Γράψαμε Αντιγόνη σήμερα και είμαι τόσο χαρούμενη!! είχα ξεχάσει να διαβάσω 35 στίχους για μετάφραση

και πολεμούσα να τους μάθω μέσα σε 10 λεπτά, πριν γράψουμε... Αλλά ευτυχώς ήμουν τυχερή και έπεσε κομμάτι που ήξερα τέλεια!!

Το θέμα είναι ότι έχουμε έναν καθηγητή, ο οποίος κάνει το μάθημα πολύ "ελεύθερα" και δεν είχα διαβάσει τίποτα όλη τη χρονιά, οπότε έφυγε ένα άγχος!!

Τέλος πάντων, σε εμάς έπεσαν οι στίχοι 80-89 για μετάφραση.
Από γραμματική είχαμε να κλίνουμε την ευκτική στο χρόνο που βρίσκεται στο πορεύσομαι, να κλίνουμε σε ενικό και πληθυντικό "τω φιλτάτω αδερφώ" και να γράψουμε απαρέμφατο και μετοχή του ίδιου χρόνου στο "υπερδέδοικα".
Ακόμα, έπρεπε να βρούμε τη συντακτική θέση των παρακάτω λέξεων: τάφον, σου, μηδενί, εχθίων, πάσι, με.
Και 1 ομόρριζο: φίλτατω, υπερδέδοικα,εξόρθου, εχθίων και οίδα
από ερωτήσεις: Τι είναι το τραγικό δίλημμα και σε τι διαφέρει από άλλα διλήμματα; (εισαγωγής, αλλά δεχόταν από ότι κατάλαβα και αυτοσχεδιασμούς)
Χαρακτηρισμός Αντιγόνης- Ισμήνης σε αυτούς τους στίχους
162-190 στίχους από μετάφραση: Ποιες είναι οι θέσεις του Κρέοντα; Να γράψετε την άποψη σας για αυτές.
αυτάαααααααααααα...