juste un instant
Επιφανές μέλος
Αναφερομουν γενικά αλλά βασικα στα ιδιωτικά σχολεία.Γιατί να ανεβαίνουν τα Ισπανικά αφου δεν υπάρχουν καν στην δημόσια εκπαίδευση?
Αυτόματη ένωση συνεχόμενων μηνυμάτων:
Επίσης καμία γλώσσα δεν είναι άχρηστη και δεν έχω κάτι με τα Γερμανικά ή με κάποια άλλη γλώσσα απλώς δεν μου άρεσε ο τρόπος που παρουσίασαν τα στοιχεία τους. Ειδικά στον τίτλο του άρθρου.
Τεσπά, δεν έθιξα τα γαλλικά. Πιστεύω ότι κι αυτά θα έχουν ανοδική τάση.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Εμένα αυτό που μου φάνηκε πιο αξιοπρόσεκτο είναι το εξής :
Πιστεύω πάντως πως τα ισπανικά θα αρχίσουν να ανεβαίνουν και τα γερμανικά να πέφτουν κυρίως στην Β. Ελλάδα. Αλλά σε καμία περίπτωση δεν είναι άχρηστα.Στον ιδιωτικό τομέα η Γαλλική γλώσσα στην Αττική έχει την πρωτοκαθεδρία σε ποσοστό 72,47% μεταξύ 5 προτεινόμενων γλωσσών επιλογής !
juste un instant
Επιφανές μέλος
Η Γαλλική πρώτη σε προτίμηση ξένη γλώσσα μετά την Αγγλική
juste un instant
Επιφανές μέλος
Bonne nuit à toi aussi. Moi aussi, j'ai à me lever tôt demain matin.Ok! Je vous souhaite une bonne nuit! Je vais me lever à 7 heures!
juste un instant
Επιφανές μέλος
juste un instant
Επιφανές μέλος
juste un instant
Επιφανές μέλος
juste un instant
Επιφανές μέλος
juste un instant
Επιφανές μέλος
juste un instant
Επιφανές μέλος
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
!!!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Si vous voulez devenir des wikipediens, essayez de vous inscrire ici . Vous en serez ravis
Ce sera une experience inoubliable!
...
Merci pour ce lien. Je vais m'inscrirer
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Si tu me voyais là à t'attendre
Si tu me voyais là comme ça
Si tu m'entendais, si tu peux m'entendre
Si tu m'entendais parler de toi
Si tu savais ce que je pense
Si tu savais que je ne pense qu'a toi
S'il n'y avait pas la distance
Si tu pouvais voir que je rêve de toi
Si tu me croyait si tu peux me croire
Si tu me croyait non je n'ai jamais dit ça
A l'envolée ou au hasard
A l'envolée ou à d'autres que toi
Si tu me voyais
Si tu m'entendais
Si je te voyais la m'attendre
Si je te voyais la comme moi
Si je t'entendais si je peux t'entendre
Si je t'entendais parler de moi
Si je savais ce que tu penses
Si je savais que tu ne pense qu'à moi
Philips n'y avait pas la distance
Si je pouvais voir que tu me manque de moi
Si je te voyais
Si je te voyais là comme ça
Si je t'entendais
Si je t'entendais parler de moi
Si tu me voyais là à t'attendre
Si je te voyais là à m'attendre
Si on on se voyait
Si on on se voyait là comme ça
Si on s'entendait
Si on s'entendait parler de nous
Parler de nous
Si tu me voyais là à t'attendre
Si tu me voyais là comme toi
Si tu m'entendais, si tu peux m'entendre
Si tu m'entendais tu serais dans mes bras
J'opte pour la seconde... non pour la premiere
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Η Vinci είναι μια Γαλλική κατασκευαστική εταιρία, και η μεγαλύτερη διεθνώς στον κλάδο της. Το όνομα της ήταν Société Générale d'Enterprises (SGE) και μετά ονομάστηκε το 2000 σε Vinci. Με την θυγατρική της εταιρία Γέφυρα S.A. κατασκεύασε την Γέφυρα Ρίου-Αντιρρίου. Άλλα έργα της είναι το Κέντρο Ζωρζ Πομπιντού και το Stade de France
Que pensez-vous?
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Joyeuses fetes !
J'espere que vous allez tous decouvrir le sens de la vie !
Ce message depasse largement les limites de l absurde
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
[Couplet 1: Maitre Gims]
Hé, Akhi, hé
Murder
L'inspi' provient de Me-da
Ca m'a tout l'air d'un hold up
Ramène mon verre de soda
Appelle moi Docteur Gero
De-spee comme Agüero
Paris ça devient Soweto
Va falloir s'lever tôt
[Refrain: Maitre Gims]
Héééé mi amor, c'est une mise à mort (x2)
Por Favor
Mi amor por favor (x3)
[Interlude : Maitre Gims]
Mais qui c'est qui va payer les pots cassés ? Qui ?
Qui va payer les pots cassés ?
Putain mais qui c'est qui va payer les pots cassés ? Qui ?
[Couplet 2: Lefa]
Surement pas les gens des beaux quartiers
Merde, tu t'es mis dans la merde
T'aurais pas du faire l'nerveux
On va t'monter en l'air
Arrête ton numéro
On s'improvise pas héros
J'kick même sur d'l'éléctro
Appelle moi l'Torero
J'en place une spéciale pour nos ennemis
Venez venez-nous voir sur scène
A tous ceux qui étaient présent au Zénith...
On vous aime !
Toujours entouré d'mes associés
Barack et le Blanc pour m'saucer
Ca-ca-ca-tapulté vers l'sommet
Système solaire
[Refrain: Maitre Gims]
[Couplet 2: Black M]
C'est nous on fait du bruit pendant qu'le FN dort, FN dort F-F-F-N dort
J'suis d'vant la porte avec mes khouya akhi, Open the door
Open the door, O-O-Open the door
J'a dis : C'est nous on fait du bruit pendant qu'le FN dort, FN dort F-F-F-N dort
J'suis d'vant la porte avec mes khouya akhi, Open the door
Open the door, O-O-Open the door
Beriz, au tieks on manque de khaliss
Moi dans ma tête c'est l'Afrique
J'vois bien tout le Wa au Mali
Euh... Vas-y akhi fais tu fait ta Nicki Tissage
Ment lui, dis lui qu'elle a le plus beeau des visages
Vas-vas-vas-y met du son, met du swag, met du... Aaah
Ici c'est danse obligatoire, minimum le petit... Pas !
Bordel, comme dit l'boss ya des problèmes
Autant qu'un Paris-L'OM
Faut qu'j'me tèj' du haut d'la Seine
[Refrain: Maitre Gims]
[Interlude: Maitre Gims, JR O'Chrome]
Pump pump pump pump it up, pump pump it pump it up
Ça c'est du son, tu le sens, Paris Centre
Ca c'est le son qui t'reprend ta licence
Pump pump pump pump it up, pump pump it pump it up
D'mande pas qui frappe, c'est le WA, ça rend barge
Dans les textes, dans les boites, dans les porsches
Pump pump pump pump it up, pump pump it pump it up
Numéro 1 n'en doute pas
Wati B a.k.a le bateau qui coule pas
Pump pump pump pump it up, pump pump it pump it up
On s'voit après l'apéro...
¡Guapa te quiero!
[Outro: Maitre Gims, Lefa & Black M]
Wa-ti B, baby
T'as reconnu la voix, le style de Gims
Ho hé, hé lady t'as reconnu le style des mecs du Wa
Pa-name City, t'as reconnu le style des mecs du Wa
(Marakech) T'as reconnu le style des mecs du Wa
(London) T'as reconnu le style des mecs du Wa
(A-A-Abidjan) T'as reconnu le style des mecs du Wa
(Lisbonne) T'as reconnu le style des mecs du Wa
(Du-du-baï) T'as reconnu le style des mecs du Wa
(I-I-Ibiza) T'as reconnu le style des mecs du Wa
(Ah yeah, ah yeah yeah) T'as reconnu le style des mecs du Wa
Mi amor por favor (x3)
T'as reconnu le style des mecs du Wa
Mi amor por favor (x3)
T'as reconnu le style des mecs du Wa
Pas mal.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Le Dimanche a Bamako c'est le jour de mariage
Le dimanche à Bamako c'est le jour de mariage
Le dimanche à Bamako c'est le jour de mariage
Le dimanche à Bamako c'est le jour de mariage
C'est le jour de mariage
Les djembés et les dununs résonnent partout
Les balans et les tamas résonnent partout
La kora et le n'goni sont aussi au rendez-vous
Le dimanche à Bamako c'est le jour de mariage
Le dimanche à Bamako c'est le jour de mariage
Les parents et les sympathisants sont au rendez-vous
Les copains et les voisins sont au rendez-vous
Les Fonés et les Djélis sont aussi au rendez-vous
Le dimanche à Bamako c'est le jour de mariage
Le dimanche à Bamako c'est le jour de mariage
Les hommes et les femmes ont mis leurs beaux boubous
Les bijoux et les chaussures sont au rendez-vous
Les bazins et les bogolans sont au rendez-vous
La mariée et le marié sont aussi au rendez-vous
Le dimanche à Bamako c'est le jour de mariage
Les sotramas, les dougounis, les taxis et les voitures
Les frères, les soeurs, les badauds, les griots
Le dimanche à Bamako c'est le jour de mariage
Le dimanche à Bamako c'est le jour de mariage
C'est le jour de mariage
C'est le jour de mariage
Chaque fois que je l ecoute, je decouvre la beaute du Mali et un style unique dans ce genre
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Tu ecoutes gospel?
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
On fait tous des fautes mais nous nous comprenons tres bien!J' ai oublié les français... Et je veux les continuer, je veux le Delf B2!! Je sens que je suis en niveau de Delf A1 maintenant... Ils ont passé quatre ans depuis j' ai fait français pour la dernière fois. (Combien des erreurs il y a dans ces lignes? Et j' ai utilisé Google Translate beacoup de fois..)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
JE REGARDE LES ETOILES
Attention ! Le ciel est extremement dangereux
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
comment va tu?
Très bien. Merci. Et toi ?
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Paroles de Jenifer: chanson Je danse
Jʼai, un peu de mal
à trouver le sommeil
Quand je tʼimagine
A ces monts et merveilles
Alors jʼenfile une veste
Et un verre de vodka
Tant pis si jʼempeste
La trouille et le tabac
Refrain
Je danse jusquʼà rire
Je prie le jour de ne jamais revenir
Jʼai moins peur à vrai dire
Des vampires que de ton souvenir
Je danse jusquʼà rire
La nuit la vie est moins pire
Jʼai moins peur à vrai dire
Des vampires que de ton souvenir
Seule je rejoins le centre
De la ville et de lʼunivers
Je tourne en rond
Dans les ventres de ce monde
Qui tourne à lʼenvers (hey)
Saoule, je suis sur la piste
Écris mes maux dʼamours à lʼoreille
De choriste dʼun tube de mauvais gout
(Oh) De mauvais gout
Refrain
Tout le monde se fout de mes raisons
La nuit se pose moins de questions
Dans le berceau des petites gloires
On veut du rêves pas de lʼespoir
Tout le monde se fout de mes raisons
La nuit se pose moins de questions
Les loups ne me donne pas de prénom
Ils pissent partout et puis sʼen vont
On est quand même en avance
Dès quʼon connait, quelques pas de danses
Je ferais bien, tourner la chance
Et virevolter mes cavalières de transes, Mais
Ce nʼest pas encore ce soir que quelques part
remplacerons la beauté ou le pouvoir
et je rentre à la maison
Et ma baignoire, cʼest une Kriek
Et à la télé cʼest lʼAfrique
Et tu me manques
Et la musique dans mes oreilles cʼest la panique
Ce soir encore je tʼen ai voulu
Ce soir encore je me suis déçue
Jʼai joué sur le bord en espérant tomber des nues
Mais tu me manques encore, tu me manques
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
c'est triste!
C'est la vie!
J'ai comme envie de tourner le gaz
Comme envie d'me faire sauter les plombs
Comme envie d'expliquer comme ça
Ton indifférence ne me touche pas
Je peux très bien me passer de toi
Comme envie de sang sur les murs
Comme envie d'accident d'voiture
Comme envie d'expliquer comme ça
Ton indifférence ne me touche pas
Je peux très bien me passer de toi
J'ai comme envie d'n'importe quoi
Comme envie de crever ton chat
Comme envie d'tout casser chez toi
Comme envie d'expliquer comme ça
Je peux très bien me passer de toi
J'ai comme envie d'une fin torride
Comme on en voit qu'au cinéma
J'ai comme envie qu'ce soit terrible
Et qu'ça se passe juste en bas de chez toi
Je peux très bien me passer de toi
J'ai comme envie de tourner le gaz
Comme envie d'me faire sauter les plombs
Comme envie d'expliquer comme ça
Ton indifférence ne me touche pas
Je peux très bien me passer de toi
Comme envie de sang sur les murs
Comme envie d'accident d'voiture
Comme envie de n'importe quoi
Comme envie de crever ton chat
Je peux très bien me passer de toi
Comme envie de sang sur les murs
Comme envie de crever ton chat
Comme envie d'accident d'voiture
Je peux très bien me passer de toi
Je peux très bien me passer de toi
(Mano Negra)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
California - La terre promise
California dreaming
On such a winter's day
Ca fait dix mille ans
Qu'on les fait patienter
Ce sont tous
Des braves gens
(des braves gens)
Ils n'ont plus qu'une idee
(n'ont plus qu'une idee)
C'est de defaire leurs valises
(defaire leurs valises)
Et poser leurs paquets
(poser leurs paquets)
La terre promise
(la terre promise)
Ils l'ont bien merite........
California dreaming
On such a winter's day........
et un peu de blues canadien
https://www.youtube.com/watch?v=R3YOkWu4PNk&feature=related
et sous le soleil et les tropiques
https://www.youtube.com/watch?v=rAVsGHDw_RU&feature=related
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
et un peu de rock
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
J'me laisse aller souvent
C vrai.. J'attends
Ke passe le mauvais temps
Et qu'on fasse comme avant
Ch'uis pas certain d'avoir trouve ma place
Ch'uis pas certain mais pour eviter la casse
J'ai trouve ma p'tite Lady Melody
:: Refrain ::
Elle est dans ma tete
Elle ne m'abandonne jamais
Je la trouve encore plu belle
Quand elle s'habille en reggae
Elle me suit
A chaque voyage loin d'ici
Elle est ma Lady Melody
Ma p'tite Lady
Elle est ce qui me reste
Quand j'ai dejà tout essaye
Elle chante quand la vie me blesse
Et je chante a
Lady Melody ses cotes
Dans les orages les tempetes
Jamais elle ne m'a quitte quand je m'arrete d'avancer
J'ai trouve
Elle est le soleil que j'attendais
:: Refrain ::
: Instru :
:: Refrain ::
Avec elle je fly way
Tu vois comme un oiseau la haut
Je fly way
Quand j'entend sa melodie je fly way
Il n'y a qu'elle qui me comprenne
Je fly way
Elle me donne le faya et je fly way
J'evite les failles de la vie et je fly way
Tu vois comme un oiseau la haut
Je fly way
Comme un oiseau qui plane hey je fly oui la haut tout la haut
Mon Coeur, Mon Amour lyrics
Web source for the latest music: onlylyrics.com
Mon coeur, mon amour, mon amour, mon coeur {x2}
Ca dégouline d'amour,
C'est beau mais c'est insupportable.
C'est un pudding bien lourd
De mots doux à chaque phrases:
"Elle est bonne ta quiche, amour"
"Mon coeur, passe moi la salade"
Et ça se fait des mamours,
Se donne la becquée à table.
Ce mélange de sentiments
Aromatisé aux fines herbes
Me fait sourire gentiment
Et finalement me donne la gerbe!
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule!
Je déteste les couples, je les hais tout court!
Mon coeur, mon amour, mon amour, mon coeur {x2}
C'est un épais coulis
Ca me laisse le cul par terre
Autant de mièvrerie
Nappée de crème pâtissière
"Coucou qu'est ce que tu fais mon coeur?"
"La même chose qu'y a une demie heure... "
"J' t'ai appelé y a cinq minutes mon ange mais ça répondait pas...
Alors j' t'ai rappelé... pour la douzième fois de la journée...
En niquant tout mon forfait...
Mais qu'est ce que tu fais mon adoré?
Ouais je sais on se voit après...
Non c'est toi qui raccroches... Non c'est toi...
Non c'est toi qui raccroches... Non c'est toi...
Non c'est toi... C'est toi... Bon d'accord je te rappelle... "
Je hais les couples qui se rappellent quand je suis seule!
Je déteste les couples, je les hais tout court!
Mon coeur, mon amour, mon amour, mon coeur {x2}
Ce n'est qu'une larme, juste un reste du passé dont je m'éloigne.
J'essaye de ne rien regretter.
Ce n'est qu'une larme qui entaille mes pensée.
Je retrouve mon ame, ton regard me donne envie d'avancé.
Eh Eh Oh Oh - tu as su trouver - Eh Eh Oooh Oooh Oooh - et tu m'as donné - Eh Eh Oh Oh - Cette chose qui me manquais - Eh Eh Oooh Oooh Oooh.
Refrain:
J'aim'rais tellement te dire ce que veut mon coeur mais je n'ai pas les mooots nooon.
J'aim'rais tellement te dire que je n'ai plus peur mais ces mots sonnent fauuux Ooh Ooh Ooh.
Je dois apprendre à aimer une nouvelle fois.
Bbey pardones-moi si je fais un faux pas.
Tu sais j'aimerais tellemment te dire ce que veut mon coeur mais je n'ai pas les mooots nooooon.
J'ai peur de cette flamme qui avant toi m'a brûlé.
Et j'ai comme une arme, juste là pour me protéger.
Quand elle m'éloigne de toi et me fait douter je me désarme comme pour me dire n'est pas peur de m'aimer.
Eh Eh Oh Oh - laisses moi retrouver - Eh Eh Oooh Oooh Oooh -cette force que j'avais.
Laisses moi essayer ....
Refrain:
J'aim'rais tellement te dire ce que veut mon coeur mais je n'ai pas les mooots nooon.
J'aim'rais tellement te dire que je n'ai plus peur mais ces mots sonnent fauuux Ooh Ooh Ooh.
Je dois apprendre à aimer une nouvelle fois.
Bbey pardones-moi si je fais un faux pas.
Tu sais j'aimerais tellemment te dire ce que veut mon coeur mais je n'ai pas les mooots nooooon.
Mon esprit blaisse mes sentiments.
Il n'me dit plus se que j'ressent.
Je te demandes . . Je te demandes juste du teeeeeeeeeemps
Refrain x2
J'aim'rais tellement te dire ce que veut mon coeur mais je n'ai pas les mooots nooon.
J'aim'rais tellement te dire que je n'ai plus peur mais ces mots sonnent fauuux Ooh Ooh Ooh.
Je dois apprendre à aimer une nouvelle fois.
Bbey pardones-moi si je fais un faux pas.
Tu sais j'aimerais tellemment te dire ce que veut mon coeur mais je n'ai pas les mooots nooooon.
Ooooh
Chanter,
Chanter pour se dessiner un monde
C'est pas si loin le temps
Où je m'en allais,
Errer, pour sentir les mélodies
Qui m'inondaient d'espoir,
Je chantais pour oublier
Tapis dans l'ombre,
Tu me regardes dans les yeux
Me prends par la main,
Et me souris enfin,
D'un geste tu m'apaises
Et me réchauffe un peu
Je suis bien,
Mais est-ce vraiment ce que je veux ?
[Refrain]
Mais qu'est-ce que j'ai fait ?
Où Je vais ?
Ce poème est un Adieu à ce que j'étais
Pourquoi moi ? Je ne sais pas
Quel est ce monde où tu m'emmènes ?
Et je revois,
Le cours de ma vie
Je crains que rien ne soit plus pareil
Mais je ne regrette rien
Non, je ne regrette rien
Pleurer,
Pleurer, mes amis, mes illusions,
Purifier derriére les murs d'une prison dorée
Mais garder l'envie,
Vivre ma passion
Qui sépare un écran de télévision,
Sorti de l'ombre,
Je te regarde dans les yeux,
Et je te sens si fragile
Dans ton châteaux d'argile,
D'un geste tu me nargues,
Et disparais un peu ainsi soit-il ...
Car c'est vraiment ce que je veux !
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Tous les enfants de ma cité et même
d'ailleurs
Et tout ce que la colère a fait de meilleur
Des faces de stalagmites et des jolies
filles
Des têtes d'acné, en un mot la famille
Sont là
Oui tous les enfants de mon quartier et
même d'ailleurs
Et tout ce que le béton a fait de meilleur
Des qui voulaient pas payer l'entrée trente
balles
Ont envahi la scène, ont envahi la salle.
Y'a là des bandits qu'ont des têtes de
cailloux
Ceux qu'ont du sentiment autant que les
voyous
Attendent qu'on allume un méchant boucan
Et que surgissent de la scène des volcans
Et c'est là:
Refrain
Qu'on a tombé la chemise
Tomber la chemise...
Tous les enfants de ma cité et même
d'ailleurs
Et tout ce que la colère a fait de meilleur
Des pas beaux, des faces rondes comme
des quilles
Et des têtes rouges, en un mot la famille
Sont là
Oui tous les enfants de mon quartier et
même d'ailleurs
Et tout ce que le béton a fait de meilleur
Des qui voulaient profiter de la pagaille
D'autres qu'avaient pas slamé depuis un
bail
Tout à coup le trac a fait coucou dans la
loge
Oh maman qu'elle tourne vite cette horloge
Allez les gars, vous avez promis le soleil
On peut vous dire, ce soir qu'on a pas
sommeil
Refrain
On va tomber la chemise
Tomber la chemise...
Tous les petits gavroches et les têtes
abîmées
Et les faces de pioche autant que les
minets
Ont mis le feu en sautant à l'envers
La tête en bas, c'était pas des paroles en
l'air, mais
Oh! là....
On les entend qui crient "allez, pas de
manières
Surtout pas de caprices on en a rien à
faire
Puis on est pas venu là, dans un
monastère
Ni casser la voix, mais péter les artères"
C'est ainsi chez nous et c'est pareil ailleurs
Tout ce que ce vilain monde a fait de
meilleur
Se trouvait là, juste pour le plaisir
Ce jour là je peux dire qu'on s'est fait
plaisir
Refrain
On va tomber la chemise
Tomber la chemise
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Jane Birkin
Serge Gainsbourg
[SIZE=+3]FUIR LE BONHEUR DE PEUR QU'IL NE SE SAUVE[/SIZE]
[SIZE=+2]Paroles et musique: Serge Gainsbourg[/SIZE]
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Que le ciel azuré ne vire au mauve
Penser ou passer à autre chose
Vaudrait mieux
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Se dire qu'il y a over the rainbow
Toujours plus haut le ciel above
Radieux croire aux cieux croire aux dieux
Même quand tout nous semble odieux
Que notre coeur est mis à sang et à feu
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Comme une petite souris dans un coin d'alcôve
Apercevoir le bout de sa queue rose
Ses yeux fiévreux
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Se dire qu'il y a over the rainbow
Toujours plus haut le soleil above
Radieux Croire aux cieux croire aux dieux
Même quand tout nous semble odieux
Que notre coeur est mis à sang et à feu
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Avoir parfois envie de crier sauve
Qui peut savoir jusqu'au fond des choses
Est malheureux
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Se dire qu'il y a over the rainbow
Toujours plus haut le ciel above
Radieux Croire aux cieux croire aux dieux
Même quand tout nous semble odieux
Que notre coeur est mis à sang et à feu
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Dis-moi que tu m'aimes encore si tu l'oses
J'aimerais que tu trouves autre chose
De mieux
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Se dire qu'il y a over the rainbow
Toujours plus haut le ciel above
Radieux
Sous aucun pretexte
Je ne veux
Avoir de reflexes
Malheureux
Il faut que tu m' expliques un peu mieux
Comment te dire adieu
Mon coeur de silex
Vite prend feu
Ton coeur de pyrex
Resiste au feu
Je suis bien perplexe
Je ne veux
Me resoudre aux adieus
Je sais bien qu'un ex
Amour n'as pas de chance ou si peu
Mais pour moi une explication vaudrait mieux
Sous aucun pretexte
Je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derriere un kleenex je saurais mieux
Comment te dire adieu
Comment te dire adie
Tu a mis a l'index
Nos nuits blanches nos matins gris-bleu
Mais pour moi une explication vaudrait mieux
Sous aucun pretexte
Je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derriere un kleenex je saurais mieux
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
je voudrais ecouter des nouvelles chansons francaises. mais,je ne peux pas trouver.si quelq'un a une idee je la voudrais.apart ca,je ne sait comment mettre la ponctuation.aidez-moi s'il vout plait
Tu cliques sur le drapeau en/el du cote droit de ta souris. Tu choisis "settings" et tu installes la langue que tu veux. Bonne chance et sois le bienvenu ici!!!
la lettre - renan luce
J'ai reçu une lettre
Il y a un mois peut-être
Arrivée par erreur
Maladresse de facteur
Aspergée de parfum
Rouge à lèvres carmin
J'aurais dû cette lettre
Ne pas l'ouvrir peut-être
Mais moi je suis un homme
Qui aime bien ce genre de jeu
...veux bien qu'elle me nomme
Alphonse ou Fred c'est comme elle veut
- Payapapa papayapa
C'est comme elle veut
- Payapapa papayapa
Des jolies marguerites
Sur le haut de ses "i"
Des courbes manuscrites
Comme dans les abbayes
Quelques fautes d'orthographe
Une légère dyslexie
Et en guise de paraphe
"Ta petite blonde sexy"
Et moi je suis un homme
Qui aime bien ce genre de jeu
...n'aime pas les nonnes
Et j'en suis tombé amoureux
- Payapapa papayapa
Amoureux
- Payapapa papayapa
Elle écrit que dimanche
Elle s'ra sur la falaise
Où je l'ai prise par les hanches
Et que dans l'hypothèse
Où j'n'aurais pas le tact
D'assumer mes ébats
Elle choisira l'impact
30 mètres plus bas
Et moi je suis un homme
Qui aime bien ce genre d'enjeu
...n'veux pas qu'elle s'assomme
Car j'en suis tombé amoureux
- Payapapa papayapa
Amoureux
- Payapapa papayapa
Grâce au cachet d'la poste
D'une ville sur la Manche
J'étais à l'avant-poste
Au matin du dimanche
L'endroit était désert
Il faudra êt'patient
Des blondes suicidaires
Il n'y en a pas cent
Et moi je suis un homme
Qui aime bien ce genre d'enjeu
...veux battre Newton
Car j'en suis tombé amoureux
- Payapapa papayapa
Amoureux
- Payapapa papayapa
Elle surplombait la Manche
Quand je l'ai reconnue
J'ai saisi par la manche
Ma petite ingénue
Qui ne l'était pas tant
Au regard du profil
Qu'un petit habitant
Lui f'sait sous le nombril
Et moi je suis un homme
Qui aime bien ce genre d'enjeu
...veux bien qu'il me nomme
- Papa - s'il le veut
- Payapapa papayapa
S'il le veut !
- Payapapa papayapa
Et moi je suis un homme
Qui aime bien ce genre d'enjeu
...veux bien qu'il me nomme
Papa... s'il le veut
- Payapapa papayapa
S'il le veut !
- Payapapa papayapa
Payapapayapapa
Payapapapapa payapapayapapa
Payapapa papayapa
- Payapapa papayapa
Payapapa papayapa
- Payapapa papayapa
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Qui replantera l'olivier
Où sont passé les gens que j'ai aimés
Qui foulera le chemin de la maison ?
Qui m'aimera au rythme des saisons ?
Un jour, une femme en pleurant m'a parlé d'un olivier
Ni là, ni là bas, si je sais d'où je viens
Je n'sais où je vais
Elle me dit qu'elle revoit son père pour Shabbat
Il n'y a pas plus bon pain
Que celui qu'il rompt de sa main
Shalom Alekheim
Un jour mon père parlait à ma mère d'un bel olivier
Ni là, ni là-bas, si je sais d'où tu viens je ne sais où je vais
Il me dit que sa mère
L'habillait de blanc le vendredi
L'appel à la prière
Résonnait dans toute la ville
Salam Aleîkum
Je fonderai ma famille,
Bâtirai ma vie, sur ce qu'elle m'aura appris
J'ai ma maison, au rythme des saisons,
Papa j'écris des chansons
Tous mes souvenirs m'aident à devenir
Tout ce que tu n'as pas eu le temps d'être
Et toi et « Mama » resterez pour moi mon bel olivier
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Séraphine et Paris
Il y a longtemps que je t'aime
Mesrine: L'ennemi Public Numéro 1 - BA - HQ
Le premier jour du reste de ta vie
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Amour d'été
On le dit
Ne peut pas durer
Ce n'est pas fait pour la vie
Un amour d'été
Jusqu'à l'automne il tiendra
On ne sait jamais
Toi que je tiens dans mes bras
Peux-tu me le jurer ?
Amour d'été
J'en ai peur
Me fera souffrir
Il est trop grand ce bonheur
Pour m'appartenir
Si en automne
Il n'est plus
Ton amour pour moi
Au moins on y aura cru
Pendant quelques mois
Amour d'été
M'entends-tu ?
Aujourd'hui j'espère
Et peux-tu me jurer
Que tu m'aimeras toujours
Ah, d'un amour sincère ?
Pour un été
Pour toujours
On ne sait jamais
Ce que va durer l'amour
Un amour d'été
Ce que va durer l'amour
Un amour d'été...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain
? Vous l'avez vu? Je trouve la musique poetique! et l'image
Et la chanson
On laisse tous un jour (Michel Fugain) chante par un jeune enfant
On laisse tous un jour
Un peu de notre vie
Sur une table
Dans le fond d'un café
Sur une table
Que l'on n'oublie jamais
On laisse tous un jour
Un peu de ses amis
Tous les poètes
Venus se mettre au chaud
Sur la banquette
Dans un coin de bistrot
On dit : "Salut"
On commande un demi
Et on refait le monde
Mais le monde est si grand
Qu'il nous faut bien toute la nuit
On laisse tous un jour
Un peu de nos amours
Que l'on griffonne
Sur la nappe en papier
Et qu'on chiffonne
Au fond d'un cendrier
Elle dit : "Bonjour"
On commande un demi
On lui promet le monde
Mais pour donner le monde
Il nous faut bien toute la nuit
La la la la la la...
- La Valse des Vieux Os
VALSE Domino Domino André Claveau
Le printemps chante en moi, Dominique,
Le soleil s'est fait beau,
J'ai le cœur comme un' boite à musique
J'ai besoin de toi,
De tes mains sur moi,
De ton corps doux et chaud,
J'ai envie d'être aimée Domino
Méfie-toi, mon amour, je t'ai trop pardonné
J'ai perdu plus de nuits que tu m'en as données
Bien plus d'heures
A attendre, qu'à te prendre sur mon cœur,
Il se peut qu'à mon tour je te fasse du mal,
Tu m'en as fait toi-même et ça t'est bien égal,
Tu t'amuses de mes peines, et je m'use de t'aimer.
Domino Domino
Le printemps chante en moi, Dominique,
Le soleil s'est fait beau,
J'ai le cœur comme un' boite à musique
J'ai besoin de toi,
De tes mains sur moi,
De ton corps doux et chaud,
J'ai envie d'être aimée Domino.
Il est une pensée que je ne souffre pas
C'est qu'on puisse me prendre ma place en tes bras,
Je supporte bien des choses, mais à force c'en est trop...
Et qu'une autre ait l'idée de me voler mon bien,
Je ne donne pas cher de ses jours et des tiens,
Je regarde qui t'entoure prends bien garde mon amour.
Domino Domino
J'ai bien tort de me mettre en colère,
Avec toi, Domino,
Je sais trop qu'il n'y a rien à faire,
T'as le cœur léger,
Tu ne peux changer,
Mais je t'aime, que veux-tu ?
Je ne peux pas changer, moi non plus,
Domino, Domino,
Je pardonne toujours, mais reviens,
Domino, Domino,
Et je ne te dirai plus rien.
Et le tango
Tango de Paris - André Claveau, 1943
J'ai pleuré sur tes pas
J'ai trouvé l'autre jour notre maison déserte,
En vain, je t'appelais, l'angoisse au fond du cœur.
La porte du jardin était encore ouverte,
Tu venais de partir, brisant notre bonheur.
Alors, en découvrant dans le sable doré
L'empreinte de tes pas, longuement j'ai pleuré.
J'ai pleuré sur tes pas
En murmurant tout bas
La prière d'adieu
D'un départ douloureux
Qui m'emplit de détresse.
J'ai pleuré sur tes pas,
Voyant mourir déjà
Tout un passé d'amour
Fait de tant de beaux jours
Et de nuits de caresses.
Vers ton nouveau destin
Vers ton rêve incertain,
Tandis que tu partais,
Moi seule je restais
Fixant avec tristesse
Le sol où j'ai trouvé
Ton souvenir gravé.
Et le cœur déchiré
Comme un enfant, tout bas,
J'ai pleuré sur tes pas.
Ce matin, doucement, j'ai vu s'ouvrir la porte,
Ce n'était pas un rêve... Tu me revenais,
Tout ce qui s'est passé, chérie, ah ! que m'importe,
Puisque à nouveau, l'espoir ici chante et renaît !
L'empreinte de tes pas à l'entrée du jardin,
Se devinait encore, et j'ai pleuré, soudain.
J'ai pleuré sur tes pas
En murmurant tout bas
La prière d'amour
Pour bénir ton retour
Qui voit fuir ma détresse.
J'ai pleuré sur tes pas,
Car je ne pouvais pas
Après tant de douleur
Croire à tant de bonheur,
De joie et de tendresse,
Je t'avais près de moi,
Comme avant sous mon toit,
Je savais que, bientôt
Tu viendrais d'un seul mot,
Chasser toute tristesse.
Je savais... et, pourtant,
Le cœur enfin content,
Dans le jardin, longtemps,
Comme un enfant, tout bas,
J'ai pleuré sur tes pas.
Valse Moderne (Tomasz)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
parole:Qui ose dire qu'il peut m'apprendre les sentiments
Ou me montrer ce qu'il faut faire pour être grand
Qui peut changer ce que je porte dans mon sang
Qui a le droit de m'interdire d'être vivant
De quel côté se trouvent les bons ou les méchants
Leurs évangiles ont fait de moi un non-croyant
La vie ne m'apprend rien
Je voulais juste un peu parler, choisir un train
La vie ne m'apprend rien
J'aimerai tellement m'accrocher, prendre un chemin
Prendre un chemin
Mais je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
Les lois ne font plus les hommes
Mais quelques hommes font la loi
Et je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
À ceux qui croient que mon argent endort ma tête
Je dis qu'il ne suffit pas d'être pauvre pour être honnête
Ils croient peut-être que la liberté s'achète
Que reste-t-il des idéaux sous la mitraille
Quand les prêcheurs sont à l'abri de la bataille
La vie des morts n'est plus sauvé par des médailles
La vie ne m'apprend rien
Je voulais juste un peu parler, choisir un train
La vie ne m'apprend rien
J'aimerai tellement m'accrocher, prendre un chemin
Prendre un chemin
Mais je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
Les lois ne font plus les hommes
Mais quelques hommes font la loi
Et je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
Je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
Les lois ne font plus les hommes
Mais quelques hommes font la loi
Et je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
La vie ne m'apprend rien
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Bravo!!!
Courant d'air
Album: Eponyme
Φρεσινέ
Je ne suis qu'un vent, un courant d'air
Et je passe le temps à changer d'air
Les gens ne me connaissent pas
Je ne suis qu'un vent, un chanteur d'air
Pressé par le temps, je brasse de l'air
Les gens oublieront ma voix
Mais je voudrais te dire que je te pense
Si fort en moi que rien n'a de sens
Qu'en toi, mais je ne peux pas
Je ne pourrai donc me satisfaire
Que de t'envoyer des courants d'air
De moi. Ça ne suffit pas
Pourquoi me dire que tu m'oublieras ?
Tu n'as pas le droit !
Peut-être qu'en septembre, tu seras là
Et dans cette chambre, on reviendra
S'attendre mais je ne crois pas
Et jusqu'en novembre, tu te cacheras
C'est ça ! Va te pendre encore une fois
Mais moi, je ne serai plus là
Pourquoi se vivre dans des drames
Qui n'existent pas ?
Peut-être ne suis-je qu'un tort qui te vole de l'air
Mais je serai mort de toute manière
Quand toi, tu voudras de tout ça
Alors, va crever, toi, ma douleur
Oh, j'ai trop saigné, mon pèse-cœur
C'est ça, va-t'en là-bas
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
[ame]https://www.youtube.com/watch?v=PSK2fhNpyXM[/ame]
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
pep's -Libertà-
Tu sais quʼil y a un bateau qui mène au pays des
rêves
Là-bas où il fait chaud, où le ciel nʼa pas son pareil
Tu sais quʼau bout de cette terre
Oui, les gens sèment
Des milliers de graines de joie
Où pousse ici la haine
On mʼavait dit pʼtit gars
Là-bas on tʼenlève tes chaînes
On te donne une vie
Sans te jeter dans lʼarène
Comme ici tout petit
Après neuf mois à peine
On te plonge dans une vie
Où tu perds vite haleine
Alors sans hésiter, jʼai sauté dans la mer
Pour rejoindre ce vaisseau
Et voir enfin cette terre
Là-bas trop de lumière
Jʼai dû fermer les yeux
Mais rien que les odeurs
Remplissaient tous mes vœux
I just wanna be free in this way
Just wanna be free in my world
Vivere per libertà
Vivere nella libertà
Alors une petite fille aussi belle que nature
Me prit par la main et me dit : suis cette aventure
On disait même, oh oui, que la mer lʼenviait
Que la montagne se courbait pour la laisser passer
Elle mʼemmena au loin avec une douceur sans fin
Et ses bouclettes dorées dégageaient ce parfum
Qui depuis des années guidait ce chemin
Ton chemin, mon chemin, le chemin
I just wanna be free in this way
Just wanna be free in my world
Vivere per libertà
Vivere nella libertà
Pour arriver enfin à ces rêves dʼenfants
Qui nʼont pas de limites comme on a maintenant
Jʼai vu des dauphins nager dans un ciel de coton
Où des fleurs volaient, caressant lʼhorizon
Jʼai vu des arbres pousser, remplaçant les
gratte-ciels
Jʼai vu au fond de lʼeau une nuée dʼhirondelles
I just wanna be free in this way
Just wanna be free in my world
Vivere per libertà
Vivere nella libertà
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Il est Polonais?
Oui mais il a fait des chandons anglaises aussi. Son francais est parfait quand meme!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Guillaume Cantillon
On aimerait bien courir après cette couleur bleue
On a la perspective mais de la merde dans les yeux
On aimerait bien entendre le fou rire des enfants
Attraper les nuages, sourire plus souvent
On aimerait bien ainsi nager aux creux des vagues
Regarder le soleil, trouver tout formidable
On aimerait bien…
entendre la musique dans son coeur
Et pas toute cette merde que crache les haut parleurs
On aimerait tout oublier souvent
Et partir comme ça sans raison
Et tout laisser le pire le bon
On aimerait pouvoir courir au vent
Lâcher les brides jusquʼà lʼallée
Ne plus sentir toutes ces années
On pourrait bien aussi se sentir libérés
Ne plus jeter au loin ces cailloux séparés
On pourrait dire aussi quʼenfin cʼest formidable
Vingt mètres carrés pour six
Rien à dire cʼest pas mal
On penserait très fort à un ciel sans nuages
Comme quand jʼétais petit allongé sur la plage
Cʼétait Berck ou Dunkerque mais on y était bien
Pas besoin dʼIbiza quand on est quʼun gamin
On aimerait tout oublier souvent
Et partir comme ça sans raison
Et tout laisser le pire le bon
On aimerait pouvoir courir au vent
Lâcher la bride jusquʼà la nez
Ne plus sentir toutes ces années
Mais moi naturellement je me laisserais emporter
Jʼirai au fil du vent par delà les ciprès
Mais moi tout simplement je me laisserais balader
Jʼirai au fil du temps par delà mes années
Jʼaimerais tʼentendre dire jʼai pas tout à fait tort
Quʼon pourrait voir plus loin sʼarracher de notre sort
Jʼaimerais quʼon fasse lʼamour
Quʼon se regarde dans les yeux
Et puis quʼon chante Dylan “Mr Tambourine Man”
Lalala…
On voudrait tout oublier souvent
Mais au-dessous de nos maisons
Y a rien à faire y à rien de bon
On voudrait pouvoir courir au vent
Mais le vent siffle à nos oreilles
Et nos années sont plus pareilles x3
On voudrait
Lalalala…
On voudrait x4
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Mais, a YouTube, bien sure! lol
Je pense qu'il est tres informé concernant la musique français... C'est une passion pour lui...
Οui!
Οui, d'accord sur youtube. Mais ca doit etre beaucoup plus qu'une passion poul les chansons. Une hantise, une obsession insurmontable!
Oui encore!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Chanson ideale pour apprendre l'imparfait!
On Savait : La GRANDE SOPHIE
On avait les cheveux longs
Des dents de lait et pourtant
On savait, on savait, que ça n'allait pas durer
On chassait les papillons
On posait plein de questions
On savait, on savait, que ça n'allait pas durer
On collectionnait les billes
On sentait bon la vanille
On savait, on savait, que ça n'allait pas durer
On était toujours jaloux
Et on attrapait des poux
On savait, on savait, que ça n'allait pas durer
Qui aurait pu nous le dire
Qui aurait su nous l'écrire
Qui avait la solution
Pour ne jamais devenir grand
On partait dans les nuages
Cueillir des pensées sauvages
On savait, on savait, que ça n'allait pas durer
On courait jusqu'à plus soif
On se faisait des grimaces
On savait, on savait, que ça n'allait pas durer
Qui aurait pu nous le dire
Qui aurait su nous l'écrire
Qui avait la solution
Pour ne jamais devenir grand
Devenir grand...
On voulait toujours faire vite
Avant de prendre la fuite
On savait, on savait, que ça n'allait pas durer
On avait la varicelle
On était bien trop cruel
On savait, on savait, que ça n'allait pas durer
Qui aurait pu nous le dire
Qui aurait su nous l'écrire
Qui avait la solution
Pour ne jamais devenir grand
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
La maison où j'ai grandi_Françoise Hardy
Quand je me tourne vers mes souvenirs
Je revois la maison où j'ai grandi.
Il me revient des tas de choses
Je vois des roses dans un jardin.
Là où vivaient des arbres, maintenant
La ville est là
Et la maison, les fleurs que j'aimais tant
N'existent plus.
Ils savaient rire, tous mes amis
Ils savaient si bien partager mes jeux
Mais tout doit finir pourtant dans la vie
Et j'ai dû partir, les larmes aux yeux.
Mes amis me demandaient : "Pourquoi pleurer ?
Découvrir le monde vaut mieux que rester.
Tu trouveras toutes les choses qu'ici
On ne voit pas
Toute une ville qui s'endort la nuit
Dans la lumière."
Quand j'ai quitté ce coin de mon enfance
Je savais déjà que j'y laissais mon cœur.
Tous mes amis, oui, enviaient ma chance
Mais moi, je pense encore à leur bonheur
A l'insouciance qui les faisait rire
Et il me semble que je m'entends leur dire :
"Je reviendrai un jour, un beau matin
Parmi vos rires
Oui, je prendrai un jour le premier train
Du souvenir."
Le temps a passé et me revoilà
Cherchant en vain la maison que j'aimais.
Où sont les pierres et où sont les roses
Toutes ces choses auxquelles je tenais ?
D'elles et de mes amis plus une trace
D'autres gens, d'autres maisons ont volé leurs places.
Là où vivaient des arbres, maintenant
La ville est là
Et la maison, où est-elle, la maison
Où j'ai grandi ?
Je ne sais pas où est ma maison
La maison où j'ai grandi.
Où est ma maison ?
Qui sait où est ma maison ?
Ma maison, où est ma maison ?
Travailler cʼest trop dur
Et voler cʼest pas beau
Dʼmander la charité
Cʼest quelque chose que je ne veux plus faire
Chaque jour que moi je vis
On me demande de quoi je vis
Je dis je vis sur lʼamour
Et jʼespère vivre vieux
Je prends mon vieux cheval
Et jʼattrape ma vielle selle
Je selle mon vieux cheval
Pour aller chercher ma belle
Je prends ma vieille Bible
Ma Thora mon vieux Coran
DʼAbidjan à Saint Félix
Je cours chercher Hélène
Travailler cʼest trop dur
Et voler cʼest pas beau
Dʼmander la charité
Cʼest quelque chose que je ne veux plus faire
Chaque jour que moi je vis
On me demande de quoi je “deal”
Je dis je vis sur lʼamour
Et jʼespère vivre vieux
Je prends mon vieux cheval
Et jʼattrape ma vielle selle
Je selle mon vieux cheval
Pour aller chercher ma belle
Je prends ma vieille Bible
Ma Thora mon vieux Coran
DʼAbidjan à Saint Félix
Je cours chercher Hélène
Travailler cʼest trop dur
Et voler cʼest pas beau
Dʼmander la charité
Cʼest quelque chose que je ne veux plus faire
Cʼest quelque chose que je ne veux plus faire
Cʼest quelque chose que je ne veux plus faire
Cʼest quelque chose que je ne veux plus faire
Travailler cʼest trop dur
Et voler cʼest pas beau
Dʼmander la charité
Cʼest quelque chose que je ne veux plus faire
Chaque jour que moi je vis
On me demande de quoi je vis
Je dis je vis sur lʼamour
Et jʼespère vivre vieux
Je prends mon vieux cheval
Et jʼattrape ma vielle selle
Je selle mon vieux cheval
Pour aller chercher ma belle
Je prends ma vieille Bible
Ma Thora mon vieux Coran
DʼAbidjan à Saint Félix
Je cours chercher Hélène
Travailler cʼest trop dur
Et voler cʼest pas beau
Dʼmander la charité
Cʼest quelque chose que je ne veux plus faire
Cʼest quelque chose que je ne veux plus faire
Cʼest quelque chose que je ne veux plus faire
Cʼest quelque chose que je ne veux plus faire
Jardin D'Hiver_Keren Ann
Je voudrais du soleil vert
Des dentelles et des théières
Des photos de bord de mer
Dans mon jardin d'hiver
Je voudrais de la lumière
Comme en Nouvelle-Angleterre
Je veux changer d'atmosphère
Dans mon jardin d'hiver
[Répétition] :
Ma robe à fleurs sous la pluie de novembre
Tes mains qui courent, je n'en peux plus de t'attendre
Les années passent, qu'il est loin l'âge tendre
Nul ne peut nous entendre
Je voudrais du Fred Astaire
Revoir un Latécoère
Je voudrais toujours te plaire
Dans mon jardin d'hiver
Je veux déjeuner par terre
Comme au long des golfes clairs
T'embrasser les yeux ouverts
Dans mon jardin d'hiver
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Richard Anthony - Tchin Tchin
TCHIN TCHIN
Tchin tchin à ma santé,
tchin tchin je veux t'oublier.
Depuis que tu es partie,
je me noie dans le whisky,
tchin tchin encore une fois tchin tchin wo yé.
Tchin tchin à mes amours,
tchin tchin qu'elle me revienne un jour.
Je suis prêt à lui pardonner,
car entre nous tout peut recommencer,
tchin tchin mais jusque là, tchin tchin wo yé.
Je t'imagine blotti dans ses bras,
lui disant des mots doux,
quand moi tout seul je reste planté là.
Tchin tchin je me sens bien,
tchin tchin avec mon chagrin.
Je n'ai plus qu'à continuer,
c'est bien comme ça qu'on enterre le passé,
tchin tchin encore une fois, tchin tchin wo yé.
Tchin tchin à mes amours,
tchin tchin qu'elle me revienne un jour.
Je suis prêt à lui pardonner,
car entre nous tout peut recommencer,
tchin tchin mais jusque là, tchin tchin wo yé,
tchin tchin mais jusque là, tchin tchin wo yé,
tchin tchin mais jusque là, tchin tchin wo yé.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Grand corps malade : rencontres
C'était sur une grande route, j'marchais là d'puis des jours
Voire des s'maines ou des mois, j'marchais là d'puis toujours
Une route pleine de virages, de trajectoires qui dévient
Un ch'min un peu bizarre, un peu tordu comme la vie
Evidemment j'étais pas tout seul, j'avais envie de faire conaissance
Y avait un tas d'personnes, et personne marchait dans l'même sens
Alors j'continuais tout droit mais un doute s'est installé
Je savais pas c'que j'foutais là, encore moins où j'devais aller
Mais en ch'min au fil du temps j'ai fait des sacrées rencontres
Des trucs impressionnants, faut absolument qu'j'vous raconte
Ces personnages qu'j'ai croisé c'est pas vraiment des êtres humains
Tu peux parler avec eux mais jamais leur serrer la main
Tout d'abord sur mon parcours j'ai rencontré l'innocence
Un être doux, très gentil mais qui manque un peu d'expérience
On a marché un p'tit moment, moins longtemps que c'que j'aurais cru
J'ai rencontré d'autres éléments et l'innocence a disparu
Un moment sur mon ch'min j'ai rencontré le sport
Un mec physique, un peu grande gueule, mais auprès d'qui tu d'viens fort
Pour des raisons techniques on a dû s'quitter c'était dur
Mais finalament c'est bien comme ça, puis l'sport ça donne des courbatures
J'ai rencontré la poèsie, elle avait un air bien prétentieux
Elle prétendait qu'avec les mots on pouvait traverser les cieux
J'lui ai dit, j't'ai d'ja croisé et franchement tu vaux pas l'coup
On m'a parlé d'toi à l'école et t'avais l'air vraiment relou
Mais la poèsie a insisté et m'a rattrapé sous d'autres formes
J'ai compris qu'elle était cool et qu'on pouvait braver ses normes
J'lui ai d'mandé tu penses qu'on peux vivre ensemble, j'crois qu'j'suis accro
Elle m'a dit t'inquiêtes le monde appartient à ceux qui rêvent trop
Puis j'ai renconctré la détresse, et franchement elle m'a saoulé
On a discuté vite fait mais rapidement je l'ai r'foulé
Elle a plein d'certitudes sous ses grands airs plein d'tension
Mais vous savez quoi ? La détresse, elle a pas d"conversations
Un moment sur ma route j'ai rencontré l'amour
J'lui ai dit tient tu tombes bien, j'veux t'parler d'puis toujours
Dans l'absolu t'es une bonne idée mais dans les faits c'est un peu nul
Tu pars en couilles une fois sur deux, faudrait qu'tu r'travailles ta formule
L'amour m'a dit, écoute petit ça fait des siècles que j'fais mon taff
Alors tu m'parles sur un autre ton si tu veux pas t'manger des baffes
Moi j'veux bien être gentil mais faut qu'chacun y mette du sien
Les humains n'font aucun effort et moi j'suis pas un magicien
On s'est embrouillé un p'tit moment et c'est là qu'j'me suis rendu compte
Que l'amour était sympa mais que quand même il s'la raconte
Puis il m'a dit qu'il d'vait partir, il avait des rendez-vous par centaine
Que ce soir il d'vait diner chez sa d'mi soeur : la haine
Avant d'partir j'ai pas compris, il m'a conseillé d'y croire toujours
Puis s'est éloigné sans s'retourner, c'était les derniers mots d'amour
J'suis content d'l'avoir connu, ça j'l'ai bien réalisé
Et je sais qu'un d'ces quatre on s'ra amené à s'recroiser
Un peu plus tard sur mon ch'min j'ai rencontré la tendresse
Ce qui reste de l'amour derrière les barrières que le temps dresse
Un peu plus tard sur mon ch'min j'ai rencontré la nostalgie
La fiancée des bons souvenirs qu'on éclaire à la bougie
Assez tôt sur mon parcours j'avais rencontré l'amitié
Et jusqu'à c'jour, elle marche toujours à mes côtés
Avec elle j'me tape des barres et on connait pas la routine
Maintenant c'est qûr, l'amitié, c'est vraiment ma meilleure copine
J'ai rencontré l'avenir mais il est resté très mystérieux
Il avait la voix déformé et un masque sur les yeux
Pas moyen d'mieux l'connaitre, il m'a laissé aucune piste
Je sais pas à quoi il r'semble, mais au moins j'sais qu'il existe
J'ai rencontré quelques peines, j'ai rencontré beaucoup d'joie
C'est parfois une question d'chance, souvent une histoire de choix
J'suis pas au bout d'mes surprises, la d'sus y a aucun doute
Et tous les jours je continue d'apprendre les codes de ma route
C'était sur une grande route, j'marchais là d'puis des jours
Voir des s'maines ou des mois, j'marchais là d'puis toujours
Une route pleine de virages, de trajectoires qui dévient
Un ch'min un peu bizarre, un peu tordu comme la vie
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
Pourquois tu le dis ca? Toi, tu veux des compliments?
Non, mais tu parles deja bien!
J'crois que les histoires d'amour c'est comme les voyages en train,
Et quand je vois tous ces voyageurs parfois j'aimerais en être un,
Pourquoi tu crois que tant de gens attendent sur le quai de la gare,
Pourquoi tu crois qu'on flippe autant d'arriver en retard.
Les trains démarrent souvent au moment où l'on s'y attend le moins,
Et l'histoire d'amour t'emporte sous l'oeil impuissant des témoins,
Les témoins c'est tes potes qui te disent au revoir sur le quai,
Ils regardent le train s'éloigner avec un sourire inquiet,
Toi aussi tu leur fais signe et tu imagines leurs commentaires,
Certains pensent que tu te plantes et que t'as pas les pieds sur terre,
Chacun y va de son pronostic sur la durée du voyage,
Pour la plupart le train va dérailler dès le premier orage.
Le grand amour change forcément ton comportement,
Dès le premier jour faut bien choisir ton compartiment,
Siège couloir ou contre la vitre il faut trouver la bonne place,
Tu choisis quoi une love story de première ou d'seconde classe.
Dans les premiers kilomètres tu n'as d'yeux que pour son visage,
Tu calcules pas derrière la fenêtre le défilé des paysages,
Tu te sens vivant tu te sens léger tu ne vois pas passer l'heure,
T'es tellement bien que t'as presque envie d'embrasser le contrôleur.
Mais la magie ne dure qu'un temps et ton histoire bât de l'aile,
Toi tu te dis que tu n'y es pour rien et que c'est sa faute à elle,
Le ronronnement du train te saoule et chaque virage t'écoeure,
Faut que tu te lèves que tu marches tu vas te dégourdir le coeur.
Et le train ralentit et c'est déjà la fin de ton histoire,
En plus t'es comme un con tes potes sont restés à l'autre gare,
Tu dis au revoir à celle que tu appelleras désormais ton ex,
Dans son agenda sur ton nom elle va passer un coup de tipex.
C'est vrai que les histoires d'amour c'est comme les voyages en train,
Et quand je vois tous ces voyageurs parfois j'aimerais en être un,
Pourquoi tu crois que tant de gens attendent sur le quai de la gare,
Pourquoi tu crois qu'on flippe autant d'arriver en retard.
Pour beaucoup la vie se résume à essayer de monter dans le train,
A connaître ce qu'est l'amour et se découvrir plein d'entrain,
Pour beaucoup l'objectif est d'arriver à la bonne heure,
Pour réussir son voyage et avoir accès au bonheur.
Il est facile de prendre un train encore faut il prendre le bon,
Moi je suis monté dans deux trois rames mais c'était pas le bon wagon,
Car les trains sont capricieux et certains sont inaccessibles,
Et je ne crois pas tout le temps qu'avec la SNCF c'est possible.
Il y a ceux pour qui les trains sont toujours en grèves,
Et leurs histoires d'amour n'existent que dans leurs rêves,
Et y'a ceux qui foncent dans le premier train sans faire attention,
Mais forcément ils descendront dessus à la prochaine station,
Y'a celles qui flippent de s'engager parce qu'elles sont trop émotives,
Pour elles c'est trop risqué de s'accrocher à la locomotive,
Et y'a les aventuriers qu'enchaînent voyages sur voyages,
Dès qu'une histoire est terminée ils attaquent une autre page.
Moi après mon seul vrai voyage j'ai souffert pendant des mois,
On s'est quitté d'un commun accord mais elle était plus d'accord que moi,
Depuis je traîne sur les quais je regarde les trains au départ,
Y'a des portes qui s'ouvrent mais dans une gare je me sent à part.
Il parait que les voyages en train finissent mal en général,
Si pour toi c'est le cas accroche toi et garde le moral,
Car une chose est certaine y'aura toujours un terminus,
Maintenant tu es prévenu la prochaine fois tu prendras le bus.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
C est une tres tres bonne idee, particulierement pour moi parce que je (presque) totalement oublie mon francais... Avez vous jamais voyage en France? J ai ecoute que c est un pays pittoresque et adorable et je voudrais beaucoup le visiter... Relativement aux chansons dont vous discutaient, moi j aime tous les sorts des chansons, soit ils sont rap ou r'n'b... (Ουφ, τα θυμαμαι λιγουλακι τελικα )
Vous cherchez tous et toutes des compliment ou cela n'est que mon idee?
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant
Επιφανές μέλος
jʼai longtemps cherché, la couleur dans ma vie
sans toi mes mots redeviennent monochrome
tu est la lumiere, la chaleur de mes nuits
sans toi jʼai froid, sans toi je nʼaime plus la vie
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour mʼeloigner
de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour mʼeloigner
de toi, baby
jʼai beau chercher, la faille de ton amour
meme tes defauts, en rajoutent a ton charme
tu brillera, dans le ciel de mon coeur
meme quand il ne restera, que la poussiere
oui je sais jʼen fait toujours trop
par amour, pour toi
mais tu est ma lumiere
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour mʼeloigner
de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour mʼeloigner
de toi, baby
oui je sais jʼen fait toujours trop
par amour, pour toi
mais tu est ma lumiere
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour mʼeloigner
de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour mʼeloigner
de toi, baby
(oh oui je sais)
oui je sais jʼen fait toujours trop
par amour, pour toi
mais tu est ma lumiere
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour mʼeloigner
de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour mʼeloigner
de toi, baby