Αγγλική ή Γαλλική φιλολογία;

augustine

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η augustine αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια του τμήματος Αγγλικής Γλώσσας & Φιλολογίας ΑΠΘ. Έχει γράψει 179 μηνύματα.
Καλησπέρα! Ανάμεσα στην αγγλική και γαλλική φιλολογία, ποια θα προτείνατε εσείς να επιλέξω; Έχουν την ίδια επαγγελματική αποκατάσταση; Εάν κάποιος έχει σχετική εμπειρία ή κάποιες πληροφορίες για αυτά τα τμήματα (κυρίως της Θεσσαλονίκης με ενδιαφέρει) θα το εκτιμούσα ιδιαίτερα!

Επίσης, με ένα μεταπτυχιακό στη μετάφραση ή διερμηνεία μπορώ να εργαστώ και σε αυτόν τον κλάδο, σωστά;

*Να σημειώσω εδώ ότι δεν θα επιλέξω το τμήμα μετάφρασης και διερμηνείας στην Κέρκυρα πρώτον λόγω απόστασης και δύσκολης πρόσβασης και δεύτερον επειδή ακόμη δεν ξέρω αν θέλω να ασχοληθώ αποκλειστικά με την μετάφραση/διερμηνεία ή και με την διδασκαλία.
 

Guest 586541

Επισκέπτης

αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμέν. Δεν έχει γράψει κανένα μήνυμα.
Καλησπέρα! Ανάμεσα στην αγγλική και γαλλική φιλολογία, ποια θα προτείνατε εσείς να επιλέξω; Έχουν την ίδια επαγγελματική αποκατάσταση; Εάν κάποιος έχει σχετική εμπειρία ή κάποιες πληροφορίες για αυτά τα τμήματα (κυρίως της Θεσσαλονίκης με ενδιαφέρει) θα το εκτιμούσα ιδιαίτερα!

Επίσης, με ένα μεταπτυχιακό στη μετάφραση ή διερμηνεία μπορώ να εργαστώ και σε αυτόν τον κλάδο, σωστά;

*Να σημειώσω εδώ ότι δεν θα επιλέξω το τμήμα μετάφρασης και διερμηνείας στην Κέρκυρα πρώτον λόγω απόστασης και δύσκολης πρόσβασης και δεύτερον επειδή ακόμη δεν ξέρω αν θέλω να ασχοληθώ αποκλειστικά με την μετάφραση/διερμηνεία ή και με την διδασκαλία.
Νομική ΕΚΠΑ

αστειάκι
 

gpgp

Νεοφερμένος

Ο gpgp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής του τμήματος Αγγλικής Γλώσσας & Φιλολογίας ΑΠΘ. Έχει γράψει 73 μηνύματα.
Καλησπέρα! Ανάμεσα στην αγγλική και γαλλική φιλολογία, ποια θα προτείνατε εσείς να επιλέξω; Έχουν την ίδια επαγγελματική αποκατάσταση; Εάν κάποιος έχει σχετική εμπειρία ή κάποιες πληροφορίες για αυτά τα τμήματα (κυρίως της Θεσσαλονίκης με ενδιαφέρει) θα το εκτιμούσα ιδιαίτερα!

Επίσης, με ένα μεταπτυχιακό στη μετάφραση ή διερμηνεία μπορώ να εργαστώ και σε αυτόν τον κλάδο, σωστά;

*Να σημειώσω εδώ ότι δεν θα επιλέξω το τμήμα μετάφρασης και διερμηνείας στην Κέρκυρα πρώτον λόγω απόστασης και δύσκολης πρόσβασης και δεύτερον επειδή ακόμη δεν ξέρω αν θέλω να ασχοληθώ αποκλειστικά με την μετάφραση/διερμηνεία ή και με την διδασκαλία.
Καλησπέρα. Είμαι από Θεσσαλονίκη και φοιτώ από πέρυσι στο τμήμα Αγγλικής φιλολογίας του ΑΠΘ οπότε θα σου πω κάποιες χρήσιμες πιστεύω πληροφορίες για το τμήμα αυτό (δυστυχώς δεν γνωρίζω τίποτα για το αντίστοιχο τμήμα της Γαλλικής).
Αρχικά να σου πω πως το τμήμα αυτό το επέλεξα συνειδητά ήδη από την Α' Λυκείου και παρότι είχα συγκεντρώσει στις πανελλήνιες 18.200+ μόρια δεν σκέφτηκα ποτέ να αλλάξω την επιλογή μου παρότι οι καθηγητές μου έλεγαν το γνωστό τροπάριο ότι θα πάνε χαμένα τα μόρια και να επιλέξω τις γνωστές υψηλόβαθμες σχολές πχ Νομική ή Ψυχολογία. Ευτυχώς οι γονείς μου δεν είχαν την ίδια στάση.
Στο πρώτο έτος τα μαθήματα είναι κυρίως εργαστήρια στα οποία οι πρωτοετείς χωρίζονται αλφαβητικά σε πολλά τμήματα. Οι παρακολουθήσεις είναι σχεδόν σε όλα υποχρεωτικές πχ αν κάνεις πάνω από 5 απουσίες στο καθένα εργαστήριο τότε δεν μπορείς να δώσεις εξετάσεις. Τα μαθήματα είναι ενδιαφέροντα και οι καθηγητές (τουλάχιστον αυτοί που είχα εγώ) πολύ καλοί στο έργο τους.
Με λίγο και συστηματικό διάβασμα μπορείς να περάσεις και με άριστο βαθμό τα μαθήματα. Υπόψιν ότι δεν μας δίνουν συγγράμματα παρά μόνο υλικό από την διαδικτυακή πλατφόρμα του ΑΠΘ και επίσης κρατάμε σημειώσεις από τις διαλέξεις.
Το τμήμα του ΑΠΘ δίνει 5-6 μεταπτυχιακά προγράμματα. Το ένα από αυτά είναι στην διερμηνεία-μετάφραση το οποίο ίσως είναι και αυτό που έχει και την μεγαλύτερη ζήτηση για προφανείς λόγους.
Ως προς την επαγγελματική αποκατάσταση η απορρόφηση όπως γνωρίζεις στο δημόσιο είναι πια πολύ μικρή οπότε είναι σχεδόν μονόδρομος η απασχόληση στον ιδιωτικό τομέα είτε ως εργαζόμενος είτε ως ελεύθερος επαγγελματίας (ιδιαίτερα μαθήματα, φροντιστήρια, ιδιωτικά σχολεία).
Τελειώνοντας θα σου πω ότι είναι ένα τμήμα που έχω πραγματικά αγαπήσει, έχω περάσει όλα τα μαθήματα με πολύ καλούς βαθμούς και δεν έχω ούτε μια στιγμή μετανιώσει που το επέλεξα. Αντίθετα ξέρω συμμαθητές μου που απογοητεύτηκαν από την επιλογή τους κυρίως διότι δεν επέλεξαν οι ίδιοι αλλά ο περίγυρος τους.
 

augustine

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η augustine αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια του τμήματος Αγγλικής Γλώσσας & Φιλολογίας ΑΠΘ. Έχει γράψει 179 μηνύματα.
Νομική ΕΚΠΑ
Πριν δω το spoiler άλλαξα 20 χρώματα :lol:
Αυτόματη ένωση συνεχόμενων μηνυμάτων:

Καλησπέρα. Είμαι από Θεσσαλονίκη και φοιτώ από πέρυσι στο τμήμα Αγγλικής φιλολογίας του ΑΠΘ οπότε θα σου πω κάποιες χρήσιμες πιστεύω πληροφορίες για το τμήμα αυτό (δυστυχώς δεν γνωρίζω τίποτα για το αντίστοιχο τμήμα της Γαλλικής).
Αρχικά να σου πω πως το τμήμα αυτό το επέλεξα συνειδητά ήδη από την Α' Λυκείου και παρότι είχα συγκεντρώσει στις πανελλήνιες 18.200+ μόρια δεν σκέφτηκα ποτέ να αλλάξω την επιλογή μου παρότι οι καθηγητές μου έλεγαν το γνωστό τροπάριο ότι θα πάνε χαμένα τα μόρια και να επιλέξω τις γνωστές υψηλόβαθμες σχολές πχ Νομική ή Ψυχολογία. Ευτυχώς οι γονείς μου δεν είχαν την ίδια στάση.
Στο πρώτο έτος τα μαθήματα είναι κυρίως εργαστήρια στα οποία οι πρωτοετείς χωρίζονται αλφαβητικά σε πολλά τμήματα. Οι παρακολουθήσεις είναι σχεδόν σε όλα υποχρεωτικές πχ αν κάνεις πάνω από 5 απουσίες στο καθένα εργαστήριο τότε δεν μπορείς να δώσεις εξετάσεις. Τα μαθήματα είναι ενδιαφέροντα και οι καθηγητές (τουλάχιστον αυτοί που είχα εγώ) πολύ καλοί στο έργο τους.
Με λίγο και συστηματικό διάβασμα μπορείς να περάσεις και με άριστο βαθμό τα μαθήματα. Υπόψιν ότι δεν μας δίνουν συγγράμματα παρά μόνο υλικό από την διαδικτυακή πλατφόρμα του ΑΠΘ και επίσης κρατάμε σημειώσεις από τις διαλέξεις.
Το τμήμα του ΑΠΘ δίνει 5-6 μεταπτυχιακά προγράμματα. Το ένα από αυτά είναι στην διερμηνεία-μετάφραση το οποίο ίσως είναι και αυτό που έχει και την μεγαλύτερη ζήτηση για προφανείς λόγους.
Ως προς την επαγγελματική αποκατάσταση η απορρόφηση όπως γνωρίζεις στο δημόσιο είναι πια πολύ μικρή οπότε είναι σχεδόν μονόδρομος η απασχόληση στον ιδιωτικό τομέα είτε ως εργαζόμενος είτε ως ελεύθερος επαγγελματίας (ιδιαίτερα μαθήματα, φροντιστήρια, ιδιωτικά σχολεία).
Τελειώνοντας θα σου πω ότι είναι ένα τμήμα που έχω πραγματικά αγαπήσει, έχω περάσει όλα τα μαθήματα με πολύ καλούς βαθμούς και δεν έχω ούτε μια στιγμή μετανιώσει που το επέλεξα. Αντίθετα ξέρω συμμαθητές μου που απογοητεύτηκαν από την επιλογή τους κυρίως διότι δεν επέλεξαν οι ίδιοι αλλά ο περίγυρος τους.
Σε ευχαριστώ πολύ για τις πληροφορίες και συγχαρητήρια για την άριστη πορεία σου στο τμήμα!
Σχετικά με τα συγγράμματα, εάν θέλετε να τα πάρετε αναγκαστικά τα αγοράζετε;
Ως προς την αποκατάσταση, πέρα από την διδασκαλία και τη μετάφραση, προσφέρονται κι άλλες διέξοδοι;
 
Τελευταία επεξεργασία:

Memetchi

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο Memetchi αυτή τη στιγμή είναι συνδεδεμένος. Είναι 26 ετών και Απόφοιτος. Έχει γράψει 1,497 μηνύματα.
Εχω τελειώσει το τμήμα της γαλλικής, αν και έχει αλλάξει ελαφρώς το πρόγραμμα σπουδών και κάποιοι καθηγητές τα τελευταια 3 χρόνια που λείπω. Εχεις κάποια συγκεκριμένη απορία;
 

Grand Duchess

Διάσημο μέλος

Η Grand Duchess αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 3,924 μηνύματα.
Ως προς την αποκατάσταση, πέρα από την διδασκαλία και τη μετάφραση, προσφέρονται κι άλλες διέξοδοι;
1) Η συγγραφή βιβλίων εκμάθησης αγγλικής γλώσσας για Έλληνες (τα βιβλία που κάναμε στο φροντιστήριο και στο σχολείο θυμάσαι; )

2) Στην Αγγλία αν αποφασίσεις να φυγεις, μπορείς να ασχοληθείς σε ερευνητικό επίπεδο με την ανάλυση και μετάφραση εγγράφων από την γλωσσα εποχή Σαξόνων, προ αγγλικής γλώσσας , mid English, σε μοντέρνα αγγλικά.

3) με κατάλληλο μεταπτυχιακό να βρεθείς εργαζόμενη σε μουσείο (πάλι στην Αγγλία όμως, στο πλαίσιο του κλάδου έρευνας που ανέφερα πιο πάνω)

4) συγγραφή λεξικών.
 

gpgp

Νεοφερμένος

Ο gpgp αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής του τμήματος Αγγλικής Γλώσσας & Φιλολογίας ΑΠΘ. Έχει γράψει 73 μηνύματα.
Πριν δω το spoiler άλλαξα 20 χρώματα :lol:
Αυτόματη ένωση συνεχόμενων μηνυμάτων:


Σε ευχαριστώ πολύ για τις πληροφορίες και συγχαρητήρια για την άριστη πορεία σου στο τμήμα!
Σχετικά με τα συγγράμματα, εάν θέλετε να τα πάρετε αναγκαστικά τα αγοράζετε;
Ως προς την αποκατάσταση, πέρα από την διδασκαλία και τη μετάφραση, προσφέρονται κι άλλες διέξοδοι;
Τα μόνα συγγράματα που μας έχουν προς το παρόν μοιράσει είναι δύο ανθολογίες αγγλικής και αμερικανικής λογοτεχνίας, 4τομοι η κάθε μία. Δεν υπάρχουν συγγράμματα (του Ευδοξου) που πρέπει να προμηθευτούμε είτε δωρεάν είτε επί πληρωμή. Η εκπαιδευτική και εξεταστέα ύλη είναι αυτή που ανέφερα στο προηγούμενο σχόλιο μου. Στα υπόλοιπα με πρόλαβε η grand duchess..
ΥΓ. Σε ευχαριστώ για τα σχόλια σου!
Καλή επιτυχία σε ότι επιλέξεις!
 

augustine

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η augustine αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια του τμήματος Αγγλικής Γλώσσας & Φιλολογίας ΑΠΘ. Έχει γράψει 179 μηνύματα.
Εχω τελειώσει το τμήμα της γαλλικής, αν και έχει αλλάξει ελαφρώς το πρόγραμμα σπουδών και κάποιοι καθηγητές τα τελευταια 3 χρόνια που λείπω. Εχεις κάποια συγκεκριμένη απορία;

Πώς είναι οι καθηγητές; Τα μαθήματα; Πρόκειται για μια σχετικά δύσκολη ή εύκολη σχολή (αν κι αυτό γνωρίζω ότι είναι πολύ υποκειμενικό);
Ως απόφοιτη του τμήματος, πώς βλέπεις τις προοπτικές/επαγγελματικές ευκαιρίες που σου προσέφερε η σχολή;
 

juste un instant

Επιφανές μέλος

Ο Βασίλης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Πτυχιούχος και μας γράφει απο Αφρική. Έχει γράψει 29,873 μηνύματα.
Δεν νομίζω να σου δίνουν επαγγελματική αποκατάσταση ούτε τα αγγλικά ούτε τα γαλλικά. Έχει γεμίσει ο κόσμος με καθηγητές αγγλικών και γαλλικών. Ποιο πολύ θα σε βοηθήσουν να βρεις δουλειά που χρειάζονται οι ξένες γλώσσες. Ίσως και ακόμα και αν δεν χρειάζονται γιατί οι εργοδότες θεωρούν προσόν το να μιλάς ξένες γλώσσες.
 

augustine

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η augustine αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια του τμήματος Αγγλικής Γλώσσας & Φιλολογίας ΑΠΘ. Έχει γράψει 179 μηνύματα.
Δεν νομίζω να σου δίνουν επαγγελματική αποκατάσταση ούτε τα αγγλικά ούτε τα γαλλικά. Έχει γεμίσει ο κόσμος με καθηγητές αγγλικών και γαλλικών. Ποιο πολύ θα σε βοηθήσουν να βρεις δουλειά που χρειάζονται οι ξένες γλώσσες. Ίσως και ακόμα και αν δεν χρειάζονται γιατί οι εργοδότες θεωρούν προσόν το να μιλάς ξένες γλώσσες.
:(

Αντί για φιλολογίες τότε, τι θα με συμβουλευες να επιλέξω; Μου αρέσουν γενικότερα πολύ οι ξένες γλώσσες και θα μου άρεσε να τις εντάξω στις σπουδές μου.
 

juste un instant

Επιφανές μέλος

Ο Βασίλης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Πτυχιούχος και μας γράφει απο Αφρική. Έχει γράψει 29,873 μηνύματα.
:(

Αντί για φιλολογίες τότε, τι θα με συμβουλευες να επιλέξω; Μου αρέσουν γενικότερα πολύ οι ξένες γλώσσες και θα μου άρεσε να τις εντάξω στις σπουδές μου.
Ειλικρινά δεν έχω πολλές γνώσεις πάνω στο θέμα αλλά οι εργοδότες χαίρονται και επιζητούν το να ξέρει κανεις ξένες γλώσσες. Ακόμα και όταν πρόκειται για πωλήσεις ρούχων π.χ.
 

math2arch

Νεοφερμένος

Ο math2arch αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μεταπτυχιούχος και μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 73 μηνύματα.
Ψάξε στα site των εκάστοτε σχολών για "διδακτική επάρκεια". Αν δεν έρχεται αυτόματα με το πτυχίο, συνήθως χρειάζονται κάποια μαθήματα από τα προσφερόμενα για να την αποκτήσεις, χωρίς να ξέρω πώς δουλεύει για τις ξένες φιλολογίες. Μπαίνεις στο site του τμήματος που σε ενδιαφέρει και είτε θα υπάρχει tab για διαδακτική επάρκεια, είτε θα υπάρχει μέσα στον οδηγό σπουδών (ctrl+F is your friend). Αν δε βρεις κάτι σ' αυτά, τηλέφωνο στη γραμματεία του τμήματος και ρωτάς.
 

Μαθητής του 15

Εκκολαπτόμενο μέλος

Ο Μαθητής του 15 αυτή τη στιγμή είναι συνδεδεμένος. Είναι 20 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 296 μηνύματα.
Υπάρχει ελπίδα


Thank me later.
 
Τελευταία επεξεργασία:

augustine

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η augustine αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια του τμήματος Αγγλικής Γλώσσας & Φιλολογίας ΑΠΘ. Έχει γράψει 179 μηνύματα.

Memetchi

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο Memetchi αυτή τη στιγμή είναι συνδεδεμένος. Είναι 26 ετών και Απόφοιτος. Έχει γράψει 1,497 μηνύματα.
Πώς είναι οι καθηγητές;
Όπως ανέφερα, κάποιοι έχουν αλλάξει. Θα έλεγα ότι αυτοί που θυμάμαι είχαν διάφορες διαβαθμίσεις, απο αρκετά καλούς μέχρι κάποιους που δεν αντέχονται. Σε γενικές γραμμές θα έλεγα ότι είναι καλά, με τους χειρότερους να είναι κατά κανόνα όσοι διδάσκουν λογοτεχνίες (σε όλες τις φιλολογίες δυστυχώς).
Τα μαθήματα;

Όταν ήμουν εγώ ήταν 58 για πτυχίο, πάραααα πολλά, αν και οκει είναι κάπως λογικό γιατί είναι 4 κλάδοι ας το πούμε (παιδαγωγικά, λογοτεχνία, μετάφραση, γλωσσολογία) που πρέπει όλοι να καλυφθούν έστω σε βασικό επίπεδο. Τώρα ξέρω ότι έχουν μειωθεί κάπως. Αν σε αρέσουν αυτοί οι κλάδοι νομίζω θα βρεις κάποια ενδιαφέροντα μαθήματα.
Πρόκειται για μια σχετικά δύσκολη ή εύκολη σχολή (αν κι αυτό γνωρίζω ότι είναι πολύ υποκειμενικό);
Αν ξες γαλλικά, θα είναι μέτριας δυσκολίας θα έλεγα. Το θέμα είναι ότι η ύλη είναι πολλές φορές στα γαλλικά και πρέπει επίσης στις εξετάσεις να γράψεις στα γαλλικά, πράγμα που μειώνει τις δυνατότητες που προφανώς έχεις πιο δυνατές στη μητρική σου. Με μια καλή προσπάθεια όμως βγαίνει χωρίς να χρωστάς μαθήματα όλη σου τη ζωή, είναι συγκεκριμένα τα "παλούκια". Αν θες βαθμό μεγάλο, εκεί δυσκολεύει αρκετά και εξαρτάται από τη χρήση των γαλλικών σου, η οποία από την εμπειρία μου μέσα στη σχολή είναι αρκετά χαμηλή από όλους του φοιτητές. Σε αντίθεση με την αγγλική, κανένας δεν έχει τόση μεγάλη τριβή με τη γλώσσα στα 18 του ώστε να έχει άνεση στο να διαβάζει/γράφει ας πούμε ιστορία στα γαλλικά. Το να τα βελτιώσεις λοιπόν μέσα στη σχολή είναι κάτι απαραίτητο και είναι ένας εξτρά κόπος.
Ως απόφοιτη του τμήματος, πώς βλέπεις τις προοπτικές/επαγγελματικές ευκαιρίες που σου προσέφερε η σχολή;
Λίγο πολύ καμία. Οι δουλειές είναι ελάχιστες και για έναν απόφοιτο χωρίς εμπειρία ή φυσικό ομιλητή, ακόμα πιο λίγες οι ευκαιρίες. Ίσως αν χρησιμοποιηθεί το πτυχίο ως βάση για να μεταπηδήσεις σε άλλον κλάδο ή τέλος πάντων να χτίσεις πάνω σε αυτό.

Επίσης, επειδή είδα ότι αναφέρθηκε, η διδακτική επάρκεια έρχεται εδώ και χρόνια με το πτυχίο. Χρειάζεται μέσα στη σχολή ένας συγκεκριμένος αριθμός παιδαγωγικών μαθημάτων που πρέπει να περάσεις και την αποκτάς αυτόματα με την αποφοίτηση (είναι ξεχωριστό χαρτί πιστοποίησης).

Αν θες να ρωτήσεις κάτι άλλο πάνω σε αυτά, εδώ είμαι
 
Τελευταία επεξεργασία:

augustine

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η augustine αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια του τμήματος Αγγλικής Γλώσσας & Φιλολογίας ΑΠΘ. Έχει γράψει 179 μηνύματα.
Αν ξες γαλλικά, θα είναι μέτριας δυσκολίας θα έλεγα. Το θέμα είναι ότι η ύλη είναι πολλές φορές στα γαλλικά και πρέπει επίσης στις εξετάσεις να γράψεις στα γαλλικά, πράγμα που μειώνει τις δυνατότητες που προφανώς έχεις πιο δυνατές στη μητρική σου.
Και οι παραδόσεις γίνονται στα γαλλικά;; Επίσης, γίνονται κάποιου είδους "προπαρασκευαστικά" μαθήματα σε γραμματική κλπ;
Λίγο πολύ καμία. Οι δουλειές είναι ελάχιστες και για έναν απόφοιτο χωρίς εμπειρία ή φυσικό ομιλητή, ακόμα πιο λίγες οι ευκαιρίες. Ίσως αν χρησιμοποιηθεί το πτυχίο ως βάση για να μεταπηδήσεις σε άλλον κλάδο ή τέλος πάντων να χτίσεις πάνω σε αυτό.
Κατάλαβα... Ελπίζω τουλάχιστον το μέλλον να είναι λίγο πιο αισιόδοξο με ένα μεταπτυχιακό
 

Alexecon1991

Δραστήριο μέλος

Ο Alexecon1991 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Καθηγητής. Έχει γράψει 402 μηνύματα.
Αγγλική...αγγλικά κάνουν όλοι και στα ειδικά σχολεια ....η 2η ξένη γλώσσα αργοπεθαίνει στα σχολεία
 

juste un instant

Επιφανές μέλος

Ο Βασίλης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Πτυχιούχος και μας γράφει απο Αφρική. Έχει γράψει 29,873 μηνύματα.
Καμία γλώσσα δεν αργοπεθαίνει. Και αυτό επειδή πλέον τα αγγλικά δε θεωρούνται ξένη γλώσσα. Όλο και περισσότεροι μαθαίνουν μια δεύτερη ή τρίτη ξένη γλώσσα. Μη σου πω και τέταρτη. Ο,τι παραπάνω ξέρεις είναι καλό για την αγορά εργασίας.
 

PanMoonlight

Νεοφερμένος

Ο PanMoonlight αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 23 ετών. Έχει γράψει 70 μηνύματα.
Το γαλλικο τμήμα του ΑΠΘ θα έλεγα ότι χρειάζεται το ελάχιστο ένα Β2 για να μπεις και να ασχολείσαι και μόνος σου για να το εξελίξεις και σε C2 γιατί μόνο από την σχολή δεν θα γίνει αυτό. Υπάρχουν και παρουσιάσεις σε λογοτεχνικά μαθήματα και dissertation (παραγωγή δοκιμίου) που χρειάζεται να κατέχεις καλά την γλώσσα. Το πρώτο έτος είναι αρκετά εύκολο όμως και όσο περισσότερο ασχολείσαι τόσο το καλύτερο είναι. Στο πρώτο έτος γίνεται και μια επανάληψη όλης της γραμματικής και έχει και μαθήματα προφορικού και γραπτού λόγου που γίνονται σιγά σιγά πιο δύσκολα. Τώρα τελείωσα το 2ο έτος και δεν χρωστάω κανέναν μαθημα όπως και αρκετοί συμφοιτητές μου. Υπάρχουν 42 υποχρεωτικά μαθήματα πλέον και από το 3ο έτος σχεδόν όλα είναι επιλογής (λίγα έχει και στο 2ο). Σαν επαγγελματική αποκατάσταση νομίζω μπορεί κανείς να το συνδυάσει με διάφορα άλλα πράγματα γιατί κάνουμε και μαθήμα υποτιτλοσμου και οπτικοακουστικής μετάφρασης ως μαθήματα επιλογής. Η μετάφραση (όχι η λογοτεχνική) θεωρητικά έχει αποκατάσταση απλώς πιστεύω είναι απαραίτητο και ενα μεταπτυχιακό στην μετάφραση. Μπορεί να συνδυαστεί με διάφορα πράγματα σαν σχολή όμως όπως και η δημοσιογραφία, διερμηνεία, τουρισμός. Αρκετά άτομα που είναι μεγαλύτερης ηλικίας ήδη εργάζονται γύρω από την γαλλική γλώσσα οπότε βλέπω ότι τελικά συνδέεται με την αγορά εργασίας αν και γενικά όλες οι ανθρωπιστικές σπουδές βρίσκονται σε μια παρακμή αλλά αυτό από μόνο του δεν λέει κάτι.
 

augustine

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η augustine αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια του τμήματος Αγγλικής Γλώσσας & Φιλολογίας ΑΠΘ. Έχει γράψει 179 μηνύματα.
Το γαλλικο τμήμα του ΑΠΘ θα έλεγα ότι χρειάζεται το ελάχιστο ένα Β2 για να μπεις και να ασχολείσαι και μόνος σου για να το εξελίξεις και σε C2 γιατί μόνο από την σχολή δεν θα γίνει αυτό. Υπάρχουν και παρουσιάσεις σε λογοτεχνικά μαθήματα και dissertation (παραγωγή δοκιμίου) που χρειάζεται να κατέχεις καλά την γλώσσα. Το πρώτο έτος είναι αρκετά εύκολο όμως και όσο περισσότερο ασχολείσαι τόσο το καλύτερο είναι. Στο πρώτο έτος γίνεται και μια επανάληψη όλης της γραμματικής και έχει και μαθήματα προφορικού και γραπτού λόγου που γίνονται σιγά σιγά πιο δύσκολα. Τώρα τελείωσα το 2ο έτος και δεν χρωστάω κανέναν μαθημα όπως και αρκετοί συμφοιτητές μου. Υπάρχουν 42 υποχρεωτικά μαθήματα πλέον και από το 3ο έτος σχεδόν όλα είναι επιλογής (λίγα έχει και στο 2ο). Σαν επαγγελματική αποκατάσταση νομίζω μπορεί κανείς να το συνδυάσει με διάφορα άλλα πράγματα γιατί κάνουμε και μαθήμα υποτιτλοσμου και οπτικοακουστικής μετάφρασης ως μαθήματα επιλογής. Η μετάφραση (όχι η λογοτεχνική) θεωρητικά έχει αποκατάσταση απλώς πιστεύω είναι απαραίτητο και ενα μεταπτυχιακό στην μετάφραση. Μπορεί να συνδυαστεί με διάφορα πράγματα σαν σχολή όμως όπως και η δημοσιογραφία, διερμηνεία, τουρισμός. Αρκετά άτομα που είναι μεγαλύτερης ηλικίας ήδη εργάζονται γύρω από την γαλλική γλώσσα οπότε βλέπω ότι τελικά συνδέεται με την αγορά εργασίας αν και γενικά όλες οι ανθρωπιστικές σπουδές βρίσκονται σε μια παρακμή αλλά αυτό από μόνο του δεν λέει κάτι.
Σε ευχαριστώ για τις πληροφορίες!!
 

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

Top