superman Δραστήριο μέλος Ο superman αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 647 μηνύματα. 29 Σεπτεμβρίου 2009 στις 19:59 Ο superman έγραψε: #41 29-09-09 19:59 κοιτα εδω και αν δεν καλυπτεσαι,επιστρεφουμε Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. *Serendipity* Εκκολαπτόμενο μέλος Η *Serendipity* αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 167 μηνύματα. 1 Οκτωβρίου 2009 στις 12:20 Η *Serendipity*: #42 01-10-09 12:20 εμενα μου αρεσει το αγνωστο....τα πηγαινω αρκετα καλα μπορω να πω..ειδικα στο συντακτικο..αλλα και σε μεταφραση,γραμματικους τυπους κλπ...που και που νομιζω βεβαια οτι διαβαζω καποια αγνωστη αρχαια αιγυπτιακη γλωσσα..αλλα μου ερχονται και κατι αναλαμπες και ολο και κατι θα μου βγει.... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Ίλυα Νεοφερμένο μέλος Η Ίλυα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Φοιτήτρια. Έχει γράψει 42 μηνύματα. 1 Οκτωβρίου 2009 στις 15:41 Η Ίλυα έγραψε: #43 01-10-09 15:41 Ναι μ'αρέσει πολύ το άγνωστο κείμενο.Βέβαια,η μετάφραση δεν βγαίνει πάντα εύκολα αλλά κατα τ'άλλα εντάξει. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Mr Positive Δραστήριο μέλος Ο Mr Positive αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 33 ετών, Μαθητής Γ' λυκείου και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 403 μηνύματα. 5 Οκτωβρίου 2009 στις 13:14 Ο Mr Positive: #44 05-10-09 13:14 Πολύ ωραίο μάθημα το άγνωστο! Εγώ προσωπικά δεν έχω κανένα πρόβλημα. Φέτος με το ξεκίνημα της χρονιάς μόνο είχα κάποια κενά στο συντακτικό, αλλά τα κάλυψα πολύ γρήγορα. Πιστεύω όμως ότι εκεί που πρέπει όλοι να δώσουμε βαρύτητα είναι το λεξιλόγιο. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GeLLiNo Νεοφερμένο μέλος Η Evangelia αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών, Μαθητής Α' λυκείου και μας γράφει από Καστοριά (Καστοριά). Έχει γράψει 18 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 16:32 Η GeLLiNo έγραψε: #45 09-10-09 16:32 Το άγνωστο απλά τα σπάει...Δεν έχω πρόβλημα ... Θέλει να ξέρεις πολύ καλη γραμματική όμως για να μπορείς να αναγνωρίσεις τις λέξεις !!!! Αλλα θέλει προσοχη στα υποκείμενα , αντικείμενα , κατηγορούμενα...Αυτα που εμείς θεωρούμε εύκολα είναι πολυ ύπουλα.....:xixi: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 18:29 Η Χριστιάννα ^^: #46 09-10-09 18:29 Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 18:34 Ο napstor έγραψε: #47 09-10-09 18:34 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Click για ανάπτυξη... ολοι? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GABRIELLA Δραστήριο μέλος Η GABRIELLA αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής του τμήματος Φιλολογίας Πελοποννήσου (Καλαμάτα) και μας γράφει από Καλαμάτα (Μεσσηνία). Έχει γράψει 792 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:03 Η GABRIELLA: #48 09-10-09 19:03 τελεια τα παω γιατι ειναι το αγαπημενο μου!!!!!!!συνταξη και μεταφραση τα πιο κορυφαια! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:42 Η ~Valentina~: #49 09-10-09 19:42 μεχρι τωρα καλα τα παω αλλα στη πορεια θα δειξει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:55 Η Χριστιάννα ^^: #50 09-10-09 23:55 Αρχική Δημοσίευση από napstor: ολοι? Click για ανάπτυξη... Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:57 Ο napstor έγραψε: #51 09-10-09 23:57 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Click για ανάπτυξη... οχι,αλλα προσεχε γιατι συμβαινουν ατυχηματα. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:46 Η Χριστιάννα ^^: #52 10-10-09 12:46 Not funny at all. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kotsis1 Δραστήριο μέλος Ο Δημήτρης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Συκιές (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 421 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:55 Ο kotsis1 έγραψε: #53 10-10-09 12:55 Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
κοιτα εδω και αν δεν καλυπτεσαι,επιστρεφουμε Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
*Serendipity* Εκκολαπτόμενο μέλος Η *Serendipity* αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών, Φοιτήτρια και μας γράφει από Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 167 μηνύματα. 1 Οκτωβρίου 2009 στις 12:20 Η *Serendipity*: #42 01-10-09 12:20 εμενα μου αρεσει το αγνωστο....τα πηγαινω αρκετα καλα μπορω να πω..ειδικα στο συντακτικο..αλλα και σε μεταφραση,γραμματικους τυπους κλπ...που και που νομιζω βεβαια οτι διαβαζω καποια αγνωστη αρχαια αιγυπτιακη γλωσσα..αλλα μου ερχονται και κατι αναλαμπες και ολο και κατι θα μου βγει.... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Ίλυα Νεοφερμένο μέλος Η Ίλυα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Φοιτήτρια. Έχει γράψει 42 μηνύματα. 1 Οκτωβρίου 2009 στις 15:41 Η Ίλυα έγραψε: #43 01-10-09 15:41 Ναι μ'αρέσει πολύ το άγνωστο κείμενο.Βέβαια,η μετάφραση δεν βγαίνει πάντα εύκολα αλλά κατα τ'άλλα εντάξει. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Mr Positive Δραστήριο μέλος Ο Mr Positive αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 33 ετών, Μαθητής Γ' λυκείου και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 403 μηνύματα. 5 Οκτωβρίου 2009 στις 13:14 Ο Mr Positive: #44 05-10-09 13:14 Πολύ ωραίο μάθημα το άγνωστο! Εγώ προσωπικά δεν έχω κανένα πρόβλημα. Φέτος με το ξεκίνημα της χρονιάς μόνο είχα κάποια κενά στο συντακτικό, αλλά τα κάλυψα πολύ γρήγορα. Πιστεύω όμως ότι εκεί που πρέπει όλοι να δώσουμε βαρύτητα είναι το λεξιλόγιο. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GeLLiNo Νεοφερμένο μέλος Η Evangelia αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών, Μαθητής Α' λυκείου και μας γράφει από Καστοριά (Καστοριά). Έχει γράψει 18 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 16:32 Η GeLLiNo έγραψε: #45 09-10-09 16:32 Το άγνωστο απλά τα σπάει...Δεν έχω πρόβλημα ... Θέλει να ξέρεις πολύ καλη γραμματική όμως για να μπορείς να αναγνωρίσεις τις λέξεις !!!! Αλλα θέλει προσοχη στα υποκείμενα , αντικείμενα , κατηγορούμενα...Αυτα που εμείς θεωρούμε εύκολα είναι πολυ ύπουλα.....:xixi: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 18:29 Η Χριστιάννα ^^: #46 09-10-09 18:29 Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 18:34 Ο napstor έγραψε: #47 09-10-09 18:34 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Click για ανάπτυξη... ολοι? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GABRIELLA Δραστήριο μέλος Η GABRIELLA αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής του τμήματος Φιλολογίας Πελοποννήσου (Καλαμάτα) και μας γράφει από Καλαμάτα (Μεσσηνία). Έχει γράψει 792 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:03 Η GABRIELLA: #48 09-10-09 19:03 τελεια τα παω γιατι ειναι το αγαπημενο μου!!!!!!!συνταξη και μεταφραση τα πιο κορυφαια! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:42 Η ~Valentina~: #49 09-10-09 19:42 μεχρι τωρα καλα τα παω αλλα στη πορεια θα δειξει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:55 Η Χριστιάννα ^^: #50 09-10-09 23:55 Αρχική Δημοσίευση από napstor: ολοι? Click για ανάπτυξη... Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:57 Ο napstor έγραψε: #51 09-10-09 23:57 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Click για ανάπτυξη... οχι,αλλα προσεχε γιατι συμβαινουν ατυχηματα. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:46 Η Χριστιάννα ^^: #52 10-10-09 12:46 Not funny at all. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kotsis1 Δραστήριο μέλος Ο Δημήτρης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Συκιές (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 421 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:55 Ο kotsis1 έγραψε: #53 10-10-09 12:55 Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
εμενα μου αρεσει το αγνωστο....τα πηγαινω αρκετα καλα μπορω να πω..ειδικα στο συντακτικο..αλλα και σε μεταφραση,γραμματικους τυπους κλπ...που και που νομιζω βεβαια οτι διαβαζω καποια αγνωστη αρχαια αιγυπτιακη γλωσσα..αλλα μου ερχονται και κατι αναλαμπες και ολο και κατι θα μου βγει.... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Ίλυα Νεοφερμένο μέλος Η Ίλυα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Φοιτήτρια. Έχει γράψει 42 μηνύματα. 1 Οκτωβρίου 2009 στις 15:41 Η Ίλυα έγραψε: #43 01-10-09 15:41 Ναι μ'αρέσει πολύ το άγνωστο κείμενο.Βέβαια,η μετάφραση δεν βγαίνει πάντα εύκολα αλλά κατα τ'άλλα εντάξει. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Mr Positive Δραστήριο μέλος Ο Mr Positive αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 33 ετών, Μαθητής Γ' λυκείου και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 403 μηνύματα. 5 Οκτωβρίου 2009 στις 13:14 Ο Mr Positive: #44 05-10-09 13:14 Πολύ ωραίο μάθημα το άγνωστο! Εγώ προσωπικά δεν έχω κανένα πρόβλημα. Φέτος με το ξεκίνημα της χρονιάς μόνο είχα κάποια κενά στο συντακτικό, αλλά τα κάλυψα πολύ γρήγορα. Πιστεύω όμως ότι εκεί που πρέπει όλοι να δώσουμε βαρύτητα είναι το λεξιλόγιο. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GeLLiNo Νεοφερμένο μέλος Η Evangelia αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών, Μαθητής Α' λυκείου και μας γράφει από Καστοριά (Καστοριά). Έχει γράψει 18 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 16:32 Η GeLLiNo έγραψε: #45 09-10-09 16:32 Το άγνωστο απλά τα σπάει...Δεν έχω πρόβλημα ... Θέλει να ξέρεις πολύ καλη γραμματική όμως για να μπορείς να αναγνωρίσεις τις λέξεις !!!! Αλλα θέλει προσοχη στα υποκείμενα , αντικείμενα , κατηγορούμενα...Αυτα που εμείς θεωρούμε εύκολα είναι πολυ ύπουλα.....:xixi: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 18:29 Η Χριστιάννα ^^: #46 09-10-09 18:29 Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 18:34 Ο napstor έγραψε: #47 09-10-09 18:34 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Click για ανάπτυξη... ολοι? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GABRIELLA Δραστήριο μέλος Η GABRIELLA αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής του τμήματος Φιλολογίας Πελοποννήσου (Καλαμάτα) και μας γράφει από Καλαμάτα (Μεσσηνία). Έχει γράψει 792 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:03 Η GABRIELLA: #48 09-10-09 19:03 τελεια τα παω γιατι ειναι το αγαπημενο μου!!!!!!!συνταξη και μεταφραση τα πιο κορυφαια! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:42 Η ~Valentina~: #49 09-10-09 19:42 μεχρι τωρα καλα τα παω αλλα στη πορεια θα δειξει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:55 Η Χριστιάννα ^^: #50 09-10-09 23:55 Αρχική Δημοσίευση από napstor: ολοι? Click για ανάπτυξη... Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:57 Ο napstor έγραψε: #51 09-10-09 23:57 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Click για ανάπτυξη... οχι,αλλα προσεχε γιατι συμβαινουν ατυχηματα. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:46 Η Χριστιάννα ^^: #52 10-10-09 12:46 Not funny at all. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kotsis1 Δραστήριο μέλος Ο Δημήτρης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Συκιές (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 421 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:55 Ο kotsis1 έγραψε: #53 10-10-09 12:55 Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Ναι μ'αρέσει πολύ το άγνωστο κείμενο.Βέβαια,η μετάφραση δεν βγαίνει πάντα εύκολα αλλά κατα τ'άλλα εντάξει. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Mr Positive Δραστήριο μέλος Ο Mr Positive αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 33 ετών, Μαθητής Γ' λυκείου και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 403 μηνύματα. 5 Οκτωβρίου 2009 στις 13:14 Ο Mr Positive: #44 05-10-09 13:14 Πολύ ωραίο μάθημα το άγνωστο! Εγώ προσωπικά δεν έχω κανένα πρόβλημα. Φέτος με το ξεκίνημα της χρονιάς μόνο είχα κάποια κενά στο συντακτικό, αλλά τα κάλυψα πολύ γρήγορα. Πιστεύω όμως ότι εκεί που πρέπει όλοι να δώσουμε βαρύτητα είναι το λεξιλόγιο. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GeLLiNo Νεοφερμένο μέλος Η Evangelia αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών, Μαθητής Α' λυκείου και μας γράφει από Καστοριά (Καστοριά). Έχει γράψει 18 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 16:32 Η GeLLiNo έγραψε: #45 09-10-09 16:32 Το άγνωστο απλά τα σπάει...Δεν έχω πρόβλημα ... Θέλει να ξέρεις πολύ καλη γραμματική όμως για να μπορείς να αναγνωρίσεις τις λέξεις !!!! Αλλα θέλει προσοχη στα υποκείμενα , αντικείμενα , κατηγορούμενα...Αυτα που εμείς θεωρούμε εύκολα είναι πολυ ύπουλα.....:xixi: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 18:29 Η Χριστιάννα ^^: #46 09-10-09 18:29 Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 18:34 Ο napstor έγραψε: #47 09-10-09 18:34 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Click για ανάπτυξη... ολοι? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GABRIELLA Δραστήριο μέλος Η GABRIELLA αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής του τμήματος Φιλολογίας Πελοποννήσου (Καλαμάτα) και μας γράφει από Καλαμάτα (Μεσσηνία). Έχει γράψει 792 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:03 Η GABRIELLA: #48 09-10-09 19:03 τελεια τα παω γιατι ειναι το αγαπημενο μου!!!!!!!συνταξη και μεταφραση τα πιο κορυφαια! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:42 Η ~Valentina~: #49 09-10-09 19:42 μεχρι τωρα καλα τα παω αλλα στη πορεια θα δειξει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:55 Η Χριστιάννα ^^: #50 09-10-09 23:55 Αρχική Δημοσίευση από napstor: ολοι? Click για ανάπτυξη... Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:57 Ο napstor έγραψε: #51 09-10-09 23:57 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Click για ανάπτυξη... οχι,αλλα προσεχε γιατι συμβαινουν ατυχηματα. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:46 Η Χριστιάννα ^^: #52 10-10-09 12:46 Not funny at all. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kotsis1 Δραστήριο μέλος Ο Δημήτρης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Συκιές (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 421 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:55 Ο kotsis1 έγραψε: #53 10-10-09 12:55 Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Πολύ ωραίο μάθημα το άγνωστο! Εγώ προσωπικά δεν έχω κανένα πρόβλημα. Φέτος με το ξεκίνημα της χρονιάς μόνο είχα κάποια κενά στο συντακτικό, αλλά τα κάλυψα πολύ γρήγορα. Πιστεύω όμως ότι εκεί που πρέπει όλοι να δώσουμε βαρύτητα είναι το λεξιλόγιο. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
GeLLiNo Νεοφερμένο μέλος Η Evangelia αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών, Μαθητής Α' λυκείου και μας γράφει από Καστοριά (Καστοριά). Έχει γράψει 18 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 16:32 Η GeLLiNo έγραψε: #45 09-10-09 16:32 Το άγνωστο απλά τα σπάει...Δεν έχω πρόβλημα ... Θέλει να ξέρεις πολύ καλη γραμματική όμως για να μπορείς να αναγνωρίσεις τις λέξεις !!!! Αλλα θέλει προσοχη στα υποκείμενα , αντικείμενα , κατηγορούμενα...Αυτα που εμείς θεωρούμε εύκολα είναι πολυ ύπουλα.....:xixi: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 18:29 Η Χριστιάννα ^^: #46 09-10-09 18:29 Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 18:34 Ο napstor έγραψε: #47 09-10-09 18:34 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Click για ανάπτυξη... ολοι? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GABRIELLA Δραστήριο μέλος Η GABRIELLA αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής του τμήματος Φιλολογίας Πελοποννήσου (Καλαμάτα) και μας γράφει από Καλαμάτα (Μεσσηνία). Έχει γράψει 792 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:03 Η GABRIELLA: #48 09-10-09 19:03 τελεια τα παω γιατι ειναι το αγαπημενο μου!!!!!!!συνταξη και μεταφραση τα πιο κορυφαια! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:42 Η ~Valentina~: #49 09-10-09 19:42 μεχρι τωρα καλα τα παω αλλα στη πορεια θα δειξει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:55 Η Χριστιάννα ^^: #50 09-10-09 23:55 Αρχική Δημοσίευση από napstor: ολοι? Click για ανάπτυξη... Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:57 Ο napstor έγραψε: #51 09-10-09 23:57 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Click για ανάπτυξη... οχι,αλλα προσεχε γιατι συμβαινουν ατυχηματα. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:46 Η Χριστιάννα ^^: #52 10-10-09 12:46 Not funny at all. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kotsis1 Δραστήριο μέλος Ο Δημήτρης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Συκιές (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 421 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:55 Ο kotsis1 έγραψε: #53 10-10-09 12:55 Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Το άγνωστο απλά τα σπάει...Δεν έχω πρόβλημα ... Θέλει να ξέρεις πολύ καλη γραμματική όμως για να μπορείς να αναγνωρίσεις τις λέξεις !!!! Αλλα θέλει προσοχη στα υποκείμενα , αντικείμενα , κατηγορούμενα...Αυτα που εμείς θεωρούμε εύκολα είναι πολυ ύπουλα.....:xixi: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 18:29 Η Χριστιάννα ^^: #46 09-10-09 18:29 Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 18:34 Ο napstor έγραψε: #47 09-10-09 18:34 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Click για ανάπτυξη... ολοι? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GABRIELLA Δραστήριο μέλος Η GABRIELLA αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής του τμήματος Φιλολογίας Πελοποννήσου (Καλαμάτα) και μας γράφει από Καλαμάτα (Μεσσηνία). Έχει γράψει 792 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:03 Η GABRIELLA: #48 09-10-09 19:03 τελεια τα παω γιατι ειναι το αγαπημενο μου!!!!!!!συνταξη και μεταφραση τα πιο κορυφαια! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:42 Η ~Valentina~: #49 09-10-09 19:42 μεχρι τωρα καλα τα παω αλλα στη πορεια θα δειξει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:55 Η Χριστιάννα ^^: #50 09-10-09 23:55 Αρχική Δημοσίευση από napstor: ολοι? Click για ανάπτυξη... Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:57 Ο napstor έγραψε: #51 09-10-09 23:57 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Click για ανάπτυξη... οχι,αλλα προσεχε γιατι συμβαινουν ατυχηματα. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:46 Η Χριστιάννα ^^: #52 10-10-09 12:46 Not funny at all. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kotsis1 Δραστήριο μέλος Ο Δημήτρης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Συκιές (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 421 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:55 Ο kotsis1 έγραψε: #53 10-10-09 12:55 Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 18:34 Ο napstor έγραψε: #47 09-10-09 18:34 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Click για ανάπτυξη... ολοι? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. GABRIELLA Δραστήριο μέλος Η GABRIELLA αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής του τμήματος Φιλολογίας Πελοποννήσου (Καλαμάτα) και μας γράφει από Καλαμάτα (Μεσσηνία). Έχει γράψει 792 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:03 Η GABRIELLA: #48 09-10-09 19:03 τελεια τα παω γιατι ειναι το αγαπημενο μου!!!!!!!συνταξη και μεταφραση τα πιο κορυφαια! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:42 Η ~Valentina~: #49 09-10-09 19:42 μεχρι τωρα καλα τα παω αλλα στη πορεια θα δειξει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:55 Η Χριστιάννα ^^: #50 09-10-09 23:55 Αρχική Δημοσίευση από napstor: ολοι? Click για ανάπτυξη... Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:57 Ο napstor έγραψε: #51 09-10-09 23:57 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Click για ανάπτυξη... οχι,αλλα προσεχε γιατι συμβαινουν ατυχηματα. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:46 Η Χριστιάννα ^^: #52 10-10-09 12:46 Not funny at all. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kotsis1 Δραστήριο μέλος Ο Δημήτρης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Συκιές (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 421 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:55 Ο kotsis1 έγραψε: #53 10-10-09 12:55 Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Κομπλε τα πάμε γιατί είμαστε πανέξυπνοι. ^^ Click για ανάπτυξη... ολοι? Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
GABRIELLA Δραστήριο μέλος Η GABRIELLA αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής του τμήματος Φιλολογίας Πελοποννήσου (Καλαμάτα) και μας γράφει από Καλαμάτα (Μεσσηνία). Έχει γράψει 792 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:03 Η GABRIELLA: #48 09-10-09 19:03 τελεια τα παω γιατι ειναι το αγαπημενο μου!!!!!!!συνταξη και μεταφραση τα πιο κορυφαια! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:42 Η ~Valentina~: #49 09-10-09 19:42 μεχρι τωρα καλα τα παω αλλα στη πορεια θα δειξει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:55 Η Χριστιάννα ^^: #50 09-10-09 23:55 Αρχική Δημοσίευση από napstor: ολοι? Click για ανάπτυξη... Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:57 Ο napstor έγραψε: #51 09-10-09 23:57 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Click για ανάπτυξη... οχι,αλλα προσεχε γιατι συμβαινουν ατυχηματα. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:46 Η Χριστιάννα ^^: #52 10-10-09 12:46 Not funny at all. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kotsis1 Δραστήριο μέλος Ο Δημήτρης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Συκιές (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 421 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:55 Ο kotsis1 έγραψε: #53 10-10-09 12:55 Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
τελεια τα παω γιατι ειναι το αγαπημενο μου!!!!!!!συνταξη και μεταφραση τα πιο κορυφαια! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 19:42 Η ~Valentina~: #49 09-10-09 19:42 μεχρι τωρα καλα τα παω αλλα στη πορεια θα δειξει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:55 Η Χριστιάννα ^^: #50 09-10-09 23:55 Αρχική Δημοσίευση από napstor: ολοι? Click για ανάπτυξη... Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:57 Ο napstor έγραψε: #51 09-10-09 23:57 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Click για ανάπτυξη... οχι,αλλα προσεχε γιατι συμβαινουν ατυχηματα. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:46 Η Χριστιάννα ^^: #52 10-10-09 12:46 Not funny at all. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kotsis1 Δραστήριο μέλος Ο Δημήτρης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Συκιές (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 421 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:55 Ο kotsis1 έγραψε: #53 10-10-09 12:55 Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
μεχρι τωρα καλα τα παω αλλα στη πορεια θα δειξει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:55 Η Χριστιάννα ^^: #50 09-10-09 23:55 Αρχική Δημοσίευση από napstor: ολοι? Click για ανάπτυξη... Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:57 Ο napstor έγραψε: #51 09-10-09 23:57 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Click για ανάπτυξη... οχι,αλλα προσεχε γιατι συμβαινουν ατυχηματα. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:46 Η Χριστιάννα ^^: #52 10-10-09 12:46 Not funny at all. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kotsis1 Δραστήριο μέλος Ο Δημήτρης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Συκιές (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 421 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:55 Ο kotsis1 έγραψε: #53 10-10-09 12:55 Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Αρχική Δημοσίευση από napstor: ολοι? Click για ανάπτυξη... Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
napstor Δραστήριο μέλος Ο napstor αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 715 μηνύματα. 9 Οκτωβρίου 2009 στις 23:57 Ο napstor έγραψε: #51 09-10-09 23:57 Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Click για ανάπτυξη... οχι,αλλα προσεχε γιατι συμβαινουν ατυχηματα. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:46 Η Χριστιάννα ^^: #52 10-10-09 12:46 Not funny at all. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kotsis1 Δραστήριο μέλος Ο Δημήτρης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Συκιές (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 421 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:55 Ο kotsis1 έγραψε: #53 10-10-09 12:55 Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Αρχική Δημοσίευση από Χριστιάννα ^^: Εγώ και το καλάμι μου, υπάρχει κάποιο πρόβλημα; Click για ανάπτυξη... οχι,αλλα προσεχε γιατι συμβαινουν ατυχηματα. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Χριστιάννα ^^ Διάσημο μέλος Η Ίδιο με το ψεύτικο. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 2.572 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:46 Η Χριστιάννα ^^: #52 10-10-09 12:46 Not funny at all. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. kotsis1 Δραστήριο μέλος Ο Δημήτρης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Συκιές (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 421 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:55 Ο kotsis1 έγραψε: #53 10-10-09 12:55 Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Not funny at all. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
kotsis1 Δραστήριο μέλος Ο Δημήτρης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Συκιές (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 421 μηνύματα. 10 Οκτωβρίου 2009 στις 12:55 Ο kotsis1 έγραψε: #53 10-10-09 12:55 Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Καλά τα πάμε,βέβαια το άγνωστο συνεπάγεται και άπειρες επαναλήψεις σε γραμματική,συντακτικό,οπότε πρέπει σιγά σιγά(πάντοτε σιγά σιγά)να στρωθούμε και να μάθουμε απ'έξω και ανακατωτά τα Ευαγγέλια μας(βλ.γραμματική συντακτικό).Στο τμήμα μας η καθηγήτρια δεν φέρνει τα πιο απλά κείμενα που θα μπορούσαμε να διδαχθούμε,είναι μεσαίου επιπέδου,με ορισμένες άγνωστες λέξεις και διάφορα συντακτικά φαινόμενα.Συγκριτικά με το διπλανό τμήμα,όπου η καθηγήτρια τους φέρνει κείμενα που τα μεταφράζουν και βρίσκουν το συντακτικό παιδιά της τρίτης γυμνασίου,κάνουμε μεγαλύτερα βήματα προόδου. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 17 Οκτωβρίου 2009 στις 15:42 Ο constantinepap: #54 17-10-09 15:42 την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. ~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
~Valentina~ Πολύ δραστήριο μέλος Η ~Valentina~ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.185 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 11:06 Η ~Valentina~: #55 18-10-09 11:06 Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Αρχική Δημοσίευση από constantinepap: την πρωτη φορα που εκανα αγνωστο ειπα τερμα, δεν προκειτε να μαθω ποτε να κανω μεταφραση απο την αρχαια ελληνικα στην νεοελληνικη...αλλα μετα απο 4-5 μαθηματα αρχισα να μεταφραζω σιγα-σιγα και οσο παει μου φενεται και πιο ευκολο....αλλα ειναι και θεμα τυχης δηλαδη τι κειμενο θα σου πεσει... Click για ανάπτυξη... Διαφωνω στο τελευταιοοτι ειναι θεμα τυχης....Το θεμα ειναι αν εσυ εχεις διαβασει και προσεχες στα προηγουμενα γι αυτο και εχεις εξοικοιωθει καπως γι αυτο και το βρισκεις πιο ευκολο τωρα..... Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
constantinepap Νεοφερμένο μέλος Ο Κωστας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών, Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει από Γιαννιτσά (Πέλλας). Έχει γράψει 62 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 12:13 Ο constantinepap: #56 18-10-09 12:13 ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
ναι σωστα...απλα υπαρχουν και καποια δυσκολα κειμενα με δυσκολο λεξιλογειο!!!!!! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Gelef Νεοφερμένο μέλος Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Οκτωβρίου 2009 στις 22:22 Ο Gelef έγραψε: #57 18-10-09 22:22 Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Και εγώ τα εύκολα τα καταφέρνω σχετικα καλά....στα δυσκολα όμως αρχίζει η πλάκα!!! αλλα πιστεύς πωσ ειναι απλώς θέμα εξάσκησης και συνήθειας! Δεν πιστεύω ότι θα πρέπει να έχουμε υπερβολικές απαιτήσεις απο την αρχή......σιγα σιγά θα μας φαίνονται όλο και πιο εύκολα :no1: Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
christina.. Νεοφερμένο μέλος Η christina αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 33 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 3 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 14:39 Η christina..: #58 19-10-09 14:39 συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 0 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Georgiaaa_ Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
συντακτικο κατι κανω...........αλλα μεταφραση στ δυσκολα κειμενα μ τπτ............ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
X-FILER Πολύ δραστήριο μέλος Η Χάιδω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1.969 μηνύματα. 19 Οκτωβρίου 2009 στις 21:52 Η X-FILER έγραψε: #59 19-10-09 21:52 ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Προηγούμενη 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενη First Προηγούμενη 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Επόμενη Last Σελίδα: 3 από 7 Πήγαινε στη σελίδα Πάμε Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ.
ενταξει,δεν το χειριζομαι ακομα τελεια,αλλωστε μονο 3 κειμενα εχω κανει ως τωρα.δε δυσκολευομαι πολυ στη συνταξη,αλλα με μπερδευει η μεταφραση,δηλ.κανω λαθη σε μεταφραση χρονου/εγκλισης και τετοιες κωλολεπτομερειες Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
tzeni93 Νεοφερμένο μέλος Η Tζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Μαθητής Β' λυκείου. Έχει γράψει 9 μηνύματα. 29 Οκτωβρίου 2009 στις 20:49 Η tzeni93 έγραψε: #60 29-10-09 20:49 εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
εγώ από τώρα αγχώνομαι για του χρόνου στις πανελλήνιες!πφφ!όντως δύσκολο άμα δεν ξέρεις συντακτικό να βγάλεις μετάφραση πέρα από το λεξιλόγιο!έναν εμπρόθετο να βγάλεις αλλιώς ή μια γενική υποκειμενικη αντί για αντικειμενικη σου βγαίνει όλη η μετάφραση λάθος μετά!επίσης οι χρόνοι είναι δυσκολία! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.