Γαλλικά από το μηδέν

toufita

New member

Η maria αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Καθηγητής και μας γράφει απο Ηράκλειο (Κρήτη). Έχει γράψει 21 μηνύματα.
Εγώ έκανα 7 χρόνια, δηλαδή σχεδόν όσα έκανα και για τα αγγλικά. Ξέρω ότι δεν ρωτάς εμένα, αλλά είπα να απαντήσω μιας και δεν απάντησε ο juste ;)


Με τα λίγα γαλλικά σου δυστυχώς δεν μπορείς να κρίνεις τα γαλλικά της δασκάλας σου, ούτε αν ξέρει τη δουλειά της. Ο πιο σίγουρος τρόπος είναι να ζητήσεις συστάσεις από παλιότερους μαθητές, να ζητήσεις να δεις το πτυχίο της και τα διπλώματά της και φυσικά να της ζητήσεις να σου εξηγήσει πώς θα κάνει το μάθημα για να είναι αποτελεσματικό (πώς θα επιλέξει βιβλία, τι έξτρα υλικό θα χρησιμοποιήσει κλπ).
Επειδή ειναι λίγο άκομψο να ζητήσεις από τον άλλο το πτυχίο, γι αυτό ρωτάω γιατί ψάχνω από αγγελίες , δε γνωρίζω καθηγητή. Που είναι καλό να έχει σπουδάσει π.χ. Ή ποιο βιβλίο χρησιμοποιεί κλπ....
 

Nina-nana

Well-known member

Η Nina-nana αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Καθηγητής . Έχει γράψει 1,437 μηνύματα.
Καλά έκανες κι απάντησες. Ευχαριστώ. Έχεις κάνει και Γερμανικά μήπως; Αν ναι, τα θεωρείς πιο εύκολα ή πιο δύσκολα από τα Γαλλικά;;
Έχω κάνει και γερμανικά αλλά για διάφορους λόγους έφτασα μόνο μέχρι το Α1. Τα θεωρώ δύσκολη γλώσσα, και σαφώς πιο δύσκολη από τα γαλλικά. Τα γαλλικά είναι πολύ "στρωτή" γλώσσα και για εκείνους που ξέρουν καλά αγγλικά έχει το επιπλέον πλεονέκτημα ότι ειδικά στα μεγάλα επίπεδα πολλές γαλλικές λέξεις είναι ίδιες ή σχεδόν ίδιες με τις αγγλικές. Επίσης ειδικά για τους Έλληνες τα γαλλικά είναι πιο προσβάσιμα. Είναι πιο εύκολο να έρθεις σε επαφή με γαλλικές ταινίες, τραγούδια, εφημερίδες, βιβλία κλπ παρά με τα αντίστοιχα γερμανικά, άρα και πιο εύκολο να εμπεδώσεις και να συντηρήσεις αυτά που μαθαίνεις.

Από σλαβικές γλώσσες, μόνο με τα βουλγάρικα έχω ασχοληθεί, αλλά πολύ ερασιτεχνικά.

Επειδή ειναι λίγο άκομψο να ζητήσεις από τον άλλο το πτυχίο, γι αυτό ρωτάω γιατί ψάχνω από αγγελίες , δε γνωρίζω καθηγητή. Που είναι καλό να έχει σπουδάσει π.χ. Ή ποιο βιβλίο χρησιμοποιεί κλπ....
Καθόλου άκομψο δεν είναι. Ίσα ίσα επειδή κυκλοφορούν πολλοί άσχετοι στον χώρο, όσοι από εμάς είμαστε επαγγελματίες επικροτούμε τέτοιες κινήσεις. Εγώ προσωπικά δεν κάνω ιδιαίτερα, αλλά πολλές συνάδελφοί μου που κάνουν έχουν αρχίσει από μόνες τους να δείχνουν τα πτυχία και τα πιστοποιητικά τους στο καθιερωμένο πρώτο ραντεβού με τους νέους μαθητές. Αν θέλεις, να σου αντιγράψω μια λίστα με συμβουλές που έχει αναρτηθεί από καθηγητές σε γκρουπ στο Facebook και λέει ακριβώς αυτό (δεν ξέρω αν μπορώ να τη λινκάρω απευθείας) και δίνει και κάποιες άλλες ιδέες για το τι μπορείς να ρωτήσεις την υποψήφια καθηγήτρια.
 

toufita

New member

Η maria αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Καθηγητής και μας γράφει απο Ηράκλειο (Κρήτη). Έχει γράψει 21 μηνύματα.
Έχω κάνει και γερμανικά αλλά για διάφορους λόγους έφτασα μόνο μέχρι το Α1. Τα θεωρώ δύσκολη γλώσσα, και σαφώς πιο δύσκολη από τα γαλλικά. Τα γαλλικά είναι πολύ "στρωτή" γλώσσα και για εκείνους που ξέρουν καλά αγγλικά έχει το επιπλέον πλεονέκτημα ότι ειδικά στα μεγάλα επίπεδα πολλές γαλλικές λέξεις είναι ίδιες ή σχεδόν ίδιες με τις αγγλικές. Επίσης ειδικά για τους Έλληνες τα γαλλικά είναι πιο προσβάσιμα. Είναι πιο εύκολο να έρθεις σε επαφή με γαλλικές ταινίες, τραγούδια, εφημερίδες, βιβλία κλπ παρά με τα αντίστοιχα γερμανικά, άρα και πιο εύκολο να εμπεδώσεις και να συντηρήσεις αυτά που μαθαίνεις.

Από σλαβικές γλώσσες, μόνο με τα βουλγάρικα έχω ασχοληθεί, αλλά πολύ ερασιτεχνικά.


Καθόλου άκομψο δεν είναι. Ίσα ίσα επειδή κυκλοφορούν πολλοί άσχετοι στον χώρο, όσοι από εμάς είμαστε επαγγελματίες επικροτούμε τέτοιες κινήσεις. Εγώ προσωπικά δεν κάνω ιδιαίτερα, αλλά πολλές συνάδελφοί μου που κάνουν έχουν αρχίσει από μόνες τους να δείχνουν τα πτυχία και τα πιστοποιητικά τους στο καθιερωμένο πρώτο ραντεβού με τους νέους μαθητές. Αν θέλεις, να σου αντιγράψω μια λίστα με συμβουλές που έχει αναρτηθεί από καθηγητές σε γκρουπ στο Facebook και λέει ακριβώς αυτό (δεν ξέρω αν μπορώ να τη λινκάρω απευθείας) και δίνει και κάποιες άλλες ιδέες για το τι μπορείς να ρωτήσεις την υποψήφια καθηγήτρια.
Ναι, το γνωρίζω και γω φιλόλογος είμαι και ιδιαίτερα κάνω και ξέρω τι γίνεται τριγύρω ειδικά σε μας. Απλώς ρωτούσα για τα γαλλικά συγκεκριμένα αν υπάρχει κάτι που κάνει μπαμ ότι ο άλλος δεν έχει ιδέα. Σ ευχαριστω πάντως για τις απαντήσεις.
 

Nina-nana

Well-known member

Η Nina-nana αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Καθηγητής . Έχει γράψει 1,437 μηνύματα.
Απλώς ρωτούσα για τα γαλλικά συγκεκριμένα αν υπάρχει κάτι που κάνει μπαμ ότι ο άλλος δεν έχει ιδέα.
Βασικά πρέπει να αποφασίσεις αν ψάχνεις κάποιον που είναι πολύ καλός στη δουλειά του ή απλά κάποιον που δεν είναι τελείως άσχετος.

Αν ψάχνεις κάποιον που είναι πολύ καλός, τότε ζητάς να δεις ως μίνιμουμ την άδεια διδασκαλίας και συστάσεις από παλιούς μαθητές. Καλό είναι να του κάνεις κάποιες ερωτήσεις σχετικά με την εμπειρία του, τον τρόπο που δουλεύει, με ποιο σκεπτικό διαλέγει τα βιβλία που διδάσκει, ποια επίπεδα διδάσκει, για ποιες εξετάσεις προετοιμάζει μαθητές κλπ.

Να τσεκάρεις τα γαλλικά του δεν μπορείς, δεδομένου ότι δεν έχεις τις γνώσεις. Ειδικά αφού δεν θέλεις να μπεις στη διαδικασία ελέγχου προσόντων.

Αν δεν σε νοιάζει ο καθηγητής να είναι τοπ, αλλά θέλεις να αποφύγεις τους... αλεξιπτωτιστές του χώρου, προτείνω να ζητήσεις απλά να δεις την άδεια διδασκαλίας. Ο σοβαρός καθηγητής το πρώτο πράγμα που κάνει είναι να βγάλει άδεια, οπότε όποιος δεν έχει άδεια είναι επισφαλής και καλύτερα να αποφεύγεται.
 

learner.11gr

New member

Ο learner.11gr αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 32 μηνύματα.
Καλά έκανες κι απάντησες. Ευχαριστώ. Έχεις κάνει και Γερμανικά μήπως; Αν ναι, τα θεωρείς πιο εύκολα ή πιο δύσκολα από τα Γαλλικά;;
Παρόλο που η ερώτηση δεν απευθύνεται σε μένα, αν δεν σε πειράζει μπορώ να σου πω και την δική μου προσωπική εμπειρία σαν μαθητής γιατί έχω κάνει και Γαλλικά και Γερμανικά.
Όσον αφορά τη δυσκολία, τα Γερμανικά είναι κατά τη γνώμη μου πιο απαιτητικά γιατί όπως ήδη αναφέρθηκε πιο πάνω τα Γαλλικά έχουν πολλές λέξεις που μοιάζουν με τα Αγγλικά και είναι πιο στρωτά. Βέβαια και στα Γερμανικά πολλές λέξεις μοιάζουν με τα Αγγλικά αλλά τα Γαλλικά έχουν αυτό το feeling ότι είναι πιο στρωτά. Επίσης παρόλο που τα Γαλλικά έχουν δυσκολούτσικη γραμματική, νομίζω η γραμματική των Γερμανικών έχει μεγαλύτερο δείκτη δυσκολίας, εμένα προσωπικά μου φάνηκε πιο απαιτητική. Φυσικά αυτές η δυσκολίες δεν θα πρέπει να λειτουργούν αποθαρρυντικά, με την κατάλληλη εξάσκηση και σιγά σιγά με τον καιρό αποκτά κανείς άνεση. Και πάντα παίζει ρόλο πόσο χρόνο αφιερώνει κανείς οπότε δεν πρέπει να επηρρεαζόμαστε από τις γνώμες και το υποκειμενικό αίσθημα δυσκολίας τρίτων.
Από εκεί και πέρα παίζει μεγάλο ρόλο αν μιλάμε για μέθοδο ενηλίκων ή παιδιών. Η μέθοδος ενηλίκων μπορεί να σε προχωρήσει σαφώς πιο γρήγορα γιατί τα παιδιά/έφηβοι χρειάζονται περισσότερες ασκήσεις για αφομοίωση, και επίσης λόγω επιβαρυμένου προγράμματος με το σχολείο, με άλλες γλώσσες όπως Αγγγλικά, δεν μπορούν να προχωρήσουν υπερεντατικά. Επίσης ένας ενήλικας μπορεί να αξιοποιήσει καλύτερα την εξάσκηση μέσω βιβλίων, περιοδικών, ταινιών, ραδιοφώνου γιατί αντιλαμβάνεται σαφώς περισσότερα πράγματα και τα πιο σύνθετα νοήματα.
Γαλλικά έκανα ως παιδί- έφηβος, και μέσα σε 4,5 χρόνια συνεχόμενα ξεκίνησα από το μηδέν και έφτασα σε επίπεδο Β1+ , πήρα και το certificat.
Βέβαια μετά ως ενήλικος ασχολήθηκα ξανά και μέσα σε ένα χρόνο με υπερεντατική-συστηματική δουλειά με βιβλίο μεθόδου- εφημερίδες-περιοδικα εφτασα σε επίπεδο που εγώ υποκειμενικά θεωρώ ότι είναι C1, δεν το έχω πιστοποιήσει ακόμα με κάποιο δίπλωμα.
Γερμανικά ξεκίνησα ως ενήλικος, και μέσα σε 4,5 χρόνια στα οποία όμως είχα και καμπόσους κενούς μήνες για τεχνικούς λόγους, ξεκίνησα από το μηδέν, έχω πάρει ήδη δίπλωμα B2 και C1 με πολύ καλή βαθμολογία και δίνω τον Ιούνιο για το C2 του Γκαίτε το οποίο εκτός απροόπτου θα πάρω καθώς στα τεστ πιάνω τώρα περίπου 75% και είμαι σε συνεχή βελτίωση. Επίσης να αναφέρω ότι δεν έχω κάνει υπερ-εντατικά μαθήματα, θεωρώ ότι χωρίς διδακτικά κενά μηνών και με πιο εντατικούς ρυθμούς σαφώς μπορεί κάποιος και γρηγορότερα. Νομίζω το κλειδί είναι η συχνή, ει δυνατόν καθημερινή εξάσκηση και φυσικά να μαθαίνουμε με κέφι, να βλέπουμε τη γλώσσα σαν μια ευχάριστη ενασχόληση.
 

Anonyme

Well-known member

Η Anonyme αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 597 μηνύματα.
Καλησπέρα και από εμένα! Θα ήθελα να ρωτήσω εφόσον γνωρίζει κανείς λίγα γαλλικά και χρειάζεται την πιστοποίηση τι πρέπει να προσέξει στον καθηγητή ώστε να έχει το επιθυμητό αποτέλεσμα; Εννοώ δηλαδή πως θα καταλάβω ότι ξέρει τη δουλειά του και ότι η μία ώρα που κάνουμε είναι αποτελεσματική;
Επειδή ειναι λίγο άκομψο να ζητήσεις από τον άλλο το πτυχίο, γι αυτό ρωτάω γιατί ψάχνω από αγγελίες , δε γνωρίζω καθηγητή. Που είναι καλό να έχει σπουδάσει π.χ. Ή ποιο βιβλίο χρησιμοποιεί κλπ....
Συμφωνώ με όσα σου προτείνει η Νina-Νana. Μην ντραπείς να ζητήσεις πτυχίο και, στη θέση σου, θα ήθελα σίγουρα να μιλήσω με παλαιότερους μαθητές του και να μάθω τις "επιτυχίες" του. Δηλαδή μέχρι ποιο δίπλωμα προετοιμάζει, με τι ποσοστά επιτυχίας κτλ. Αλλιώς είναι να έχει διδάξει μόνο μέχρι Β2, κι αλλιώς είναι να κάνει χρόνια και τα ανώτερα διπλώματα (C1, C2).

Επίσης, είναι θετικό αυτός που θα επιλέξεις να είναι φυσικός ομιλητής της γλώσσας ή, έστω, να έχει σπουδάσει/ζήσει για ένα χρονικό διάστημα στη Γαλλία. Για να μην παρεξηγηθώ, απαραίτητη προϋπόθεση είναι να έχει κάνει τις ανάλογες σπουδές FLE/FSE (γαλλικά ως ξένη ή ως δεύτερη γλώσσα). Το διευκρυνίζω επειδή έχω ακούσει πολλές φορές για native speakers που παραδίδουν μαθήματα χωρίς να το έχουν σπουδάσει, μόνο με το επιχείρημα της εθνικότητας!
 

NikosChatzoglou

New member

Ο NikosChatzoglou αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 264 μηνύματα.
Όσον αφορά τη δυσκολία, τα Γερμανικά είναι κατά τη γνώμη μου πιο απαιτητικά γιατί όπως ήδη αναφέρθηκε πιο πάνω τα Γαλλικά έχουν πολλές λέξεις που μοιάζουν με τα Αγγλικά και είναι πιο στρωτά. Βέβαια και στα Γερμανικά πολλές λέξεις μοιάζουν με τα Αγγλικά αλλά τα Γαλλικά έχουν αυτό το feeling ότι είναι πιο στρωτά. Επίσης παρόλο που τα Γαλλικά έχουν δυσκολούτσικη γραμματική, νομίζω η γραμματική των Γερμανικών έχει μεγαλύτερο δείκτη δυσκολίας, εμένα προσωπικά μου φάνηκε πιο απαιτητική. Φυσικά αυτές η δυσκολίες δεν θα πρέπει να λειτουργούν αποθαρρυντικά, με την κατάλληλη εξάσκηση και σιγά σιγά με τον καιρό αποκτά κανείς άνεση. Και πάντα παίζει ρόλο πόσο χρόνο αφιερώνει κανείς οπότε δεν πρέπει να επηρρεαζόμαστε από τις γνώμες και το υποκειμενικό αίσθημα δυσκολίας τρίτων.
Από εκεί και πέρα παίζει μεγάλο ρόλο αν μιλάμε για μέθοδο ενηλίκων ή παιδιών. Η μέθοδος ενηλίκων μπορεί να σε προχωρήσει σαφώς πιο γρήγορα γιατί τα παιδιά/έφηβοι χρειάζονται περισσότερες ασκήσεις για αφομοίωση, και επίσης λόγω επιβαρυμένου προγράμματος με το σχολείο, με άλλες γλώσσες όπως Αγγγλικά, δεν μπορούν να προχωρήσουν υπερεντατικά. Επίσης ένας ενήλικας μπορεί να αξιοποιήσει καλύτερα την εξάσκηση μέσω βιβλίων, περιοδικών, ταινιών, ραδιοφώνου γιατί αντιλαμβάνεται σαφώς περισσότερα πράγματα και τα πιο σύνθετα νοήματα.
Γαλλικά έκανα ως παιδί- έφηβος, και μέσα σε 4,5 χρόνια συνεχόμενα ξεκίνησα από το μηδέν και έφτασα σε επίπεδο Β1+ , πήρα και το certificat.
Βέβαια μετά ως ενήλικος ασχολήθηκα ξανά και μέσα σε ένα χρόνο με υπερεντατική-συστηματική δουλειά με βιβλίο μεθόδου- εφημερίδες-περιοδικα εφτασα σε επίπεδο που εγώ υποκειμενικά θεωρώ ότι είναι C1, δεν το έχω πιστοποιήσει ακόμα με κάποιο δίπλωμα.
Γερμανικά ξεκίνησα ως ενήλικος, και μέσα σε 4,5 χρόνια στα οποία όμως είχα και καμπόσους κενούς μήνες για τεχνικούς λόγους, ξεκίνησα από το μηδέν, έχω πάρει ήδη δίπλωμα B2 και C1 με πολύ καλή βαθμολογία και δίνω τον Ιούνιο για το C2 του Γκαίτε το οποίο εκτός απροόπτου θα πάρω καθώς στα τεστ πιάνω τώρα περίπου 75% και είμαι σε συνεχή βελτίωση. Επίσης να αναφέρω ότι δεν έχω κάνει υπερ-εντατικά μαθήματα, θεωρώ ότι χωρίς διδακτικά κενά μηνών και με πιο εντατικούς ρυθμούς σαφώς μπορεί κάποιος και γρηγορότερα. Νομίζω το κλειδί είναι η συχνή, ει δυνατόν καθημερινή εξάσκηση και φυσικά να μαθαίνουμε με κέφι, να βλέπουμε τη γλώσσα σαν μια ευχάριστη ενασχόληση.
Πολύ χρήσιμες πληροφορίες. Certificat ποιο έδωσες; Της Λιέγης ή της Γενεύης;;
Για τα γερμανικά το Γκαίτε έχω ακούσει ότι είναι από τα πιο δύσκολα.
 

learner.11gr

New member

Ο learner.11gr αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 32 μηνύματα.
Όταν λέω Certificat εννοώ τις ενότητες Delf Α1 Α2 Α3 Α4 του Institut Français d'Athènes, αν δεν απατώμαι λεγόταν τότε (μιλάμε για σχεδόν 20 χρόνια πριν) Certificat και αντιστοιχούσαν σε επίπεδο Β1. Μάλιστα θυμάμαι την ενότητα Α3 την έδινα το ίδιο δεκαήμερο που έδινα το Proficiency του Cambridge , το οποίο πήρα και με Α όπως και την ενότητα Α3 πήρα με καλή επίδοση.
Γενικά το δύσκολο/ εύκολο είναι υποκειμενικό και σχετικό, καθώς είναι θέμα προετοιμασίας. Αφιερώνοντας χρόνο στο διάβασμα και με το κατάλληλο συμπληρωματικό υλικό αλλά και φυσικά με έναν καλό καθηγητή, οι δυσκολίες υπερνικώνται.
 

Nina-nana

Well-known member

Η Nina-nana αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Καθηγητής . Έχει γράψει 1,437 μηνύματα.
Πω πω τι μου θύμισες τώρα... Κι εγώ Proficiency και Certificat την ίδια χρονιά, αν και το Proficiency το έδωσα χειμώνα και το Certificat Μάιο.

Η Λιέγη και η Γενεύη δεν υπήρχαν τότε. Είναι νέα φρούτα :P
 

learner.11gr

New member

Ο learner.11gr αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 32 μηνύματα.
Ναι ε; Η αλήθεια είναι ότι πρόκειται για άθλο και τα δύο διπλώματα παράλληλα, εξάλλου έχω την εντύπωση ότι η προετοιμασία για να δώσει κανείς Certificat του Γαλλικού Ινστιτούτου τότε έφτανε τον μαθητή σε επίπεδο Β1+ δηλαδή δεν απείχε και πάρα πολύ από επίπεδο ''lower''. Αλλά αν έχει προετοιμαστεί καλά και μεθοδικά ο μαθητής μπορεί να ανταπεξέλθει. Φυσικά τεράστιο ρόλο παίζει ο καθηγητής.
 

Nina-nana

Well-known member

Η Nina-nana αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Καθηγητής . Έχει γράψει 1,437 μηνύματα.
Εντάξει, αν έχεις καλές βάσεις, τίποτα δεν είναι δύσκολο. Για να είμαι ειλικρινής, δεν θυμάμαι να ζορίστηκα ιδιαίτερα για το Certificat, αλλά είχα κάνει και 4-5 χρόνια γαλλικά πιο πριν οπότε ήδη ήμουν σε καλό επίπεδο. Το επίπεδο του Certificat τότε το θεωρούσαμε "lower" αν και μάλλον ήταν Β1+.

Καθηγητές είχα πάρα πολύ καλούς. Πήγαινα στο Γαλλικό Ινστιτούτο και πραγματικά το επίπεδο των καθηγητών ήταν υψηλότατο. Θυμάμαι και ότι κάναμε πολλά έξτρα βιβλία ποικίλης ύλης, τουριστικούς οδηγούς, μυθιστορήματα κλπ καθώς και πολλά fiches grammaticales (αυτά ειδικά μου έχουν μείνει αξέχαστα) :P

Γενικά πάντως νομίζω πως οι καθηγητές γαλλικών έχουν καλό επίπεδο, πράγμα που δεν μπορείς να πεις για καθηγητές άλλων γλωσσών (γκουχ γκουχ).
 

learner.11gr

New member

Ο learner.11gr αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 32 μηνύματα.
Ναι πράγματι αν έχει κανείς εξασκηθεί καλά στην κάθε γλώσσα μπορεί να τα συνδυάσει, κι εγώ όταν τα έδωσα είχα ήδη συμπληρώσει 7,5 χρόνια αγγλικά και 4,5 γαλλικά.
Κι εγώ έχω πολύ καλές αναμνήσεις από την καθηγήτρια των Γαλλικών, δεν πήγαινα γαλλικό ινστιτούτο αλλά είχα μια καθηγήτρια με σπουδές και μεταπτυχιακό στη Γαλλία και είχε πολύ υψηλό επίπεδο και στη δουλειά της και γενικά ευρύτερο μορφωτικό επίπεδο όπως και κουλτούρα. Η αλήθεια είναι ότι και Αγγλικά είχα ευτυχήσει να κάνω με καθηγήτριες με σπουδές και μεταπτυχιακά στην Αγγλία, και πάλι έχω πολύ καλή γνώμη για το επίπεδό τους, νομίζω ότι τουλάχιστον σε αυτά τα αντικείμενα οι σπουδές στο εξωτερικό υπερτερούν.. Πιστεύω ότι σου δίνει έναν άλλο αέρα η σπουδή σε προηγμένες χώρες, όπου κακά τα ψέμματα η οργάνωση είναι καλύτερη.
 

toufita

New member

Η maria αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Καθηγητής και μας γράφει απο Ηράκλειο (Κρήτη). Έχει γράψει 21 μηνύματα.
Ευχαριστώ πολύ για κάθε απάντηση χωριστά! Μέχρι στιγμής η αναζήτηση αξιοπρεπούς καθηγητή εχει αποβεί άκαρπη εντελώς...
 

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

  • Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα:
    Tα παρακάτω 1 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα τις τελευταίες 60 μέρες:
  • Φορτώνει...
Top