LiLoOkOzz
Εκκολαπτόμενο μέλος
οτι μπορεί κάποιος να δώσει εξετάσεις για διπλωμα ελληνομάθειας...αυτό μπορούμε και εμείς οι Έλληνες να το δώσουμε????Μου αρέσει η ιδέα να δώσω (100% θα πάρω!!)χιχιχ!Για πείτε μου...
Έστειλα κ e-mail να ρωτήσω αν γίνεται να δώσω το ανώτατο δίπλωμα χωρίς να έχω παρακολουθήσει τα μαθηματά τους...και πόσο κάνουν τα εξέταστρα!!Έχω περιέργια να μάθω..
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
GetOuttaMyWay
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
LiLoOkOzz
Εκκολαπτόμενο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
1994kc
Πολύ δραστήριο μέλος
Η πρώτη λειτουργεί απλά ως εξεταστικό κέντρο...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
ssalex
Εκκολαπτόμενο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
LiLoOkOzz
Εκκολαπτόμενο μέλος
Το ξέρω οτι ακούγεται αστείο αλλά εμένα μου αρέσει η ιδέα!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
A propos
Διάσημο μέλος
Η ελληνική αποτελεί τη μητρική γλώσσα περίπου 12 εκατομμυρίων ανθρώπων, κυρίως στην Ελλάδα και στην Κύπρο. Αποτελεί επίσης την μητρική γλώσσα αυτοχθόνων πληθυσμών στην Αλβανία, στη Βουλγαρία, στην ΠΓΔΜ και στην Τουρκία. Εξαιτίας της μετανάστευσης η γλώσσα μιλιέται ακόμα σε χώρες-προορισμούς ελληνόφωνων πληθυσμών μεταξύ των οποίων η Αυστραλία, ο Καναδάς, η Γερμανία, το Ηνωμένο Βασίλειο, η Ρωσία, η Σερβία και οι Ηνωμένες Πολιτείες. Συνολικά υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός ανθρώπων που μιλάνε τα ελληνικά σαν πρώτη ή δεύτερη γλώσσα είναι γύρω στα 20 εκατομμύρια.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Avicii
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
miv
Επιφανές μέλος
Εδώ μπορούμε να γράφουμε όλοι για τις δυσκολίες που συναντάμε σε λέξεις, συντάξεις, κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών κτλ καθώς και όσοι μαθαίνουν την Ελληνική. Πόσο δύσκολη τους φάνηκε, πόσο η γλώσσα τους βοήθησε ή ήταν ανασταλτικός παράγοντας. Πού μαθαίνουν. Αν τους αρέσει. Αν τους φαίνεται εύχη και πολλά άλλα
Η ελληνική αποτελεί τη μητρική γλώσσα περίπου 12 εκατομμυρίων ανθρώπων, κυρίως στην Ελλάδα και στην Κύπρο. Αποτελεί επίσης την μητρική γλώσσα αυτοχθόνων πληθυσμών στην Αλβανία, στη Βουλγαρία, στην ΠΓΔΜ και στην Τουρκία. Εξαιτίας της μετανάστευσης η γλώσσα μιλιέται ακόμα σε χώρες-προορισμούς ελληνόφωνων πληθυσμών μεταξύ των οποίων η Αυστραλία, ο Καναδάς, η Γερμανία, το Ηνωμένο Βασίλειο, η Ρωσία, η Σερβία και οι Ηνωμένες Πολιτείες. Συνολικά υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός ανθρώπων που μιλάνε τα ελληνικά σαν πρώτη ή δεύτερη γλώσσα είναι γύρω στα 20 εκατομμύρια.
Με αυξητικές τάσεις, λόγω των ξένων μεταναστών. Στην Αλβανία εκατοντάδες χιλιάδες πολίτες μιλάνε τη γλώσσα για λόγους μετανάστευσης, ακόμη και πολύ μακριά από τη Βόρεια Ήπειρο.
PS: Επιτέλους, μιλάς και για κάτι άλλο εκτός από τα Γαλλικά και τη Γαλλία...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Silent_Killer
Πολύ δραστήριο μέλος
Σωστή παρατήρηση!!Να το σημειώσουμε!!΄Με αυξητικές τάσεις, λόγω των ξένων μεταναστών. Στην Αλβανία εκατοντάδες χιλιάδες πολίτες μιλάνε τη γλώσσα για λόγους μετανάστευσης, ακόμη και πολύ μακριά από τη Βόρεια Ήπειρο.
PS: Επιτέλους, μιλάς και για κάτι άλλο εκτός από τα Γαλλικά και τη Γαλλία...
Μακάρι να αυξηθεί ο αριθμός των αθρπώπων που μιλούν την γλώσσα μας
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
A propos
Διάσημο μέλος
Εχω προσέξει από την κυρία των γαλλικών μου, η οποία είναι γαλλίδα, οτι μπερδεύεται αρκετά με τη χρήση τησ αιτιατικής, διότι αυτη η πτώση δεν υπάρχει στασ γαλλικά.Λέει π.χ. : μίλησα με τον διευθυντής του σχολείου.
Τα γαλλικά λειτουργούν όπως και τα αγγλικά με την πρόθεση de και of αντίστοιχα.
Γενικά γλώσσες με πτώσεις είναι δύσκολες. Ειδικότερα στα ελληνικά, στη γενική του πληθυντικού όλοι κάνουμε τα λαθάκια μας στον τονισμό (πχ. των βαθύτερων ή των βαθυτέρων ή και τα δυό
Ευτυχώς που δεν έχουμε πια και δοτική
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Alessandra
Διάσημο μέλος
Τα ελληνικά σού είχανε ξεφύγει!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
A propos
Διάσημο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Alessandra
Διάσημο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
A propos
Διάσημο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Alessandra
Διάσημο μέλος
Just keep waiting for a while:no1:
Αυτά δεν είναι γαλλικά..:what:
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
A propos
Διάσημο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
A propos
Διάσημο μέλος
https://users.sch.gr/kassetas/scripta20a.htm
-----------------------------------------
Τίτλος : Αγγλικές και γαλλικές λέξεις ελληνικής καταγωγής
Συγγραφέας : Παπαϊωάννου, Δημοσθένης
ISBN : 9602867922
ISBN 13 : 9789602867921
Εκδόσεις : ΕΛΛΗΝ
Χρονολογία έκδοσης : 2004
Σελίδες : 904
Τιμή Vres : 63.00 euro
Περιγραφή : H χρήση πολλών ελληνικής προέλευσης λέξεων σε όλες τις επιστήμες και επιτεύξεις των συγχρόνων προηγμένων κοινωνιών, μας δίνει το δικαίωμα και εθνική υπερηφάνεια να νιώθουμε, καθότι η γλώσσα μας δεν άφησε καμιά επιστήμη από την οποία ν' απουσιάζει, αλλά και συγχρόνως να δώσουμε ένα πολύτιμο βοήθημα, αφενός προς τους απανταχού ευρισκομένους συμπατριώτες μας της διασποράς, και αφετέρου προς όλους τους αλλοδαπούς, αγγλόφωνες και γαλλόφωνες, εραστές του ελληνικού ιδεώδους και πολιτισμού, που επιθυμούν την εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας, καθιστώντας τους "γνώστες" των χιλιάδων λέξεων που ήδη χρησιμοποιούν στη μητρική τους γλώσσα, αγνοώντας πιθανόν την προέλευσή τους. (από τον πρόλογο των συγγραφέων)
Απόδοση ξένων λέξεων στα ελληνικά
https://www.ellinikos-stratos.com/forum/forum_posts.asp?TID=3987&PN=2
Επίδραση της Ελληνικής στα αγγλικά
https://www.krassanakis.gr/grafi.htm
Σήμερα οι λέξεις π.χ. της αγγλικής γλώσσας, σύμφωνα με τον W. Skeat, είναι: 32% γαλλικές, 18% αγγλοσαξονικές, 14,4% λατινικές, 12,5% ελληνικές, 23,1% από άλλες γλώσσες. Κατʼ άλλους οι ελληνικές λέξεις είναι ακόμη σε πιο μεγάλο (30 %) ποσοστό.
Επίσης
Η Αγγλική γλώσσα έχει δανειστεί από την Ελληνική 45.729 λέξεις , έναντι 57 από την τουρκική και 34 από τις σλαβικές . Σε κάθε έξι γαλλικές λέξεις η μία έχει ελληνική ρίζα , ενώ η αναλογία είναι πολύ μικρότερη για τις λέξεις με γερμανική ή αγγλική προέλευση.
https://www.kairatos.com.gr/ellinikidiaxron.htm
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
nikolas365
Εκκολαπτόμενο μέλος
Όπως υπάρχουν π.χ. στα αγγλικά Michigan, Cambridge... Lower,Advanced,Proficiency???
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Χρήστες Βρείτε παρόμοια
-
Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα:Tα παρακάτω 16 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα:
-
Φορτώνει...
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.