Αρχαία: Βοήθεια/Απορίες στο Άγνωστο

το υποκειμενο ειναι ''ο μεν'' που εννοειται απο την προηγουμενη προταση(ΙΣΟΚΡΑΤΗΣ ΠΑΝΗΓΥΡΙΚΟΣ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ,ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 176)..ουτος ηθελα να γραψω

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
μμμ, τωρα εξηγειται :)

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
το υποκειμενο ειναι ''ο μεν'' που εννοειται απο την προηγουμενη προταση(ΙΣΟΚΡΑΤΗΣ ΠΑΝΗΓΥΡΙΚΟΣ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ,ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 176)..ουτος ηθελα να γραψω
σας βρισκω ιδιαιτερα ψαγμενη!!απορω πως καταλαβατε απο μια φραση τι ειναι και ποια παραγραφος ειναι!εξαιρετοοο!διδασκετε τριτη λυκειου?αν ναι θα ηθελα τη γνωμη και σε ενα θεμα π εχω με την ιστορια οσο αφορα την αποστηθιση και τις πηγες!αν μπορειτε να μ απαντησετε καισ το αναλογο θεμα π ανοιξα θα ημουν ευγνωμων

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Μήπως απλά τυγχάνει να έχετε διδαχθεί το ίδιο κείμενο και να το θυμήθηκε απλά..;;

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
καθηγητρια ειναι οποτε!...λογικα λογω πειρας θα το ξερει..
και δε νμζ οτι ειναι τοσο ευκολο να το θυμασαι απλα αν το εχεις διδαχθει μια φορα..ποσο μαλλον να αναγνωρισει απο μια σειρα οτι ειναι το συγκεκριμενο κειμενο δλδ ισοκρατης πανηγυρικος και πολυ περισσοτερο η πργρφς 176!

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
καθηγητρια ειναι οποτε!...λογικα λογω πειρας θα το ξερει..
και δε νμζ οτι ειναι τοσο ευκολο να το θυμασαι απλα αν το εχεις διδαχθει μια φορα..ποσο μαλλον να αναγνωρισει απο μια σειρα οτι ειναι το συγκεκριμενο κειμενο δλδ ισοκρατης πανηγυρικος και πολυ περισσοτερο η πργρφς 176!
Λάθος άτομο είδα στην παράθεση και μπερδεύτηκα!
Τέλοσπάντων, δεν είναι και δύσκολο να βρεις από πού προέρχεται!

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
:bye:Ας μου απαντήσει κάποιος αν ξέρει που θα βρω τη μετάφραση στο αδίδακτο Ισοκράτης Επιστολή τοις Ιάσονος παισιν 11-13

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Ίσως κάποιος από όσους προτιμούν να ζουν ανέμελα αφενός να επιχειρήσει να κατακερματίσει παρόμοιους συλλογισμούς, αφετέρου να αξιώσει να δώσω συμβουλές πλέον για όσα προαναφέρθηκαν. Δεν πρέπει, λοιπόν, να διστάσω να αποφανθώ σχετικά με όσα τυχαίνει να γνωρίζω. Γιατί εμένα μου φαίνεται πως είναι προτιμότερη και καλύτερη η ζωή των πολιτών παρά των βασιλιάδων, και θεωρώ πιο ευχάριστες τις τιμές που υφίστανται σε συνταγματικές διακυβερνήσεις παρά σε μοναρχικά καθεστώτα· και για αυτά θα επιχειρήσω να μιλήσω. Aν και δεν μου διαφεύγει ότι θα υπάρξουν πολλοί που θα εκφράσουν αντίθετη άποψη και κυρίως ανάμεσα σε όρους σας περιβάλλουν. Γιατί θεωρώ ότι σας παροτρύνουν υπερβολικά να γίνεται τύραννοι· γιατί δεν σκέφτονται σφαιρικά τη φύση του ζητήματος, αλλά παραπλανώνται από πολλές απόψεις. Eνώ βλέπουν, βέβαια, την εξουσία και το κέρδος και την ευχαρίστηση και αυτά προσδοκούν να απολαύσουν, την αναταραχή, τον φόβο και τη συμφορά που βρίσκουν όσους έχουν την εξουσία και τους φίλους τους δεν τα λαμβάνουν υπόψη, αλλά έχουν πάθει ό,τι ακριβώς όσοι καταπιάνονται με εξαιρετικά αισχρές και παράνομες πράξεις. Γιατί και εκείνοι δεν αγνοούν το κακό της υπόθεσης, ελπίζουν όμως να αποσπάσουν ό,τι καλό υπάρχει σε αυτήν, όλα τα δεινά που ανήκουν σε αυτή την υπόθεση και τα κακά να τα αποφύγουν, και να χειριστούν όσα τους αφορούν έτσι ώστε να βρίσκονται μακριά από τον κίνδυνο και να είναι κοντά στα οφέλη.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
παντως στο φροντιστηριο το αποσπασμα π εδωσα απο τον ισοκρατη πανηγυρικο πργ.176 μας το εκαναν αλλιως συνταξη...τι να πω δε ξερω και γω τι να πιστεψω..γτ τοση διαφορα?

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Γινονται λαθη, ειδικα οταν παραλειπονται κομματα

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
αν ξέρει κάποιος τη μετάφραση Ισοκράτης περί αντιδόσεως 180-182

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
ξέρει κανείς μετάφραση Ξενοφώντα κύρου παιδεία 9-11 και πως κλίνεται το οπλίσει

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
ξέρει κανείς μετάφραση Ξενοφώντα κύρου παιδεία 9-11 και πως κλίνεται το οπλίσει

ολπίσω-οπλίσεις-οπλίσει-οπλίσομεν-οπλίσετε-οπλίσουσι

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
παιδια εχω παρατηρησειιι πως καποιος φορες μπερδευομαι στο αγνωστο!ειναι λόγικοοοο???σας παρακαλω βοηθηστε με και πεστε μ δικες σας τακτικες π σας εκαναν να νιωθετε τελικα αυτοπεπποιη8ηση στ ο συγκεκριμενο μαθημαα?
τη βδομαδα κανουμε στο φροντ 2 αγνωστα ομως αρκουν?ποσα πρεπει να κανω εγω μονη μ περιπου?ας μ πει καποιοοοος..θελω να γραψω καλααα στο αγνωστακιιιιιι μοοοοουυυυυυυυυυυ

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Κατ'αρχάς πρέπει να έχεις εξ'αρχής αυτοπεποίθηση! Διάβασε το κείμενο αρκετές φορές αρχικά να πιάσεις ένα νόημα, δες ποιος είναι ο συγγραφέας και το χωρίο ώστε να καταλάβεις το είδος του λόγου και την ορολογία που χρησιμοποιείται. Δεν είναι τόσο αναγκαία η ακριβής με κάθε λεπτομέρεια μετάφραση, όσο η ερμηνεία, χωρίς βέβαια να γίνονται παραλείψεις...Χωρισμός προτάσεων, σύνταξη, και η μετάφραση βγαίνει πηγαία.

ΥΓ: Άποψή μου είναι πως πρέπει να το'χεις και λίγο το άγνωστο. Δεν ξέρω πως γίνεται, μάλλον με την πολλή εξάσκηση.Καλό θα ήταν να ζητάς επιπλεον κείμενα από τους καθηγητές σου και να εξασκείσαι alone, και ζήτησε μετά να στα διορθώνουν.Θα σου κάνει πολύ καλό!

:):):)

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Καθε φορα που κανεις καποιο αγνωστο πρεπει να να μαθαινεις για ολα τα ρηματα που υπαρχουν σε αυτο τους αρχικους χρονους και γενικοτερα να κανεις στο κειμενο γραμματικη εξομαλυνση. Επιπλεον καλο ειναι να σημειωνεις καπου τις αγνωστες λεξεις με την ερμηνεια τους και να τις διαβαζεις τακτικα. Προσωπικη μου αποψη ειναι οτι ειναι παρα πολυ σημαντικο στο αγνωστο να κατεχεις το λεξιλογιο. Απο κει και περα το συντακτικο και η γραμματικη ειναι πιο βατα.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Επειδη το εχω συζητησει με καθηγητες μου στο σχολειο... το σημαντικο στο αγνωστο ειναι να ξερεις καλο λεξιλογιο, καλη γραμματικη και πολυ καλα τη θεωρια του συντακτικου... Για το λεξιλογιο καλο θα ηταν να μην αφηνεις κενα και να προσπαθεις να μαθαινεις απ εξω οσα περισσοτερα μπορεις... Γραματικη τα εχει ολα η σχολικη γραμματικη..Για το συντακτικο ομως και για τη θεωρια του το σχολικο βιβλιο δεν ειναι αρκετο... Εγω χρησιμοποιω το συντακτικο του Ηλια Κουρτεσιδη... δεν ξερω αν σε βοηθησα αρκετα με αυτα που σου ειπα... παντως δεν εισαι η μονη που δυσκολευεσαι..... :)

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
όλοι μπερδευόμαστε στο άγνωστο. νομίζω δεν υπάρχει στάνταρ στο πόσα κείμενα πρέπει να κάνεις τη βδομάδα. Και ένα να κάνεις δηλαδή είναι πάλι μια χαρά αρκεί να το καταλαβαίνεις απόλυτα. Δηλαδή τι να τα κάνεις αλλιώς τα δύο άγνωστα τη βδομάδα χωρίς να έχεις μαθει ουσιαστικά κάτι.
Γραμματική - Συντακτικό - Λεξιλογιο - Σειρά των λέξεων , όλα αυτά μπλέκονται και κάνουν το άγνωστο ''δύσκολο''. Εγώ βέβαια όχι ότι είμαι και άριστη στο άγνωστο αλλά νομίζω ξέρω μερικά πράγματα που βοηθάνε-γιατί τα έχω κάνει.
Πρέπει να εφαρμόζεις αυτά που μαθαίνες στο Συντακτικό στο άγνωστο. Το λεξιλόγιο είναι (για μένα) το παν. Θα μπορούσες ίσως να μάθεις καποιες βασικές λέξεις τι σημαίνουν και από εκεί και πέρα να δίνεις προσοχή και να προσπαθείς να θυμασαι όσο το δυνατόν περισσότερες λέξεις από αυτές που έχεις συναντησει στα κείμενα που ήδη μετέφρασες. Και φυσικά να χρησιμοποιείς λεξικό - όχι όμως συνεχεια για να εξασκείς και κάπου κάπου τη μνήμη σου. Και αφού κάνεις συντακτική ανάλυση ένα κείμενο που σου φάνηκε κάπως δύσκολο δοκίμασε να βάλεις τις λέξεις στη σωστή συντακτική σειρά, τη σειρά δηλαδή που θα είχαν αν το κείμενο ήταν γραμμένο στα νέα ελληνικά.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

Back
Top