rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 10 Νοεμβρίου 2009 στις 18:54 Η rockNroll: #261 10-11-09 18:54 Hallo! Könnte ich auch hier mal schreiben? Dies ist wirklich lustig, in der letzten Zeit beschäftige ich mich mehr mit Deutsch als mit Griechisch:xixi: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. *school_brick* Νεοφερμένο μέλος Η *school_brick* αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 95 μηνύματα. 13 Νοεμβρίου 2009 στις 20:03 Η *school_brick*: #262 13-11-09 20:03 Deutsch ist eine wirklich geile Sprache! und Dutschland ist auch ein sehr interessantes Landich bin sehr froh daruber,dass so viele junge Leute hier in Griechenland so gut Deutsch konnen...bravo!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 22 Νοεμβρίου 2009 στις 12:53 Η X-FILER έγραψε: #263 22-11-09 12:53 im Schule sitze ich in der vorletzen Tisch und dan sitzt eine Madchen und gegenuber dem eine ander Madchen.Wir 3 sprechen Deutsch und wenn wir zwischen uns sprechen wollen,sprechen wir in Deutsch! Εs klingt wie Murmeln!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Pavl0s Νεοφερμένο μέλος Ο Pavl0s αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 29 ετών και Μαθητής Β' γυμνασίου. Έχει γράψει 44 μηνύματα. 25 Νοεμβρίου 2009 στις 15:47 Ο Pavl0s έγραψε: #264 25-11-09 15:47 Hallo!! Wann hast du gebuarchtag!!?? ... Verdamt ich hab fargesen (το σκοτωσα εν ψθχρω! αλλα ντιαλον το εγραψα!!! ... υατα ειναι οτι εχω μαθει στο σχολειο .. και αλλα αλλα ειπα να πω αυτο ) Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GreekManoli91 Νεοφερμένο μέλος Ο GreekManoli91 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 2 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 00:02 Ο GreekManoli91: #265 22-01-10 00:02 Viele schöne Grüsse Aus Deutschland Ich bin Schüler auf einem Griechischem Lyzeum in Dortmund(das ist in N.R.W.) und gehe in die 12te Klasse.Habe Schon das C1 SprachDiplom ohne Problemme geschafft und wenn ich jemanden beim Deutsch helfen kann würde es mich sehr freuen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. lia!!! Νεοφερμένο μέλος Η lia!!! αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 30 ετών και Μαθητής Β' γυμνασίου. Έχει γράψει 5 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 20:02 Η lia!!! έγραψε: #266 22-01-10 20:02 hallo ich bin lia!wie geht es euch??? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SteliosGate13 Νεοφερμένο μέλος Ο Δεν έχω :P αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Α' λυκείου. Έχει γράψει 40 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 20:14 Ο SteliosGate13: #267 22-01-10 20:14 Haltet den Mund!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Alessandra Διάσημο μέλος Η Δεν έχω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Πτυχιούχος. Έχει γράψει 2.716 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 22:22 Η Alessandra: #268 22-01-10 22:22 Νat'u'rlich. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SICX Διάσημο μέλος Ο GEORGE αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 2.257 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:00 Ο SICX έγραψε: #269 23-01-10 00:00 Mir geht es gut lia... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. chrisnats16 Νεοφερμένο μέλος Ο chrisnats16 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 42 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:10 Ο chrisnats16: #270 23-01-10 00:10 Naturlich sprechen wir Deutch!!!! Τον Αύγουστο ελπίζω να το πάρω και το Γ1 και να τελειώνω Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. g@ngster95 Εκκολαπτόμενο μέλος Ο m αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Άγιοι Ανάργυροι (Αττική). Έχει γράψει 376 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 14:24 Ο g@ngster95: #271 24-01-10 14:24 wie geht es dir? mir geht's gutt! ich liede deutsch!!! τον μαη δινω β1 Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. KostasOp Νεοφερμένο μέλος Ο KostasOp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 28 ετών και Μαθητής Α' γυμνασίου. Έχει γράψει 7 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 17:11 Ο KostasOp έγραψε: #272 24-01-10 17:11 ich kann nicht gut sprechen. Es ist die swerste language der Wert!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Nektarios21692 Νεοφερμένο μέλος Ο Nektarios21692 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Κιάτο (Κόρινθος). Έχει γράψει 9 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 18:46 Ο Nektarios21692: #273 24-01-10 18:46 die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Hallo! Könnte ich auch hier mal schreiben? Dies ist wirklich lustig, in der letzten Zeit beschäftige ich mich mehr mit Deutsch als mit Griechisch:xixi: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
*school_brick* Νεοφερμένο μέλος Η *school_brick* αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 95 μηνύματα. 13 Νοεμβρίου 2009 στις 20:03 Η *school_brick*: #262 13-11-09 20:03 Deutsch ist eine wirklich geile Sprache! und Dutschland ist auch ein sehr interessantes Landich bin sehr froh daruber,dass so viele junge Leute hier in Griechenland so gut Deutsch konnen...bravo!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 22 Νοεμβρίου 2009 στις 12:53 Η X-FILER έγραψε: #263 22-11-09 12:53 im Schule sitze ich in der vorletzen Tisch und dan sitzt eine Madchen und gegenuber dem eine ander Madchen.Wir 3 sprechen Deutsch und wenn wir zwischen uns sprechen wollen,sprechen wir in Deutsch! Εs klingt wie Murmeln!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Pavl0s Νεοφερμένο μέλος Ο Pavl0s αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 29 ετών και Μαθητής Β' γυμνασίου. Έχει γράψει 44 μηνύματα. 25 Νοεμβρίου 2009 στις 15:47 Ο Pavl0s έγραψε: #264 25-11-09 15:47 Hallo!! Wann hast du gebuarchtag!!?? ... Verdamt ich hab fargesen (το σκοτωσα εν ψθχρω! αλλα ντιαλον το εγραψα!!! ... υατα ειναι οτι εχω μαθει στο σχολειο .. και αλλα αλλα ειπα να πω αυτο ) Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GreekManoli91 Νεοφερμένο μέλος Ο GreekManoli91 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 2 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 00:02 Ο GreekManoli91: #265 22-01-10 00:02 Viele schöne Grüsse Aus Deutschland Ich bin Schüler auf einem Griechischem Lyzeum in Dortmund(das ist in N.R.W.) und gehe in die 12te Klasse.Habe Schon das C1 SprachDiplom ohne Problemme geschafft und wenn ich jemanden beim Deutsch helfen kann würde es mich sehr freuen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. lia!!! Νεοφερμένο μέλος Η lia!!! αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 30 ετών και Μαθητής Β' γυμνασίου. Έχει γράψει 5 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 20:02 Η lia!!! έγραψε: #266 22-01-10 20:02 hallo ich bin lia!wie geht es euch??? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SteliosGate13 Νεοφερμένο μέλος Ο Δεν έχω :P αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Α' λυκείου. Έχει γράψει 40 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 20:14 Ο SteliosGate13: #267 22-01-10 20:14 Haltet den Mund!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Alessandra Διάσημο μέλος Η Δεν έχω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Πτυχιούχος. Έχει γράψει 2.716 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 22:22 Η Alessandra: #268 22-01-10 22:22 Νat'u'rlich. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SICX Διάσημο μέλος Ο GEORGE αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 2.257 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:00 Ο SICX έγραψε: #269 23-01-10 00:00 Mir geht es gut lia... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. chrisnats16 Νεοφερμένο μέλος Ο chrisnats16 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 42 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:10 Ο chrisnats16: #270 23-01-10 00:10 Naturlich sprechen wir Deutch!!!! Τον Αύγουστο ελπίζω να το πάρω και το Γ1 και να τελειώνω Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. g@ngster95 Εκκολαπτόμενο μέλος Ο m αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Άγιοι Ανάργυροι (Αττική). Έχει γράψει 376 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 14:24 Ο g@ngster95: #271 24-01-10 14:24 wie geht es dir? mir geht's gutt! ich liede deutsch!!! τον μαη δινω β1 Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. KostasOp Νεοφερμένο μέλος Ο KostasOp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 28 ετών και Μαθητής Α' γυμνασίου. Έχει γράψει 7 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 17:11 Ο KostasOp έγραψε: #272 24-01-10 17:11 ich kann nicht gut sprechen. Es ist die swerste language der Wert!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Nektarios21692 Νεοφερμένο μέλος Ο Nektarios21692 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Κιάτο (Κόρινθος). Έχει γράψει 9 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 18:46 Ο Nektarios21692: #273 24-01-10 18:46 die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Deutsch ist eine wirklich geile Sprache! und Dutschland ist auch ein sehr interessantes Landich bin sehr froh daruber,dass so viele junge Leute hier in Griechenland so gut Deutsch konnen...bravo!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 22 Νοεμβρίου 2009 στις 12:53 Η X-FILER έγραψε: #263 22-11-09 12:53 im Schule sitze ich in der vorletzen Tisch und dan sitzt eine Madchen und gegenuber dem eine ander Madchen.Wir 3 sprechen Deutsch und wenn wir zwischen uns sprechen wollen,sprechen wir in Deutsch! Εs klingt wie Murmeln!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Pavl0s Νεοφερμένο μέλος Ο Pavl0s αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 29 ετών και Μαθητής Β' γυμνασίου. Έχει γράψει 44 μηνύματα. 25 Νοεμβρίου 2009 στις 15:47 Ο Pavl0s έγραψε: #264 25-11-09 15:47 Hallo!! Wann hast du gebuarchtag!!?? ... Verdamt ich hab fargesen (το σκοτωσα εν ψθχρω! αλλα ντιαλον το εγραψα!!! ... υατα ειναι οτι εχω μαθει στο σχολειο .. και αλλα αλλα ειπα να πω αυτο ) Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GreekManoli91 Νεοφερμένο μέλος Ο GreekManoli91 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 2 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 00:02 Ο GreekManoli91: #265 22-01-10 00:02 Viele schöne Grüsse Aus Deutschland Ich bin Schüler auf einem Griechischem Lyzeum in Dortmund(das ist in N.R.W.) und gehe in die 12te Klasse.Habe Schon das C1 SprachDiplom ohne Problemme geschafft und wenn ich jemanden beim Deutsch helfen kann würde es mich sehr freuen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. lia!!! Νεοφερμένο μέλος Η lia!!! αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 30 ετών και Μαθητής Β' γυμνασίου. Έχει γράψει 5 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 20:02 Η lia!!! έγραψε: #266 22-01-10 20:02 hallo ich bin lia!wie geht es euch??? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SteliosGate13 Νεοφερμένο μέλος Ο Δεν έχω :P αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Α' λυκείου. Έχει γράψει 40 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 20:14 Ο SteliosGate13: #267 22-01-10 20:14 Haltet den Mund!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Alessandra Διάσημο μέλος Η Δεν έχω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Πτυχιούχος. Έχει γράψει 2.716 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 22:22 Η Alessandra: #268 22-01-10 22:22 Νat'u'rlich. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SICX Διάσημο μέλος Ο GEORGE αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 2.257 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:00 Ο SICX έγραψε: #269 23-01-10 00:00 Mir geht es gut lia... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. chrisnats16 Νεοφερμένο μέλος Ο chrisnats16 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 42 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:10 Ο chrisnats16: #270 23-01-10 00:10 Naturlich sprechen wir Deutch!!!! Τον Αύγουστο ελπίζω να το πάρω και το Γ1 και να τελειώνω Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. g@ngster95 Εκκολαπτόμενο μέλος Ο m αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Άγιοι Ανάργυροι (Αττική). Έχει γράψει 376 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 14:24 Ο g@ngster95: #271 24-01-10 14:24 wie geht es dir? mir geht's gutt! ich liede deutsch!!! τον μαη δινω β1 Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. KostasOp Νεοφερμένο μέλος Ο KostasOp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 28 ετών και Μαθητής Α' γυμνασίου. Έχει γράψει 7 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 17:11 Ο KostasOp έγραψε: #272 24-01-10 17:11 ich kann nicht gut sprechen. Es ist die swerste language der Wert!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Nektarios21692 Νεοφερμένο μέλος Ο Nektarios21692 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Κιάτο (Κόρινθος). Έχει γράψει 9 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 18:46 Ο Nektarios21692: #273 24-01-10 18:46 die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
im Schule sitze ich in der vorletzen Tisch und dan sitzt eine Madchen und gegenuber dem eine ander Madchen.Wir 3 sprechen Deutsch und wenn wir zwischen uns sprechen wollen,sprechen wir in Deutsch! Εs klingt wie Murmeln!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Pavl0s Νεοφερμένο μέλος Ο Pavl0s αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 29 ετών και Μαθητής Β' γυμνασίου. Έχει γράψει 44 μηνύματα. 25 Νοεμβρίου 2009 στις 15:47 Ο Pavl0s έγραψε: #264 25-11-09 15:47 Hallo!! Wann hast du gebuarchtag!!?? ... Verdamt ich hab fargesen (το σκοτωσα εν ψθχρω! αλλα ντιαλον το εγραψα!!! ... υατα ειναι οτι εχω μαθει στο σχολειο .. και αλλα αλλα ειπα να πω αυτο ) Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GreekManoli91 Νεοφερμένο μέλος Ο GreekManoli91 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 2 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 00:02 Ο GreekManoli91: #265 22-01-10 00:02 Viele schöne Grüsse Aus Deutschland Ich bin Schüler auf einem Griechischem Lyzeum in Dortmund(das ist in N.R.W.) und gehe in die 12te Klasse.Habe Schon das C1 SprachDiplom ohne Problemme geschafft und wenn ich jemanden beim Deutsch helfen kann würde es mich sehr freuen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. lia!!! Νεοφερμένο μέλος Η lia!!! αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 30 ετών και Μαθητής Β' γυμνασίου. Έχει γράψει 5 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 20:02 Η lia!!! έγραψε: #266 22-01-10 20:02 hallo ich bin lia!wie geht es euch??? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SteliosGate13 Νεοφερμένο μέλος Ο Δεν έχω :P αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Α' λυκείου. Έχει γράψει 40 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 20:14 Ο SteliosGate13: #267 22-01-10 20:14 Haltet den Mund!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Alessandra Διάσημο μέλος Η Δεν έχω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Πτυχιούχος. Έχει γράψει 2.716 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 22:22 Η Alessandra: #268 22-01-10 22:22 Νat'u'rlich. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SICX Διάσημο μέλος Ο GEORGE αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 2.257 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:00 Ο SICX έγραψε: #269 23-01-10 00:00 Mir geht es gut lia... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. chrisnats16 Νεοφερμένο μέλος Ο chrisnats16 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 42 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:10 Ο chrisnats16: #270 23-01-10 00:10 Naturlich sprechen wir Deutch!!!! Τον Αύγουστο ελπίζω να το πάρω και το Γ1 και να τελειώνω Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. g@ngster95 Εκκολαπτόμενο μέλος Ο m αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Άγιοι Ανάργυροι (Αττική). Έχει γράψει 376 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 14:24 Ο g@ngster95: #271 24-01-10 14:24 wie geht es dir? mir geht's gutt! ich liede deutsch!!! τον μαη δινω β1 Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. KostasOp Νεοφερμένο μέλος Ο KostasOp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 28 ετών και Μαθητής Α' γυμνασίου. Έχει γράψει 7 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 17:11 Ο KostasOp έγραψε: #272 24-01-10 17:11 ich kann nicht gut sprechen. Es ist die swerste language der Wert!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Nektarios21692 Νεοφερμένο μέλος Ο Nektarios21692 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Κιάτο (Κόρινθος). Έχει γράψει 9 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 18:46 Ο Nektarios21692: #273 24-01-10 18:46 die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Hallo!! Wann hast du gebuarchtag!!?? ... Verdamt ich hab fargesen (το σκοτωσα εν ψθχρω! αλλα ντιαλον το εγραψα!!! ... υατα ειναι οτι εχω μαθει στο σχολειο .. και αλλα αλλα ειπα να πω αυτο ) Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
GreekManoli91 Νεοφερμένο μέλος Ο GreekManoli91 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 2 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 00:02 Ο GreekManoli91: #265 22-01-10 00:02 Viele schöne Grüsse Aus Deutschland Ich bin Schüler auf einem Griechischem Lyzeum in Dortmund(das ist in N.R.W.) und gehe in die 12te Klasse.Habe Schon das C1 SprachDiplom ohne Problemme geschafft und wenn ich jemanden beim Deutsch helfen kann würde es mich sehr freuen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. lia!!! Νεοφερμένο μέλος Η lia!!! αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 30 ετών και Μαθητής Β' γυμνασίου. Έχει γράψει 5 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 20:02 Η lia!!! έγραψε: #266 22-01-10 20:02 hallo ich bin lia!wie geht es euch??? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SteliosGate13 Νεοφερμένο μέλος Ο Δεν έχω :P αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Α' λυκείου. Έχει γράψει 40 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 20:14 Ο SteliosGate13: #267 22-01-10 20:14 Haltet den Mund!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Alessandra Διάσημο μέλος Η Δεν έχω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Πτυχιούχος. Έχει γράψει 2.716 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 22:22 Η Alessandra: #268 22-01-10 22:22 Νat'u'rlich. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SICX Διάσημο μέλος Ο GEORGE αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 2.257 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:00 Ο SICX έγραψε: #269 23-01-10 00:00 Mir geht es gut lia... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. chrisnats16 Νεοφερμένο μέλος Ο chrisnats16 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 42 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:10 Ο chrisnats16: #270 23-01-10 00:10 Naturlich sprechen wir Deutch!!!! Τον Αύγουστο ελπίζω να το πάρω και το Γ1 και να τελειώνω Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. g@ngster95 Εκκολαπτόμενο μέλος Ο m αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Άγιοι Ανάργυροι (Αττική). Έχει γράψει 376 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 14:24 Ο g@ngster95: #271 24-01-10 14:24 wie geht es dir? mir geht's gutt! ich liede deutsch!!! τον μαη δινω β1 Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. KostasOp Νεοφερμένο μέλος Ο KostasOp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 28 ετών και Μαθητής Α' γυμνασίου. Έχει γράψει 7 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 17:11 Ο KostasOp έγραψε: #272 24-01-10 17:11 ich kann nicht gut sprechen. Es ist die swerste language der Wert!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Nektarios21692 Νεοφερμένο μέλος Ο Nektarios21692 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Κιάτο (Κόρινθος). Έχει γράψει 9 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 18:46 Ο Nektarios21692: #273 24-01-10 18:46 die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Viele schöne Grüsse Aus Deutschland Ich bin Schüler auf einem Griechischem Lyzeum in Dortmund(das ist in N.R.W.) und gehe in die 12te Klasse.Habe Schon das C1 SprachDiplom ohne Problemme geschafft und wenn ich jemanden beim Deutsch helfen kann würde es mich sehr freuen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
lia!!! Νεοφερμένο μέλος Η lia!!! αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 30 ετών και Μαθητής Β' γυμνασίου. Έχει γράψει 5 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 20:02 Η lia!!! έγραψε: #266 22-01-10 20:02 hallo ich bin lia!wie geht es euch??? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SteliosGate13 Νεοφερμένο μέλος Ο Δεν έχω :P αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Α' λυκείου. Έχει γράψει 40 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 20:14 Ο SteliosGate13: #267 22-01-10 20:14 Haltet den Mund!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Alessandra Διάσημο μέλος Η Δεν έχω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Πτυχιούχος. Έχει γράψει 2.716 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 22:22 Η Alessandra: #268 22-01-10 22:22 Νat'u'rlich. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SICX Διάσημο μέλος Ο GEORGE αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 2.257 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:00 Ο SICX έγραψε: #269 23-01-10 00:00 Mir geht es gut lia... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. chrisnats16 Νεοφερμένο μέλος Ο chrisnats16 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 42 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:10 Ο chrisnats16: #270 23-01-10 00:10 Naturlich sprechen wir Deutch!!!! Τον Αύγουστο ελπίζω να το πάρω και το Γ1 και να τελειώνω Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. g@ngster95 Εκκολαπτόμενο μέλος Ο m αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Άγιοι Ανάργυροι (Αττική). Έχει γράψει 376 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 14:24 Ο g@ngster95: #271 24-01-10 14:24 wie geht es dir? mir geht's gutt! ich liede deutsch!!! τον μαη δινω β1 Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. KostasOp Νεοφερμένο μέλος Ο KostasOp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 28 ετών και Μαθητής Α' γυμνασίου. Έχει γράψει 7 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 17:11 Ο KostasOp έγραψε: #272 24-01-10 17:11 ich kann nicht gut sprechen. Es ist die swerste language der Wert!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Nektarios21692 Νεοφερμένο μέλος Ο Nektarios21692 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Κιάτο (Κόρινθος). Έχει γράψει 9 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 18:46 Ο Nektarios21692: #273 24-01-10 18:46 die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
hallo ich bin lia!wie geht es euch??? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
SteliosGate13 Νεοφερμένο μέλος Ο Δεν έχω :P αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Α' λυκείου. Έχει γράψει 40 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 20:14 Ο SteliosGate13: #267 22-01-10 20:14 Haltet den Mund!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Alessandra Διάσημο μέλος Η Δεν έχω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Πτυχιούχος. Έχει γράψει 2.716 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 22:22 Η Alessandra: #268 22-01-10 22:22 Νat'u'rlich. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SICX Διάσημο μέλος Ο GEORGE αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 2.257 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:00 Ο SICX έγραψε: #269 23-01-10 00:00 Mir geht es gut lia... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. chrisnats16 Νεοφερμένο μέλος Ο chrisnats16 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 42 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:10 Ο chrisnats16: #270 23-01-10 00:10 Naturlich sprechen wir Deutch!!!! Τον Αύγουστο ελπίζω να το πάρω και το Γ1 και να τελειώνω Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. g@ngster95 Εκκολαπτόμενο μέλος Ο m αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Άγιοι Ανάργυροι (Αττική). Έχει γράψει 376 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 14:24 Ο g@ngster95: #271 24-01-10 14:24 wie geht es dir? mir geht's gutt! ich liede deutsch!!! τον μαη δινω β1 Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. KostasOp Νεοφερμένο μέλος Ο KostasOp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 28 ετών και Μαθητής Α' γυμνασίου. Έχει γράψει 7 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 17:11 Ο KostasOp έγραψε: #272 24-01-10 17:11 ich kann nicht gut sprechen. Es ist die swerste language der Wert!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Nektarios21692 Νεοφερμένο μέλος Ο Nektarios21692 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Κιάτο (Κόρινθος). Έχει γράψει 9 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 18:46 Ο Nektarios21692: #273 24-01-10 18:46 die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Haltet den Mund!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Alessandra Διάσημο μέλος Η Δεν έχω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Πτυχιούχος. Έχει γράψει 2.716 μηνύματα. 22 Ιανουαρίου 2010 στις 22:22 Η Alessandra: #268 22-01-10 22:22 Νat'u'rlich. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. SICX Διάσημο μέλος Ο GEORGE αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 2.257 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:00 Ο SICX έγραψε: #269 23-01-10 00:00 Mir geht es gut lia... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. chrisnats16 Νεοφερμένο μέλος Ο chrisnats16 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 42 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:10 Ο chrisnats16: #270 23-01-10 00:10 Naturlich sprechen wir Deutch!!!! Τον Αύγουστο ελπίζω να το πάρω και το Γ1 και να τελειώνω Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. g@ngster95 Εκκολαπτόμενο μέλος Ο m αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Άγιοι Ανάργυροι (Αττική). Έχει γράψει 376 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 14:24 Ο g@ngster95: #271 24-01-10 14:24 wie geht es dir? mir geht's gutt! ich liede deutsch!!! τον μαη δινω β1 Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. KostasOp Νεοφερμένο μέλος Ο KostasOp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 28 ετών και Μαθητής Α' γυμνασίου. Έχει γράψει 7 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 17:11 Ο KostasOp έγραψε: #272 24-01-10 17:11 ich kann nicht gut sprechen. Es ist die swerste language der Wert!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Nektarios21692 Νεοφερμένο μέλος Ο Nektarios21692 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Κιάτο (Κόρινθος). Έχει γράψει 9 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 18:46 Ο Nektarios21692: #273 24-01-10 18:46 die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Νat'u'rlich. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
SICX Διάσημο μέλος Ο GEORGE αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 2.257 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:00 Ο SICX έγραψε: #269 23-01-10 00:00 Mir geht es gut lia... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. chrisnats16 Νεοφερμένο μέλος Ο chrisnats16 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 42 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:10 Ο chrisnats16: #270 23-01-10 00:10 Naturlich sprechen wir Deutch!!!! Τον Αύγουστο ελπίζω να το πάρω και το Γ1 και να τελειώνω Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. g@ngster95 Εκκολαπτόμενο μέλος Ο m αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Άγιοι Ανάργυροι (Αττική). Έχει γράψει 376 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 14:24 Ο g@ngster95: #271 24-01-10 14:24 wie geht es dir? mir geht's gutt! ich liede deutsch!!! τον μαη δινω β1 Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. KostasOp Νεοφερμένο μέλος Ο KostasOp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 28 ετών και Μαθητής Α' γυμνασίου. Έχει γράψει 7 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 17:11 Ο KostasOp έγραψε: #272 24-01-10 17:11 ich kann nicht gut sprechen. Es ist die swerste language der Wert!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Nektarios21692 Νεοφερμένο μέλος Ο Nektarios21692 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Κιάτο (Κόρινθος). Έχει γράψει 9 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 18:46 Ο Nektarios21692: #273 24-01-10 18:46 die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Mir geht es gut lia... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
chrisnats16 Νεοφερμένο μέλος Ο chrisnats16 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 42 μηνύματα. 23 Ιανουαρίου 2010 στις 00:10 Ο chrisnats16: #270 23-01-10 00:10 Naturlich sprechen wir Deutch!!!! Τον Αύγουστο ελπίζω να το πάρω και το Γ1 και να τελειώνω Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. g@ngster95 Εκκολαπτόμενο μέλος Ο m αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Άγιοι Ανάργυροι (Αττική). Έχει γράψει 376 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 14:24 Ο g@ngster95: #271 24-01-10 14:24 wie geht es dir? mir geht's gutt! ich liede deutsch!!! τον μαη δινω β1 Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. KostasOp Νεοφερμένο μέλος Ο KostasOp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 28 ετών και Μαθητής Α' γυμνασίου. Έχει γράψει 7 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 17:11 Ο KostasOp έγραψε: #272 24-01-10 17:11 ich kann nicht gut sprechen. Es ist die swerste language der Wert!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Nektarios21692 Νεοφερμένο μέλος Ο Nektarios21692 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Κιάτο (Κόρινθος). Έχει γράψει 9 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 18:46 Ο Nektarios21692: #273 24-01-10 18:46 die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Naturlich sprechen wir Deutch!!!! Τον Αύγουστο ελπίζω να το πάρω και το Γ1 και να τελειώνω Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
g@ngster95 Εκκολαπτόμενο μέλος Ο m αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Άγιοι Ανάργυροι (Αττική). Έχει γράψει 376 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 14:24 Ο g@ngster95: #271 24-01-10 14:24 wie geht es dir? mir geht's gutt! ich liede deutsch!!! τον μαη δινω β1 Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. KostasOp Νεοφερμένο μέλος Ο KostasOp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 28 ετών και Μαθητής Α' γυμνασίου. Έχει γράψει 7 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 17:11 Ο KostasOp έγραψε: #272 24-01-10 17:11 ich kann nicht gut sprechen. Es ist die swerste language der Wert!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Nektarios21692 Νεοφερμένο μέλος Ο Nektarios21692 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Κιάτο (Κόρινθος). Έχει γράψει 9 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 18:46 Ο Nektarios21692: #273 24-01-10 18:46 die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
wie geht es dir? mir geht's gutt! ich liede deutsch!!! τον μαη δινω β1 Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
KostasOp Νεοφερμένο μέλος Ο KostasOp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 28 ετών και Μαθητής Α' γυμνασίου. Έχει γράψει 7 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 17:11 Ο KostasOp έγραψε: #272 24-01-10 17:11 ich kann nicht gut sprechen. Es ist die swerste language der Wert!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Nektarios21692 Νεοφερμένο μέλος Ο Nektarios21692 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Κιάτο (Κόρινθος). Έχει γράψει 9 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 18:46 Ο Nektarios21692: #273 24-01-10 18:46 die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
ich kann nicht gut sprechen. Es ist die swerste language der Wert!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Nektarios21692 Νεοφερμένο μέλος Ο Nektarios21692 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Κιάτο (Κόρινθος). Έχει γράψει 9 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 18:46 Ο Nektarios21692: #273 24-01-10 18:46 die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
die deutsche Sprache ist nicht so schwer, ich bin in C1 niveau. Ich habe die Prufungen von C1 abgelogen ab nicht bestanden... aber das macht nichts... ich versuche dafur... Deutsch ist sehr wunderschon!!!!!!!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
meidei Εκκολαπτόμενο μέλος Ο meidei αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Κύπρος (Ευρώπη). Έχει γράψει 381 μηνύματα. 24 Ιανουαρίου 2010 στις 21:35 Ο meidei έγραψε: #274 24-01-10 21:35 Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Hallo. Ich heisse Meidei. Ich bin ein Berliner. Raus! Κάπου εδώ με εγκαταλείπουν οι γνώσεις μου περί γερμανικών. Γλώσσες με τόσο μεγάλο Σύμφωνο/Φωνήεν ratio δεν είναι στα ατού μου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 18 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η Letta έγραψε: #275 18-03-10 19:35 Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
rockNroll Νεοφερμένο μέλος Η rockNroll αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 14 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 19:35 Η rockNroll: #276 23-03-10 19:35 Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Αρχική Δημοσίευση από Letta: Μπορεί κάποιος να μου μεταφράσει τα παρακάτω κειμενάκια... Bitte.... 1) Man is nicht alt solage der Strom des Lebens genuegend Spannung bereit haelt. 2) Wem im Alter Jugendwuensche und Hoffnungen realisieren will, betruegt sich, den jedes Jahrzehnt hat sein eigenes Glueck, seine eigenen Hoffnungen und Aussichten. Click για ανάπτυξη... Ja klar, ich muss dir aber eine ziemliech freie Übersetzung geben. 1) Δεν γερνάει κανείς, όσο το ρεύμα της ζωής του προσφέρει αρκετή ένταση. 2) Όποιος θέλει να ικανοποιήσει στα γεράματα ευχές και ελπίδες της νεανικής του ηλικίας, προδίδει τον ίδιο του τον εαυτό, γιατί κάθε δεκαετία έχει τις δικές της μοναδικές χαρές, ελπίδες και προοπτικές. (καλό αυτό!!) Στη φράση που έδωσες κυριολεκτικά λέει "πραγματοποιήσει" και όχι "ικανοποήσει/πληρώσει", αλλά μια που στα ελληνικά δεν λέμε "πραγματοποιώ" μια ελπίδα, είπα να βάλω άλλο ρήμα. Κρατάς ό,τι θέλεις! Ich hoffe, das hat geholfen Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Letta Εκκολαπτόμενο μέλος Η Letta αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 239 μηνύματα. 23 Μαρτίου 2010 στις 20:01 Η Letta έγραψε: #277 23-03-10 20:01 Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Danke, Danke..... Νομίζω ότι έκανες καλή μετάφραση και εγώ κάπους έτσι τα είχα μεταφράσει. Το τελευταίο που σου άρεσε κιόλας το έχει γράψει ο "Johann Wolfgang von Goethe". Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 30 Μαρτίου 2010 στις 13:17 Η kleop έγραψε: #278 30-03-10 13:17 Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: P.Dam. anna-maria1 nicole1982 Fanimaid123 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Hallo, wie geht es euch? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Drama Prinzessin Περιβόητο μέλος Η Drama Prinzessin δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 5.102 μηνύματα. 8 Απριλίου 2010 στις 20:58 Η Drama Prinzessin: #279 08-04-10 20:58 Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 12 13 14 15 16 ... Πήγαινε στη σελίδα Πάμε 23 Επόμενη First Προηγούμενη 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 14 από 23 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ.
Αρχική Δημοσίευση από kleop: Hallo, wie geht es euch? Click για ανάπτυξη... Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
kleop Πολύ δραστήριο μέλος Η kleop δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά της. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Γερμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.483 μηνύματα. 9 Απριλίου 2010 στις 10:14 Η kleop έγραψε: #280 09-04-10 10:14 Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Αρχική Δημοσίευση από Κλεοπάτρα: Hey! Es geht mir sehr gut! Ich denke,dass wie die gleiche Name haben! Oder? Click για ανάπτυξη... Ja!! wir haben die gleiche Name Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.