Ε οκ, νομιζω οτι ειναι προφανες αυτο που λες. Τα γερμανικα ειναι μια γλωσσα που, σε αντιθεση με τα αγγλικα, δεν την ακους συνεχεια και αρα ειναι λογικο να σε δυσκολεψει λιγο περισσοτερο οταν πας εξω. Αυτο δεν σημαινει ομως οτι δεν θα εχεις καποιες βασεις ή οτι δεν θα γινεις καλυτερος στην πορεια. Μ'αυτη τη λογικη να μην μαθαινουμε καμια γλωσσα. Και επισης βασιζεσαι σε προσωπικη σου εμπειρια. Καποιος αλλος μπορει να εχει διαφορετικες ικανοτητες, οπως ο φιλος απο πανω που συνεννοειται μια χαρα στα γερμανικα στην Ελβετια. Ο καθενας ειναι διαφορετικος.
Και εγώ συνεννοούμαι τέλεια και κάνω 2 ή 3 λάθη το πολύ κάθε μέρα, αλλά άλλο να γράφεις, να ακούς κλπ. Στην Ελβετία τα πράγματα είναι ακόμη πιο χειρότερα, χρειάζεσαι πάνω, τουλάχιστον 1 χρόνο να συνηθίσεις τη γλώσσα, εκτός αν ο κύκλος σου μιλάνε όλοι Hochdeutsch, που πολύ αμφιβάλλω.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Λυπαμαι αλλα διαφωνω 100%. Αν παρει κανεις το C2 τοτε εχει φτασει ενα παρα πολυ καλο επιπεδο, και με εφημεριδες περιοδικα, αρθρα στο διαδικτυο, ραδιοφωνο, τηλεοραση μπορει να προχωρησει κι αλλο. Εγω πηρα το C2 Ελλαδα , πλεον ζω Ελβετια και οι γλωσσικες μου ικανοτητες στηριζονται κυριως σε αυτα που ειχα μαθει Ελλαδα, ναι μεν βελτιωθηκα εδω αναποφευκτα, αλλα οι γνωσεις μου βασιζονται κατα κυριο λογο στην προετοιμασια Ελλαδα.
Ναι, αλλά πήγες για δουλειά, τα πράγματα δυσκολεύουν όταν πάει κάποιος σπουδάσει. Δεν λέω ότι κάποιος δεν έχει φτάσει σε πολύ καλό επίπεδο, αλλά δεν επαρκεί να έχεις πλήρη γνώσεις.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Νομίζω ότι σε όλες τις γλώσσες είναι απαραίτητη η εξάσκηση στην πράξη κι όχι μόνο να παίρνεις πτυχία. Εγώ έχω proficiency στα αγγλικά αλλά άρχισα να τα μιλάω στην πραγματικότητα μιλώντας με ξένους (πελάτες, γνωστούς κλπ). Στα γερμανικά έχω mittelstufe και δεν έχω μιλήσει ποτέ με κανέναν και τα έχω ξεχάσει. Αλλά δεν έκανα μόνο τα άρθρα στην γραμματική, έκανα και δευτερεύουσες προτάσεις (που είναι δύσκολες) και ρήματα και άλλα που δεν θυμάμαι πια. Αλλά φυσικά το ιδανικό είναι να πας σε μια ξένη χώρα ή έστω να βλέπεις ξένες ταινίες για να εξοικιωθεις με την πραγματική γλώσσα.
Στο Β2 πρέπει κανείς να έχει ολοκληρώσει ολόκληρη την γραμματική επιτυχώς, στο επίπεδο C1 και C2, επαναλαμβάνεται η γραμματική για να γράψουμε και να μιλήσουμε σε ανώτερο επίπεδο. Χρησιμοποιούνται ειδικές προτάσεις, feste Bindungen, Redensarten, Gerundium, Attribute, subjektive und objective Bedeutung μιας πρότασης κλπ. Αυτά δεν τα έχουμε διδαχθεί όμως στο Β2, δηλαδή τα σημαντικότερα εξ αυτών στην Ελλάδα.
Πάμε τώρα στην δικιά μου περίπτωση, ενώ πχ τα πάω αρκετά καλά στον προφορικό λόγο (Sprechen) σε επίπεδο C2 (και δεν μιλώ συχνά με Γερμανούς), αποτυγχάνω σε HV (B2), SA (B2) και LV (από Β2 έως C2) εξαρτάται από την δυσκολία του κειμένου. Τελικά μου βρήκαν την αιτία ότι για αυτή την αποτυχία είναι ότι είμαι στρεσαρισμένος και ότι έχω κουραστεί από το πολύ διάβασμα και έτσι όταν πάω να διαβάσω ή να ακούσω κάτι, είμαι ήδη ταλαιπωρημένος και αποτυγχάνω. Μόνο στην περίπτωση της έκθεσης είμαι αρκετά καλός με πολύ λίγα λάθη, αλλά επειδή ο καθηγητής μου δεν μου έχει κάνει καμία σωστή προετοιμασία, δηλαδή (δεν μου διόρθωσε καμία έκθεση στα μαθήματα προετοιμασίας) και έτσι γράφω χάλια, δεν ακολουθώ μια σωστή σειρά ή γράφω υπερβολική γραμματική μέσα στα κείμενα που δεν χρειάζεται.
Με αυτά και με αυτά δίνω και ξαναδίνω πτυχία C1, που κανονικά έπρεπε να μου είναι τις πλάκας.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Γεια σας!Γνωρίζει κάποιος το οτιδήποτε για το πτυχίο Telc; δεν βρισκω βιβλια .πρέπει να υπάρχουν μόνο στα γερμανικά.
Telc C1 Hochschule θες? έχω αγοράσει τα Übungstest
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Stefto με την καθημερινή εξάσκηση βελτιώνονται τα γερμανικά σου;; Εσύ γενικά δεν έκανες καθόλου μαθήματα για τη γλώσσα;;
Ναι με καθημερινή εξάσκηση βελτιώνονται αρκεί βέβαια να ασχολούμαι τα είχα παρατήσει για 1,5 χρόνο, τα ξεκίνησα ξανά μέσα σε 2,5 μήνες έδωσα χωρίς να κάνω βαριά ανάγνωση λέξεων από Σεπτέμβριο ίσως και Οκτώμβριο θα δώσω το C1 πάλι με την ίδια τακτική.
όχι μόνο τα βιβλία για τα τεστάκια αγόρασα, καθημερινότητα ομιλία στην δουλειά γερμανικά, στέλνοντας μηνύματα σε φίλους γερμανούς κάνοντας πλάκα κλπ. Φυσικά έκανα κάτι εκφραστικά λάθη γιατί στην καθημερινότητα μιλάμε λίγο με αργκό, αν μιλήσεις επίσημα, κόλλησα 1 με 2 φορές και μου έριξε το βαθμό.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Hören: 22
Lesen: 13
Schreiben: 20,5
Sprechen: 20
Gesamtpunkte: 75,5
Prädikat: befriedigend
παιδιά κάθε μέρα διαβάζω Γερμανικά βιβλία αλλά τέτοιο παλούκι κείμενο πρώτη φορά είδα ακόμη και στα τέστ που έκανα και τις εφημερίδες που διαβάζω δεν υπήρχε κάτι το αντίστοιχο.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Πάντως αυτό που συναντώ δύσκολο στα Γερμανικά είναι: Όταν διαβάζω ένα κείμενο δυσκολεύομαι αρκετά με την κατανόησή του. Μια λέξη μπορεί να αλλάξει εντελώς την σημασία του, αυτό που διαβάζω δεν μου μένει στο κεφάλι, δεν αποθηκεύεται παρά μόνο περνά σαν πληροφορία στιγμιαία. Εντελώς αντίθετα από τις γλώσσες που διαβάζω σε αγγλικά, ιταλικά, γαλλικά, ισπανικά. Δηλαδή αν δεν αφιερώσεις τουλάχιστον 4 με 5 χρόνια στα Γερμανικά να τα μάθεις τέλεια, δεν πρόκειται να καταλάβεις ποτέ αυτή την γλώσσα.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Είναι λίγο οφ,αλλά απάντησέ μου αν μπορείς,γιατί θεωρείς ότι τα γαλλικά είναι πιο δύσκολα από τα γερμανικά?
περισσότερο γραμματική και σε κάθε χρόνο το ρήμα κλίνεται εντελώς διαφορετικά, τονισμοί, περισσότερη προσπάθεια για να μάθεις την προφορά, η γλώσσα είναι undeutlich όπως και τα γερμανικά, αλλά τα γαλλικά λίγο περισσότερο. Βασικά εμείς οι έλληνες την κατέχουμε ήδη μέσα από τις πολυάριθμες λέξεις μέσα στην δική μας γλώσσα.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Σου μιλάω και εγώ από προσωπική εμπειρία. Η Γερμανία βοηθάει αλλά δεν είναι ο Θεός των πάντων! Στην Ελλάδα υπάρχουν εξίσου αξιόλογοι καθηγητές οι οποίοι κάνουν εξίσου καλή δουλειά -αν όχι και καλύτερη- από εκείνους στην Γερμανία.
Η επαφή με την γλώσσα είναι το παν... Αν έχεις γερμανούς φίλους, ακούς γερμανικό ραδιόφωνο, βλέπεις τηλεόραση, διαβάζεις εφημερίδες δεν υστερείς σε τίποτα. Είναι θέμα επιλογών όλα. Και στο λέω εγώ που ότι κατάφερα το κατάφερα εδώ και όχι στην Γερμανία. Είχα κάποιες βάσεις όμως όλα τα έκανα με καθηγήτρια εδώ και με δικές μου θυσίες. Άπειρες ώρες διαβάσματος, πολύ πείσμα, μεγάλη υπομονή, μεγάλη αγάπη και πολλές επαναλήψεις!
Καλά και εγώ Ελλάδα έμαθα, αλλά το πιο σημαντικό δεν μπορούσα να τα μιλήσω, τι να το κάνεις αν τα μαθαίνεις αν δεν μπορείς να τα μιλήσεις; Κάθε μέρα διαβάζω Γερμανικά, μιλώ κλπ. Το κακό με τα Γερμανικά είναι ότι ξεχνάς πολύ εύκολα λέξεις. Μιλάμε για άπειρες ώρες διαβάσματος, τώρα διαβάζω λογοτεχνικά βιβλία, βρίσκω άγνωστες λέξεις και κάνω επαναλήψεις στην Γραμματική όταν κάτι δεν το θυμάμαι.
Αυτό που κατάλαβα είναι ότι καλό είναι να γράφεις σε γερμανικά φόρουμ να εξασκείς την γλώσσα, τότε όλα σου μένουν και από εκεί και έπειτα βλέπεις και το επίπεδο τον γερμανικών, τα λάθη σου και τα μεταφέρεις. Αυτό που έχω διαπιστώσει είναι ότι η Γερμανική δεν είναι και τόσο δύσκολη γλώσσα, όσο τα γαλλικά για παράδειγμα. Τα Γερμανικά είναι δύσκολα τα sich, στην αρχή όταν μαθαίνεις την γλώσσα πρέπει να στραμπουλήξεις την γλώσσα σου για να τα μάθεις τέλεια.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Μιλάς με την γλώσσα καθημερινά αλλά αν δεν πας σε κάποιο ινστιτούτο μαθαίνεις τα γερμανικά των φαντάρων και όχι. Δεν μαθαίνεις μόνο γερμανικά στην Γερμανία, πίστεψέ με.
Τι να πιστέψω; Αφού Γερμανία είμαι, τον Ιούλιο έχω γραφτεί σε μαθήματα Γερμανικών C1.1. Δεν θα παρακολουθήσω σε Ινστιτούτο αλλά σε Bildungsverein είναι ξακουστό στο Ανόβερο. Πέρυσι πήγα στο Volkshochschule, δεν θέλω να ξαναπάω. Τα μαθήματα διαρκούν 2 μήνες και πλήρωσα 260€ για 3 φορές την εβδομάδα από τις 17 μέχρι στις 20. Από τον Σεπτέμβριο θα γραφτώ για προετοιμασία TestDaF διαρκεί 1 μήνα παραπάνω αλλά καλύτερα κιόλας.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Έχω πάει σε αρκετές πόλεις,όμως όχι σε αυτές που αναφέρεις.Πάντως σε σχέση με Χαϊδελβέργη,Καρλσρούη και Δρέσδη (που έχω πάει),το Βερολίνο μου φάνηκε λιγότερο μονότονο.Συνδυάζει παλιά κτήρια,αγάλματα,μουσεία,κτλ με ουρανοξύστες και μοντέρνα αρχιτεκτονική,σημεία μες το πράσινο με πολυσύχναστους δρόμους,κτλ.Γενικά είναι πολύ δυναμική πόλη με πετυχημένο σχεδιασμό.
Επίσης δώσε ορισμό για το "τακτοποιημένο".Το Βερολίνο έχει ποδηλατόδρομους παντού και έχει πολύ καλή συγκοινωνία.Από άποψη καθαριότητας,δε νομίζω να υπάρχει κάποιο πρόβλημα.
Αν μένεις Γερμανία δε χάνεται ποτέ η μέρα για τα γερμανικά.Και στη δουλειά που είσαι,πάλι γερμανικά δεν ακούς?Μπορείς να κάνεις παντού εξάσκηση.Σίγουρα θα τα πας τέλεια!
Ποδηλατόδρομους έχει ολόκληρη η Γερμανία και σε μικρά χωριά να πας θα βρεις ποδηλατόδρομους, οι συγκοινωνίες για παράδειγμα είναι παμπάλαιες, πολύ βρωμιά συνάντησα και όπως είπα έχει υψηλή ανεργία σε σχέση με όλες τις άλλες πόλεις. Πχ στο Ανόβερο που μένω έχει πολύ πράσινο, έχει αρκετές λίμνες και αξιοθέατα να δεις και φυσικά την μεγαλύτερη έκθεση στην Ευρώπη και στην Γερμανία. Το μόνο κακό όπως είπα είναι ότι δεν έχει πολλές επαγγελματικές ευκαιρίες.
Στην νέα δουλειά δεν μιλάμε και πολύ, γιατί δεν είμαστε και πολλά άτομα και υπάρχει τόσος θόρυβος λόγω μηχανημάτων που μερικές φορές σκούζουμε. Αλλά δεν συγκρίνονται τα Γερμανικά που μαθαίνεις Γερμανία από την Ελλάδα. Στην Ελλάδα δεν μπορούσα να βγάλω άχνα ναι μεν διάβαζα πολύ και ήξερα αρκετές λέξεις, αλλά δεν μπορούσα να τα μιλήσω καθόλου.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
@Steftos
Το Βερολίνο μπορεί να έχει όλα τα προβλήματα που λες,όμως δεν παύει να είναι μία υπέροχη πόλη (τουλάχιστον εγώ τη λάτρεψα όταν πήγα).Έχει πολλά αξιοθέατα και φυσικά πολλές εναλλακτικές για να περάσεις τον ελεύθερο χρόνο σου.Επίσης το Freie και το Humboldt έχουν πολύ καλή φήμη σαν πανεπιστήμια.Και το καλύτερο,απ'ό,τι έχω ακούσει το κόστος ζωής εκεί δε συγκρίνεται σε σχέση με αυτό του Μονάχου για παράδειγμα.Τώρα για δουλειά δεν ξέρω,η καθηγήτριά μου που έμενε περίπου ένα χρόνο στο Βερολίνο μου έχει πει ότι οι μισθοί είναι πολύ χαμηλότεροι σε σχέση με άλλες πόλεις...Για να μην τα πολυλογώ,άνετα θα έμενα εκεί,αλλά δεν ξέρω κατά πόσο συμφέρει για δουλειά. (για σπουδές όμως... )
@Trolletarian
Δεν πειράζει που έχει Ruhe,έχεις κοντά τη Χαϊδελβέργη που είναι φοιτητούπολη και τουριστικός προορισμός και γενικά κινείται αρκετά σαν πόλη. +Στρασβούργο (Γαλλία) μόνο μία ώρα με το αυτοκίνητο
Και για να μπω και στο θέμα...Δίνει κανείς B2 Goethe τώρα?Εγώ ακόμα να το συνειδητοποιήσω ότι δίνω σε λιγότερο από 2 εβδομάδες!
Μάλλον δεν έχεις πάει σε άλλες πόλεις. Εγώ πήγα για να μείνω μόνιμα εκεί. Πιο όμορφο είναι το Αμβούργο και το Μόναχο σαν μεγαλουπόλεις παρά το άθλιο Βερολίνο. Το ότι έχει αγάλματα και τουρίστες δεν μου λέει απολύτως τίποτα. Ακόμη και το Ανόβερο που μένω είναι πιο όμορφο και τακτοποιημένο από το Βερολίνο.
Ναι δίνω εξετάσεις Β2 να δούμε πως θα τα πάμε, δουλειά και εξετάσεις είναι αρκετά δύσκολο πράγμα, όλη η μέρα χάνεται.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
ε και γω μια απο τα ίδια περίπου. Πολύ βαρετά εδώ . Karlsruhe είμαι και πραγματικά πολύ Ruhe (Το καλό είναι ότι δεν έχει ναζι , τουλάχιστον όχι πολλούς ). Βερολίνο ήθελα να πάω ή καμιά δρεσδη. Τουλάχιστον σ καμιά μεγαλύτερη πόλη
Δεν είναι καλά Καρσρούη καμιά Στουτγάρδη άνετα θα πήγαινα ή γενικά κοντά στην Φρανκφούρτη. Γενικά ταξίδεψα ανατολικά, άθλια είναι, πόλεις έρημες, χωριά έρημα, μόνο κάτι γεροντάκια έχουν μείνει. Βερολίνο άθλιο μέρος, βρωμιά παντού, Τουρκιά, φτώχεια εξαθλιωμένοι αρκετοί και ζουν όλοι με τζοπ σεντερ. Εδώ έχουμε 1,1 εκατ πληθυσμό μαζί με τα προάστια και συνεχώς μεγαλώνει. Πάντως δεν είναι και άσχημη πόλη άνετα θα καθόμουν εδώ για πάντα, αλλά δεν έχει επαγγελματικές ευκαιρίες, αυτό είναι το πρόβλημα. Ακόμη και η ζίμενς που είχε τα κεντρικά εδώ, έκλεισε τα πάντα και μετακόμισε για Μόναχο. Επίσης το Μόναχο αρκετά καλή πόλη με πολλές ευκαιρίες, κρίμα που είναι τόσο ακριβά, αλλά αξίζει.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Ε η δυσκολία είναι κάτι υποκειμενικό. Εμένα τουλάχιστον μου φαίνονται πιο εύκολα από τα αγγλικά, γιατί έχει λογική σαν γλώσσα (όχι σαν τα αγγλικά που είναι ό,τι να ναι). Ε και προφανώς όταν είσαι γερμανία θα ακούσεις διάφορες προφορές, η αλήθεια είναι ότι κυρίως τους μεγάλους ανθρώπους δυσκολεύεσαι να τους καταλάβεις, αλλά αυτό επειδή πολλοί μιλάν χωριάτικα (gar nichts -> kanix.. nichts -> net , habe -> hab' , alla den einai kai tromera duskolo na ta piaseis )
Η αλήθεια είναι ότι πολλοί μιλάνε χωριάτικα και δεν προσπαθούν να τα διορθώσουν. Καλά τα γεροντάκια δεν βγάζεις γρι. Ε όχι είναι πιο αντικειμενική γλώσσα τα Γερμανικά. Η πιο αντικειμενική ακόμη και από τα ελληνικά είναι τα αγγλικά δεν είναι τυχαίο ότι έγινε παγκόσμια γλώσσα.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Το TestDaf, απ΄ό,τι έχω διαβάσει, είναι επιπέδου B2-C1. Γι' αυτό μου φάνηκε περίεργο να μη γίνεσαι δεκτός σε γερμανικό πανεπιστήμιο με το C1. Θαρρώ, πάντως, ότι είναι ένα πολύ καλό επίπεδο για να αντεπεξέλθεις σιγά σιγά στη Γερμανία...
Οχι έχει 3 επίπεδα, TND 3, 4 και 5 για να μπεις σε πανεπιστήμιο χρειάζεσαι ΤΝD 4 δηλαδή C1. Γενικά όμως επειδή μένω Γερμανία, σου λέω και C2 να πάρεις από την Ελλάδα, δεν θα φτάσει εάν δεν κλείσεις 1 χρόνο Γερμανία. Τα πράγματα στο πανεπιστήμιο είναι ακόμη πιο σκληρά και γενικότερα δεν έχουν την κατανόηση των αγγλικών. Είναι δύσκολη γλώσσα να την μιλήσεις κυρίως, να την γράψεις είναι πιο εύκολη. Και επειδή κατέχω 5 γλώσσες η πιο δυσκολότερη μου φάνηκε η γαλλική. Αλλά στην κατανόηση και στην ομιλία είναι λίγο περισσότερο τα γερμανικά.
Δεν θα καταλαβαίνεις τι λένε οι Γερμανοί στην Γερμανία, θα ακούς συνεχώς διαφορετικές ομιλίες, προφορές και πολλές φορές δεν θα καταλαβαίνεις, ακόμη και C2 να έχεις.
Γενικά αν θέλει κάποιος να σπουδάσει καλύτερα να κατέχει το C2, τώρα δίνω το B2 και θα το φτάσω μέχρι το C2. Πιο εύκολο είναι να γράφεις Γερμανικά παρά να τα μιλάς. Μπορείς να βρεις και ένα καλό φόρουμ να κάνεις εξάσκηση.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Χμμμ.. Καλη ερωτηση ! Στα γερμανικα υπαρχουν τα A1 A2 B1 B2 C1 C2 ! Δεν εχουν ομως καμια σχεση με τα αγγλικα! Για να εργαστεις ή να ειδικευτεις σε κατι στην Γερμανια χρειαζεσαι τυπικα το Β2 και βεβαια την ικανοτητα να συνεννοησε ! Βεβαια εχω ακουσει πως εαν θελεις να σπουδασεις απαιτειται C1( για goethe μιλαμε παντα) ή αλλα πτυχια ομως testdaf κλπ! Το C2 ξεφευγει πολυ ! Σε βαθμο δυσκολιας δεν συνγκρινονται με αυτα στα αγγλικα! Το b2 οπως και το c1 ειναι αρκετα απαιτητικα! Με ενα b2 στα γερμανικα θεωρω πως ξερω περισσοτερα απο οτι με ενα b2 (lower michigan ) στα αγγλικα! Αλλα αυτο εξαρταται ! Σιγουρα ομως το proficiency michigan, c2 δηλαδη , δεν φτανει σε καμια περιπτωση το αντιστοιχο c2 των γερμανικων! Παντως σιγουρα θα σου προτεινα τα πτυχεια του goethe και οχι ösd ή κρατικα! Για β2 εχω χρειαστηκα 2,5 χρονιαα αλλα με αρκετο διαβασμα! Ελπιδω να σε βοηθησα ! Εχει αλλες ερωτησεις? Αντε και καλη αρχη
Για πανεπιστήμια ζητάνε το C2 του goethe αλλιώς μπορείς να δώσεις το TestDaF επίπεδο TDN 4 είναι μεταξύ C1, C1/2 και C2, μετά το DSH παρόμοιο με το TestDaF και τέλος το Telc C1
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.