Ως το επίπεδο C2 κάνεις εκμάθηση της γλώσσας. Έπειτα (C3) κάνεις εμβάθυνση στη γλώσσα. Όντας άριστος ομιλητής της γλώσσας δηλαδή, εξετάζεις με πολύ μεγαλύτερο βάθος τη γραμματεία της γλώσσας, τη μορφή της γλώσσας και μπαίνεις πιο βαθιά στο χώρο της γλωσσολογίας. Αν ο στόχος σου είναι απλά η εκμάθηση της γλώσσας, το C3 δε πρόκειται να σε βοηθήσει, επειδή ξεφεύγει από το κλασικό πτυχίο "γλωσσομάθειας". Είναι σαν τα τμήματα της γαλλικής φιλολογίας στο πανεπιστήμιο. Δεν θα αρχίσουν να σου μαθαίνουν από την αρχή τη γλώσσα, θα κάνουν εμβάθυνση σε αυτή (μελέτη γραμματείας, χρήση λόγου για διάφορους σκοπούς, γλωσσολογική προσέγγιση). Δηλαδή το C3 πιστοποιεί πανεπιστημιακές γνώσεις. Δεν πιστοποιεί κατά πόσο ξέρεις τη γλώσσα (όπως το C2), αλλά κατά πόσο έχεις εμβαθύνει σε αυτή. Οι μόνοι που θα βοηθηθούν ουσιαστικά και πρακτικά από το πτυχίο αυτό είναι όσοι σπουδάσουν γαλλική φιλολογία ή όσοι θέλουν να δουν τη γαλλική γλώσσα, όχι ως μια ξερή γλώσσα, αλλά με την ευρύτερη σημασία της γλώσσας, δηλαδή σαν ένα τρόπο διάδοσης ιδεών και μηνυμάτων. Πιστεύω να κατάλαβες.
Στο C2, παρ'οτι γίνεται προσέγγιση στη λογοτεχνία, στη μετάφραση κλπ, το επίπεδο είναι πολύ βασικό και δεν προϋποθέτει την απόκτηση εξειδικευμένων γνώσεων. Στο C3 οι γνώσεις είναι πλέον επιστημονικές.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.