Πόσες ξένες γλώσσες μιλάτε και ποιες είναι;

Προς το παρόν , μιλάω 2 ξένες γλώσσες. Ισπανικά (πτυχιούχος ισπανικής φιλολογίας και έδωσα εξετάσεις για το μεταπτυχιακό της σχολής) και αγγλικά. Σε ένα κοντινό μέλλον , θα με ενδιέφερε να μάθω πορτογαλικά :D

Έχω ακούσει ότι αν δεις γραμμένα τα πορτογαλικά μοιάζουν πολύ με τα ισπανικά (όντως έχω δει και καταλάβαινα αρκετά ακόμα και με το ταπεινό μου Β2), αλλά αν τα ακούσεις να μιλιούνται είναι σαν να προέρχονται από τελείως διαφορετική οικογένεια γλωσσών. Πιστεύεις ότι θα σε μπέρδευε μία τόσο κοντινή γλώσσα για να την μάθεις δεδομένου ότι μιλάς τόσο καλά τα ισπανικά; :hmm:Ήθελα και γω να αρχίσω για την πλάκα να μαθαίνω μόνη μου αλλά λέω άσε τελειοποίησε τα ισπανικά πρώτα :P

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Έχω ακούσει ότι αν δεις γραμμένα τα πορτογαλικά μοιάζουν πολύ με τα ισπανικά (όντως έχω δει και καταλάβαινα αρκετά ακόμα και με το ταπεινό μου Β2), αλλά αν τα ακούσεις να μιλιούνται είναι σαν να προέρχονται από τελείως διαφορετική οικογένεια γλωσσών.

Ισχύει αυτό. Όταν είχα πάει στην Πορτογαλία συνεννοούμουν μια χαρά εγώ στα ισπανικά και αυτοί στα πορτογαλικά, αλλά απαιτούσε συγκέντρωση. Στο άκουσμα μάς έκαναν λίγο ρουμανικά; Δεν ξέρω, κάτι τέτοιο. :hmm:

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 

Ενδιαφέρον άρθρο και πολύ πρόσφατο...
Eπισης
Σημειωτέον, ότι τα υψηλότερα ποσοστά εκμάθησης γαλλικών καταγράφονται στο Λουξεμβούργο (83,5% των μαθητών)
...

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Τελευταία επεξεργασία:
Τα γαλλικά είναι επίσημη γλώσσα του κράτους, δεν είναι εκμάθηση γλώσσας. Στο δημοτικό μαθαίνουν λουξεμβουργιανά και γερμανικά και στο γυμνάσιο γαλλικά.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Εκτός απο το οτι τα γαλλικά είναι επίσημη γλώσσα του κράτους και μητρική για πολλους κάποιοι την μαθαίνουν...εδώ... (speakers-native)... Ως μητρική γλώσσα είναι πρωτα τα λουξεμβουργιανά, δεύτερα τα πορτογαλικά, τρίτα τα γαλλικά, τέταρτα τα ιταλικά, πέμπτα τα αγγλικά, έκτα τα ολλανδικά και εβδομα τα γερμανικά... (Πολλοί Πορτογαλοι δουλεύουν στο Λουξεμβούργο...)
Because the community of Portuguese immigrants is so large, they often use their mother tongue in the workplace (especially in the construction, hotel and cleaning industries) as well as during their leisure time (clubs, societies, cafes, etc.).
Tα γερμανικά στο Λουξεμβουργο ως μητρική είναι σχεδόν ανύπαρκτα πια... (πολύ κάτω απο 2%...
Στην Σουηδία η πρωτη ξένη γλώσσα είναι τα... σουηδικά... καθώς πολλοί είναι αυτοι που εγκαθίστανται στην χώρα χωρίς να ξέρουν την γλώσσα ή χωρίς να την ξέρουν καλά...

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Τελευταία επεξεργασία:
Τα γερμανικά μόνο ανύπαρκτα δεν είναι. Είναι επίσημη γλώσσα του κράτους και τα μαθαίνουν στο σχολείο πριν τα γαλλικά.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Τα γερμανικά μόνο ανύπαρκτα δεν είναι. Είναι επίσημη γλώσσα του κράτους και τα μαθαίνουν στο σχολείο πριν τα γαλλικά.

Ως μητρική γλώσσα είπα οτι τα γερμανικα είναι πολύ κάτω πια από 2% και είναι εβδομη γλωσσα...

Για εργασία είναι τριτη...

Ναι, στην δευτεροβάθμια και τριτοβάθμια εκπαιδευση μαθαίνουν γαλλικά (όσοι δεν εχουν τα γαλλικά μητρική)...

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Τελευταία επεξεργασία:
Ισχύει αυτό. Όταν είχα πάει στην Πορτογαλία συνεννοούμουν μια χαρά εγώ στα ισπανικά και αυτοί στα πορτογαλικά, αλλά απαιτούσε συγκέντρωση. Στο άκουσμα μάς έκαναν λίγο ρουμανικά; Δεν ξέρω, κάτι τέτοιο. :hmm:

Δεν ξέρω αν έχω ακούσει ρουμανικά για να κάνω την σύγκριση, πάντως εμένα μου ακούγονταν σαν να τρώνε τις μισές συλλαβές της λέξης και τις άλλες μισές να τις λένε σαν να τις φτύνουν. Οπότε σαν κάποια πιο βόρεια γλώσσα και σίγουρα όχι μεσογειακή.:hmm: Και έχουν και διαφορετικούς κανόνες στην προφορά των φθόγγων και τον τονισμό;

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Δεν ξέρω αν έχω ακούσει ρουμανικά για να κάνω την σύγκριση, πάντως εμένα μου ακούγονταν σαν να τρώνε τις μισές συλλαβές της λέξης και τις άλλες μισές να τις λένε σαν να τις φτύνουν. Οπότε σαν κάποια πιο βόρεια γλώσσα και σίγουρα όχι μεσογειακή.:hmm: Και έχουν και διαφορετικούς κανόνες στην προφορά των φθόγγων και τον τονισμό;

Πολλοί ισπανόφωνοι λένε (και συμφωνώ) ότι τα πορτογαλικά είναι σαν να μιλάει ένας Ρώσος ισπανικά. :Ρ
Και δεν έχουν όντως αυτήν την βαριά ρώσικη προφορά; Το έντονο "λ" ας πούμε;

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
αγγλικά επιπέδου προφ και γαλλικά επιπέδου β2.. αλλά μπορεί να συνεχίσω για παραπάνω..

πω πω πολλή πέραση βλέπω τα γαλλικά! διάβασα αρκετές απ τις απαντήσεις σας και εντυπωσιάστηκα με το πόσοι από σας την προτιμήσατε ..

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Ελληνικά-Αγγλικά-Γαλλικά ισάξια πλέον στο κεφάλι μου πλέον για να μου δυσκολεύουν τη ζωή, την δουλειά και την έκφραση.
Υποτίθεται C1 στα Γερμανικά, δεν θυμάμαι τίποτα. Υποτίθεται Β2 στα Ισπανικά τα οποία, επειδή τα χρησιμοποιώ στη δουλειά μου, έχουν καταλήξει να είναι πολύ ισχυρά σε επίπεδο κατανόησης (διαβάζω/ακούω και καταλαβαίνω τα πάντα, αναγνωρίζω γραμματική/σύνταξη, μοτίβα κλπ.) αλλά δεν είμαι πια σε θέση να παράγω ικανοποιητικά προφορικό λόγο, εκτός από τα βασικά.
Είμαι επίσης Α2 επίπεδο στα Ρώσικα, τα οποία θέλω να συνεχίσω, και μαθαίνω και Ιταλικά. Θα ήθελα να μάθω Αραβικά, Mandarin και Τούρκικα στο μέλλον. :)

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Αγγλικά,Γαλλικά και Γερμανικά!

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Αγγλικά και Γαλλικά γνωρίζω.
Εχω ξεχάσει αρκετά πράγματα, ειδικά στα Γαλλικά, και πρέπει να τα ξαναπιάσω γιατί μου χρειάζονται για τις πρακτικές μου. :/

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Ελληνικά-Αγγλικά-Γαλλικά ισάξια πλέον στο κεφάλι μου πλέον για να μου δυσκολεύουν τη ζωή, την δουλειά και την έκφραση.
Όταν κρατάς σημειώσεις και χρησιμοποιείς τη λέξη στη γλώσσα που έχει τα λιγότερα γράμματα! :P

Κάνω Γερμανικά και είμαι σε επίπεδο Β2.
Μιας και έχω ελεύθερο χρόνο ( :hehe: ) ξεκίνησα δύο online courses στα Ισπανικά, περισσότερο για να έρθω σε μία πρώτη επαφή για να αποφασίσω, αν θα είναι η επόμενη γλώσσα που θα ξεκινήσω από Σεπτέμβρη.

Θέλω πολύ να ασχοληθώ στο μέλλον με Κορεάτικα και Ρώσικα.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Τρεις, αγγλικά, γερμανικά και ξέρω και λίγα ιταλικά

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Αγγλικά και Γαλλικά γνωρίζω.
Εχω ξεχάσει αρκετά πράγματα, ειδικά στα Γαλλικά, και πρέπει να τα ξαναπιάσω γιατί μου χρειάζονται για τις πρακτικές μου. :/
Τι είδους πρακτικές;

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Εγώ γνωρίζω ελληνικά, αλβανικά και αγγλικά.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Τι είδους πρακτικές;
Σε διεθνείς οργανισμούς, ευρωπαϊκές αντιπροσωπείες και ελληνικές αντιπροσωπείες.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

Back
Top