Ελληνικά

DarthFederer

Διάσημο μέλος

Ο DarthFederer αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 3,281 μηνύματα.
1) Ελληνικά και Λατινικά ανήκουν στις ινδοευρωπαϊκές γλώσσες, άρα σε πρώτο χρόνο ήταν συγγενικές. Μπορεί πλέον να μην είναι οι λατινογενείς, αλλά διατηρούν αμέτρητα δομικά και μορφολογικά στοιχεία από τα Ελληνικά, μερικές φορές και στοιχεία που δεν έχουμε εμείς διατηρήσει.
2) Η εξέλιξη επειδή είναι κάτι συνηθισμένο (έως και φυσιολογικό) δεν σημαίνει πως δεν πρέπει να λάβουμε τα απαραίτητα μέτρα. Αξίζει να τονιστεί πως η εξέλιξη είναι ο χειρότερος εχθρός της γλώσσας μας και βασικός πυλώνας του λεγόμενου γλωσσικού προβλήματος, πολύ απλά γιατί μέσω της εξέλιξης χάνονται βασικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν την ιδιαιτερότητα (με την καλή έννοια φυσικά) της Ελληνικής. Βεβαίως, η εξέλιξη έχει βελτιώσει σε κάποιους τομείς την γλώσσα (προσθέτοντας τα απαραίτητα γλωσσικά φαινόμενα που ανέφερα σε προηγούμενο ποστ), αλλά η ζημιά που έχει προκαλέσει είναι αμέτρητη. Οι ξένες λέξεις πλησιάζουν να αλλοιώσουν μόνιμα το πλούσιο ελληνικό λεξιλόγιο, που θα μπορούσε πολύ άνετα να υποστηρίξει τους όρους που δανείζεται. Δίνω έμφαση στις ξένες λέξεις (από όπου κι αν προέρχονται - αγγλικά, τούρικα, σλάβικα, ιταλικά, αραβικά κ.ο.κ.) διότι είναι ο μεγαλύτερος κίνδυνος της εξέλιξης και κατ' επέκτασην η κυριότερη αιτία του γλωσσικού προβλήματος. Και ναι για μερικούς είναι μαγκιά να χρησιμοποιείς ξένες λέξεις, όπως και για άλλους διάφορους λόγους (εσωτερική και εξωτερική πολιτική, πειθώ, πρόκληση ενθουσιασμού κ.ά.). Για μένα, η Ελληνική βρίσκεται στον μεγαλύτερο κίνδυνο που έχει υπάρξει ποτέ, εξαιτίας των φαινομένων της παγκοσμιοποίησης (ή τέλος πάντων της εξέλιξης).

Συνεπώς, το νόημα δεν είναι να ξέρουμε Αρχαία ή Νέα αλλά ΕΛΛΗΝΙΚΑ, με όλες τις έννοιες της λέξης και να προστατεύσουμε την γλώσσα μας με κάθε μέσο. Εξέλιξη μόνο εκεί που χρειάζεται.

Διαφωνω στο οτι τα Ελληνικα βρισκονται σε κινδυνο. Για τον απλουστατο λογο οτι εξακολουθουν να ειναι η κυριαρχη γλωσσα της χωρας. Σε κινδυνο ειναι τα Ισλανδικα οπου οι Ισλανδοι εφηβοι μιλανε αγγλικα μεταξυ τους, στην Ελλαδα δεν παρατηρειται τετοιο φαινομενο. Ουτε ομιλουνται δυο γλωσσες στη χωρα, οπου η μια να θεωρειται χαμηλοτερου πρεστιζ οποτε να παραμελειται (κατι τετοιο συνεβαινε τα πρωτα χρονια υπαρξης του Βελγιου οπου τα κουλ Γαλλικα ειχαν εκτοπισει τα πασε Ολλανδικα). Τα Ελληνικα εξελισσονται οπως ολες οι γλωσσες. Πλεον οι λεξεις που "διεισδυουν" στα Ελληνικα ειναι οι λεξεις που εχουν σχεση με την τεχνολογια. Παρ'ολα αυτα, οι ελληνικες λεξεις με ταυτοσημο νοημα δεν εχουν εξαφανισθει. Πολλες φορες οι λεξεις χρησιμοποιουνται ταυτοχρονα με τις αγγλικες. Η τουρκικη γλωσσα επηρεασε πολυ περισσοτερο τα ελληνικα απο ο,τι η αγγλικη παρ'ολα αυτα το "αναθεμα" το τρωνε τα αγγλικα.

Επισης διαφωνω στην προσπαθεια "προστασιας" της γλωσσας γιατι συνηθως φερνει τα αναποδα αποτελεσματα. Για τον ιδιο λογο που δεν επικρατησε ποτε η καθαρευουσα σαν καθημερινη γλωσσα, για τον ιδιο λογο θα αποτυχει οποιαδηποτε τετοια προσπαθεια. Η γλωσσα καθοριζεται απο τον κοσμο, ο κοσμος εβαλε στην καθημερινοτητα του το ιντερνετ, το smartphone, το tablet, το μετρο κλπ. Γιατι προτιστως η γλωσσα ειναι μεσο επικοινωνιας. Αυτο που θα πρεπει να κανουμε ειναι να διδασκουμε σωστα (χωρις "πουριτανισμους" βεβαιως) τη γλωσσα στα σχολεια και να προστατευσουμε ιδιομορφιες οπως η "παραξενη" ορθογραφια και το διαφορετικο αλφαβητο.

Αντε να καλοκαιριασει να βγουν και αυτα τα υδροπεπονα, μου εχουν λειψει :P
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Guest 991793

Επισκέπτης

αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμέν. Δεν έχει γράψει κανένα μήνυμα.
Αν ελεγε ciao θα αλλαζε κατι;
Ναι, γιατί είναι πιο εύκολο να παρασυρθεί κάποιος λέγοντας "hello", "sorry" ή οποιαδήποτε αγγλική λέξη τέλος πάντως παρά "ciao" για τον απλούστατο λόγο ότι η Αμερική έχει εισβάλλει σε πολλούς «τομείς» στη ζωή μας (κι όχι μόνο στη δική μας) για τα καλά. Κι ένας τέτοιος «τομέας» είναι και η γλώσσα.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

juste un instant

Επιφανές μέλος

Ο Βασίλης αυτή τη στιγμή είναι συνδεδεμένος. Είναι Πτυχιούχος και μας γράφει απο Αφρική. Έχει γράψει 29,770 μηνύματα.
τα κουλ Γαλλικα
Η διεθνοποίηση απο το δεύτερο μισο του 20ου αιωνα γαλλοποιησε τις Βρυξέλλες...
Nonetheless, during the second half of the 20th century, Brussels became an increasingly prosperous and international city, and this internationalization brought an influx of foreign immigrants who favored French or foreign languages rather than Dutch.[3] Simultaneously, as Brussels' urban area expanded, a further number of formerly Dutch-speaking municipalities in surrounding Flanders became predominantly French-speaking.
Απο το https://en.wikipedia.org/wiki/Francization_of_Brussels
Τώρα εκγαλλιζεται το υπολοιπο Βέλγιο γιατί οι πλουσιοτεροι ολλανδοφωνοι δεν κανουν... παιδιά...
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

nPb

Επιφανές μέλος

Ο nPb αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μεταπτυχιούχος και μας γράφει απο Πάτρα (Αχαΐα). Έχει γράψει 19,785 μηνύματα.
Τι γνώμη έχετε για εκείνους τους Έλληνες που έρχονται από το εξωτερικό (συνήθως από σπουδές) και μιλάνε μια παράξενη μίξη της Ελληνικής; Προσωπικά θεωρώ ότι γελοιοποιούνται.

Ναι, γιατί είναι πιο εύκολο να παρασυρθεί κάποιος λέγοντας "hello", "sorry" ή οποιαδήποτε αγγλική λέξη τέλος πάντως παρά "ciao" για τον απλούστατο λόγο ότι η Αμερική έχει εισβάλλει σε πολλούς «τομείς» στη ζωή μας (κι όχι μόνο στη δική μας) για τα καλά. Κι ένας τέτοιος «τομέας» είναι και η γλώσσα.

Επίσης ένα πρόβλημα του Αμερικανισμού στην Ελλάδα, είναι η χρήση των greeklish. H γλώσσα αλλοιώνεται γραπτώς και σε επίπεδο πλούτου του λεξιλογίου. Η πλειοψηφία των σημερινών νέων λόγω της μόνιμης καλωδίωσής τους με τις ηλεκτρονικές συσκευές, αδυνατούν να συντάξουν μια πρόταση με σαφήνεια λόγου. Τελευταία ανησυχώ για το ρήμα κλαίω (που αντικαθιστά το υπερβολικό γέλιο) και το ρήμα ψόφα (που χρησιμοποιείται ερήμην του λόγου σε καυγά άνευ επιχειρημάτων συνήθως με Μαράκια πίνω βούρτσες ή Βάγγους και σε όποιον αρέσω).
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Τελευταία επεξεργασία:

Ερις

Περιβόητο μέλος

Η Ερις αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 4,955 μηνύματα.
Τι γνώμη έχετε για εκείνους τους Έλληνες που έρχονται από το εξωτερικό (συνήθως από σπουδές) και μιλάνε μια παράξενη μίξη της Ελληνικής; Προσωπικά θεωρώ ότι γελοιοποιούνται.
Αν εννοείς στην προφορά, ναι, πιστεύω κι εγώ ότι το παίζουν κάποιοι. Αν όμως αναφέρεσαι σε επιρροές στη σύνταξη ή εκφράσεις που τους βγαίνουν σε μετάφραση, μου φαίνεται λογικό και επόμενο. Γίνεται αυτόματα και είτε δεν το καταλαβαίνουν, είτε το πιάνουν αφού έχουν μιλήσει.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

nPb

Επιφανές μέλος

Ο nPb αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μεταπτυχιούχος και μας γράφει απο Πάτρα (Αχαΐα). Έχει γράψει 19,785 μηνύματα.
Για την προφορά εννοώ και ότι κάποιες φορές συμπληρώνουν ξένες λέξεις ενώ δεν έχουν πολλά χρόνια στο εξωτερικό. Για παράδειγμα, δείτε τον επιφανή καθηγητή Νανόπουλο ή Κριμιζή που ενώ εργάζονται χρόνια στις ΗΠΑ και τα αγγλικά τους είναι η δεύτερη μητρικής τους, τα Ελληνικά τους είναι άψογα.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Guest 991793

Επισκέπτης

αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμέν. Δεν έχει γράψει κανένα μήνυμα.
Τι γνώμη έχετε για εκείνους τους Έλληνες που έρχονται από το εξωτερικό (συνήθως από σπουδές) και μιλάνε μια παράξενη μίξη της Ελληνικής; Προσωπικά θεωρώ ότι γελοιοποιούνται.
Αν το κάνουν εσκεμμένα, σαφώς και γελοιοποιούνται.
Επίσης ένα πρόβλημα του Αμερικανισμού στην Ελλάδα, είναι η χρήση των greeklish. H γλώσσα αλλοιώνεται γραπτώς και σε επίπεδο πλούτου του λεξιλογίου. Η πλειοψηφία των σημερινών νέων λόγω της μόνιμης καλωδίωσής τους με τις ηλεκτρονικές συσκευές, αδυνατούν να συντάξουν μια πρόταση με σαφήνεια λόγου. Τελευταία ανησυχώ για το ρήμα κλαίω (που αντικαθιστά το υπερβολικό γέλιο) και το ρήμα ψόφα (που χρησιμοποιείται ερήμην του λόγου σε καυγά άνευ επιχειρημάτων συνήθως με Μαράκια πίνω βούρτσες ή Βάγγους και σε όποιον αρέσω).
Προσωπικά ελάχιστες φορές χρησιμοποίησα στη ζωή μου greeklish, κυρίως στα γυμνασιακά μου χρόνια, όταν άρχισαν όλοι (κι εγώ) να φτιάχνουν facebook. Εντάξει, όλοι μας πιστεύω ότι καμιά φορά «σκοτώνουμε» τη γλώσσα εν τη ρύμη του λόγου. Πάντως, πρέπει να 'χεις δίκιο σχετικά με τα συγκεκριμένα ρήματα. Η αλήθεια είναι ότι δεν με απασχόλησε ποτέ αυτό το ζήτημα, αλλά τώρα που το καλοσκέφτομαι πρέπει να ισχύει.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Ιππολύτη

Πολύ δραστήριο μέλος

Η Ιππολύτη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 24 ετών και Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1,972 μηνύματα.
Επίσης ένα πρόβλημα του Αμερικανισμού στην Ελλάδα, είναι η χρήση των greeklish. H γλώσσα αλλοιώνεται γραπτώς και σε επίπεδο πλούτου του λεξιλογίου. Η πλειοψηφία των σημερινών νέων λόγω της μόνιμης καλωδίωσής τους με τις ηλεκτρονικές συσκευές, αδυνατούν να συντάξουν μια πρόταση με σαφήνεια λόγου. Τελευταία ανησυχώ για το ρήμα κλαίω (που αντικαθιστά το υπερβολικό γέλιο) και το ρήμα ψόφα (που χρησιμοποιείται ερήμην του λόγου σε καυγά άνευ επιχειρημάτων συνήθως με Μαράκια πίνω βούρτσες ή Βάγγους και σε όποιον αρέσω).

Δεν εχω μεσα κοινωνικης δικτυωσης για να το πω με 100% σιγουρια. ΑΛΛΑ. τα greeklish ειναι μια μοδα που εμφανιστηκε σιγουρα 10 χρονια πριν. Θυμαμαι μου τα εδειχνε η μεγαλυτερη ξαδερφη μου κι ημουν στιε πρωτες ταξεις του δημοτικου. Και νομιζω οτι ολο και λιγοτερο πλεον χρησιμοποιουνται. Σιγα σιγα περνανε, νομιζω. Παντως τα greeklish δεν επηρεαζουν τον πλουτο του λεξιλογιου, επισης νομιζω. Το κλαιω δεν χρησιμοποιειται ως αντιθετο του γελαω αλλα ως short για το κλαιω απ τα γελια. Το ψοφα ειναι επισης μοδα που κραταει στη νεαροτερη εφηβικη ηλικια που δεν γινεται αντιληπτη η βαρυτητα της λεξης. Επισης θα ηθελα πολυ να μου πεις ποιοι ειναι αυτοι οι νεοι στους οποιους αναφερεσαι. Ειναι μονο οι εφηβοι; η ειναι απλως οι μικροτεροι απο σενα;
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

nPb

Επιφανές μέλος

Ο nPb αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μεταπτυχιούχος και μας γράφει απο Πάτρα (Αχαΐα). Έχει γράψει 19,785 μηνύματα.
Νομίζω είναι ένα ηλικιακό φάσμα 15-25 ετών, οι οποίοι και θα αποτελέσουν τους μελλοντικούς νεοΠασόκους με αποχρώσεις σε ΝΔ=ΚΚΕ (μια από τα ίδια τα αδερφάκια), Σύριζα, Δραχμαβίτσα, Ζωή κλπ. Πιστεύω ότι η γλώσσα επηρεάζει και τον τρόπο σκέψης. Είμαστε αυτό που μιλάμε ή το πως μιλάμε. Ο περιορισμένος πλούτος λέξεων σημαίνει και περιορισμένα συναισθήματα, περιορισμένη σκέψη. Πόσοι μπορούν να κατανοήσουν ποίηση Ρίτσου και να ερωτευτούν ρομαντικά;
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Ιππολύτη

Πολύ δραστήριο μέλος

Η Ιππολύτη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 24 ετών και Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1,972 μηνύματα.
Νομίζω είναι ένα ηλικιακό φάσμα 15-25 ετών, οι οποίοι και θα αποτελέσουν τους μελλοντικούς νεοΠασόκους με αποχρώσεις σε ΝΔ=ΚΚΕ (μια από τα ίδια τα αδερφάκια), Σύριζα, Δραχμαβίτσα, Ζωή κλπ. Πιστεύω ότι η γλώσσα επηρεάζει και τον τρόπο σκέψης. Είμαστε αυτό που μιλάμε ή το πως μιλάμε. Ο περιορισμένος πλούτος λέξεων σημαίνει και περιορισμένα συναισθήματα, περιορισμένη σκέψη. Πόσοι μπορούν να κατανοήσουν ποίηση Ρίτσου και να ερωτευτούν ρομαντικά;

Αρα με βαση τους σημερινους 15-25 θεωρεις οτι οσο μεγαλωνουν τοσο θα αυξανεται η γλωσσικη πενια; και ολα αυτα λογω της τεχνολογιας;
Δεν ξερω τι ακριβως βλεπεις και που, αλλα νομιζω οτι αυτο το φορουμ συχνα αποδεικνυει οτι η γλωσσα των 15-25 ειναι μια χαρα.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Ερις

Περιβόητο μέλος

Η Ερις αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 4,955 μηνύματα.
Νομίζω είναι ένα ηλικιακό φάσμα 15-25 ετών, οι οποίοι και θα αποτελέσουν τους μελλοντικούς νεοΠασόκους με αποχρώσεις σε ΝΔ=ΚΚΕ (μια από τα ίδια τα αδερφάκια), Σύριζα, Δραχμαβίτσα, Ζωή κλπ. Πιστεύω ότι η γλώσσα επηρεάζει και τον τρόπο σκέψης. Είμαστε αυτό που μιλάμε ή το πως μιλάμε. Ο περιορισμένος πλούτος λέξεων σημαίνει και περιορισμένα συναισθήματα, περιορισμένη σκέψη. Πόσοι μπορούν να κατανοήσουν ποίηση Ρίτσου και να ερωτευτούν ρομαντικά;
Πέρα από το ό,τι το έχεις πάει στο άλλο άκρο και δεν πηγαίνει παραπέρα, να πω ότι γλωσσολογικά, επιστημονικά δεν έχει αποδειχθεί ΠΟΥΘΕΝΆ, με καμία έρευνα ότι τα greeklish αλλοιώνουν με κάποιο τρόπο τον τρόπο έκφρασης ή την ορθογραφία των λέξεων. Αν κάποιος γράφει ανορθόγραφα, δεν φταίνε τα greeklish, απλά, δεν ήξερε ορθογραφία ποτέ. Άλλωστε, υπάρχουν και τα καθόλα ορθογραφημένα greeklish.

Επίσης, η γλώσσα, όχι, δε φαίνεται να επηρεάζει τη σκέψη, παλαιότερα είχε ακουστεί το λίγο-πολύ γνωστό σε όλους "τα όρια της γλώσσας μου είναι και τα όρια του κόσμου/μυαλού μου", αλλά, η συνέχεια έδειξε ότι η γλώσσα είναι κάτι σαν φίλτρο της σκέψης μας και ότι, φυσικά, υπάρχει σκέψη χωρίς την παρουσία της γλώσσας.

Όλες οι γλώσσες είναι πλούσιες, όσο επιτρέπουν στους ομιλητές τους να εκφραστούν. Οι διαφορές που εμφανίζονται σε επίπεδο εννοιών σχετίζεται με τις ανάγκες των ομιλητών της γλώσσας. Δεν έχουν τις ίδιες ανάγκες αυτοί που ζουν στον δυτικό πολιτισμό και στην αρκτική!

Και πάλι, όμως, πρέπει να έχουμε στο νου μας πως, το τι μπορούμε να πιάσουμε μέσω της γλώσσας μας από το σύνολο των σκέψεών μας είναι περιορισμένο. "Δε μπορώ να το εκφράσω με λόγια", αλλά, μπροστά σε όλο αυτό, η συζήτηση γύρω από τα greeklish είναι κάτι σαν το ένα από τα 1.000.000, περίπου, μόρια σε μία σταγόνα νερού από τη συνολική ποσότητα νερού που υπάρχει στη γη. :P Κοινώς.. τρίχες!
Πραγματικά, δεν είναι τίποτα περισσότερο από ένα σύστημα γραφής, και έτσι πρέπει να το βλέπουμε. Ακόμη και για γλώσσες με συστήματα γραφής στα οποία ισχύει η αρχή της αμφιμονοσημαντότητας (προφέρω ακριβώς αυτό που βλέπω), οι ομιλητές των γλωσσών αυτών δε φαίνεται να υστερούν σε κάτι. Μια χαρά επιστήμονες βγάζουν, μια χαρά επικοινωνούν μεταξύ τους.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Τελευταία επεξεργασία:

Guest 209912

Επισκέπτης

αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμέν. Δεν έχει γράψει κανένα μήνυμα.
Τα greeklish για όσους είναι μωρά ακόμη και δεν έχουν αναμνήσεις εμφανίστηκαν την εποχή του 95 που έκαναν και την εμφάνισή τους τα κινητά. Ο λόγος κυρίως οικονομικός. Τα κινητά τότε κάτι παλιά nokia και motorolla είχανε σαν πρώτη γλώσσα τα αγγλικά, μόνο ο Θεός ξέρει το γιατί και έτσι για να γράψεις το α έπρεπε να πατήσεις 4 φορές το 1. Αυτό καταντούσε κουραστικό από ένα σημείο και μετά. Επίσης τότε δεν υπήρχαν skype, viber και άλλα σατανικά οπότε για να στείλεις μήνυμα έπρεπε να χρησιμοποιήσεις sms και επειδή ήμασταν μπατιράκια τότε σαν νεολαίοι κάθε δραχμή μετρούσε οπότε αντί να γράφεις ελληνικά με αι, ει κτλ έγραφες greeklish και έβαζες παντού i. Μείωνε λιγάκι έτσι το χώρο. Κλασσική περίπτωση να στέλνεις sms στην κοπελίτσα που σου άρεσε στο γυμνάσιο και εκεί που την είχες ψήσει για καφέ και πας να της στείλεις το τελικό sms για να τη ρωτήσεις να βγείτε, "Το υπόλοιπο του λογαριασμού σας δεν επαρκεί για αυτό το μύνηνμα", επειδή στο τελευταίο sms σου έγγραψες παιχνίδι αντί για pexnidi και βγήκε ένα γράμμα παραπάνω πήγες στα 1001/1000 και χρεώθηκε διπλό το sms. Τι βρισίδια είχε φάει η cosmote. Επίσης τα greeklish βοηθούσαν κι εμάς που δεν ξέραμε ορθογραφία να μην γινόμαστε τελείως ρόμπα καθώς τότε δεν υπήρχε spell check.

Η θεωρία πάντως που λέει ότι τα greeklish μειώνουν την ευφυία δεν μοιάζει και τόσο απίθανη αν αναλογιστεί κανείς πως οι συνομήλικοί μου βγάλαν τον Αλέξη δυο φορές πρωθυπουργό.

Επίσης, η γλώσσα, όχι, δε φαίνεται να επηρεάζει τη σκέψη, παλαιότερα είχε ακουστεί το λίγο-πολύ γνωστό σε όλους "τα όρια της γλώσσας μου είναι και τα όρια του κόσμου/μυαλού μου", αλλά, η συνέχεια έδειξε ότι η γλώσσα είναι κάτι σαν φίλτρο της σκέψης μας και ότι, φυσικά, υπάρχει σκέψη χωρίς την παρουσία της γλώσσας.

Έχω ακούσει πάντως πως οι Κινέζοι έχουν μια ιδιαίτερη έφεση στα μαθηματικά λόγω της πολυπλοκότητας της γλώσσας τους.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Επεξεργάστηκε από συντονιστή:

Guest 875331

Επισκέπτης

αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμέν. Δεν έχει γράψει κανένα μήνυμα.
Οι κινεζοι εχουν παραπανω iq οχι απαραιτητα εφεση στα μαθηματικα. Υπαρχει πολυ ψωμι στην ινδικη γλωσσα(τη παραδοσιακη οχι την αγγλικη προφανως) καθως φαινετια πως υπαρχει συνδεση με τη μαθηματικη λογικη διαφορετικη με καθε αλλη γλωσσα, αλλα δεν εχει ερευνηθει καθολου.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Lolosa

Νεοφερμένος

Ο Lolosa αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 93 μηνύματα.
Οι κινεζοι εχουν παραπανω iq οχι απαραιτητα εφεση στα μαθηματικα. Υπαρχει πολυ ψωμι στην ινδικη γλωσσα(τη παραδοσιακη οχι την αγγλικη προφανως) καθως φαινετια πως υπαρχει συνδεση με τη μαθηματικη λογικη διαφορετικη με καθε αλλη γλωσσα, αλλα δεν εχει ερευνηθει καθολου.

Το ίδιο IQ έχουν οι κινέζοι, απλώς είναι 1.5 δισ οπότε έχουν και πάρα πολλούς έξυπνους
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Energy

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η Energy αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 158 μηνύματα.
Στη σχολή που είμαι υπάρχει μάθημα επιλογής η ελληνική ως δεύτερη /ξένη γλώσσα.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Guest 991793

Επισκέπτης

αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμέν. Δεν έχει γράψει κανένα μήνυμα.
Στη σχολή που είμαι υπάρχει μάθημα επιλογής η ελληνική ως δεύτερη /ξένη γλώσσα.
Σε ποια σχολή είσαι, αν επιτρέπεται;
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Energy

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η Energy αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 158 μηνύματα.
Παιδαγωγικό δημοτικής εκπαίδευσης
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Ερις

Περιβόητο μέλος

Η Ερις αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 4,955 μηνύματα.
Στην πραγματικότητα η διδασκαλία της ελληνικής ως δευτερης/ξένης γλωσσας είναι ένας ολόκληρος κλάδος από μόνος του. Στην Ελλάδα υπάρχει μεταπτυχιακό πρόγραμμα πάνω σ'αυτο, ενώ το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας προσφέρει πρόγραμμα εκπαίδευσης (Διαδρομές). Για την Αγγλικη, και φαντάζομαι και για άλλες γλώσσες, υπάρχουν ολόκληρα προπτυχιακά πάνω και μόνο σ'αυτο, έξω.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

juste un instant

Επιφανές μέλος

Ο Βασίλης αυτή τη στιγμή είναι συνδεδεμένος. Είναι Πτυχιούχος και μας γράφει απο Αφρική. Έχει γράψει 29,770 μηνύματα.
Απο τους φιλολογους που είχα δεν έμεινα μέχρι τώρα ευχαριστημένος. Δεν μου μετέδωσαν την αγάπη και το πάθος για την ελληνική γλώσσα. Το μαθημα το έβλεπα παντα ως αγγαρεία...
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Guest 991793

Επισκέπτης

αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμέν. Δεν έχει γράψει κανένα μήνυμα.
Απο τους φιλολογους που είχα δεν έμεινα μέχρι τώρα ευχαριστημένος. Δεν μου μετέδωσαν την αγάπη και το πάθος για την ελληνική γλώσσα. Το μαθημα το έβλεπα παντα ως αγγαρεία...
Να 'σαι σίγουρος ότι το ίδιο ισχύει και για τους περισσότερους...
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Θέλω να ρωτήσω τους μεγαλύτερους κάτι: τελικά ισχύει αυτό που λένε ότι παλιότερα οι μαθητές μάθαιναν καλύτερα ελληνικά σε σχέση με σήμερα;
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Επεξεργάστηκε από συντονιστή:

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

Top