Jenny
Πολύ δραστήριο μέλος
μν βαζετε δυσκολα κ τζενη να απανταμε και εμεις οι κοινοι θνητοι)
Pfeffer=πιπέρι
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Iliaso
Περιβόητο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
annna
Νεοφερμένος
ich habe ein Buch auf Deutsch gelesen,aber ich habe nur ein Jahr Deutsch gelernt..
ist das normal?
(τα λαθάκια ελπίζω συγχωρούνται..είπα..μόνο ένα χρόνο κάνω..)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
X-FILER
Πολύ δραστήριο μέλος
danke(παμε και για β2 τρομαρα μας..)
bah,kein Problem,ich bin so schlecht wie du bist(χωρις παρεξηγηση-εγω να φανατστεις οτι παω για Γ1)
das ist ein toll Thema!
ich habe ein Buch auf Deutsch gelesen,aber ich habe nur ein Jahr Deutsch gelernt..
ist das normal?
(τα λαθάκια ελπίζω συγχωρούνται..είπα..μόνο ένα χρόνο κάνω..)
Du sprichst sehr gut Deutsch!!!:!:ich habe Deutsh fur 6 Jahren gelernt und ich wurde sehr gefreut,wenn ich ein richtig Satz verfassen konnte!!!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Jenny
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
X-FILER
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Jenny
Πολύ δραστήριο μέλος
Mir gefallen Deutsch nicht.ich finde ihnen(or whatever )schlecht obwohl ich Grammatik und neue Worten lerne,kann ich ihnen mich nicht errinern
hehe du hast hier einige Fehler gemacht... aber das macht nichts!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
X-FILER
Πολύ δραστήριο μέλος
hehe du hast hier einige Fehler gemacht...
es ist sehr ublich
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Maniana
Νεοφερμένος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Jenny
Πολύ δραστήριο μέλος
Hello wie geht es Ihr ???
Wie geht es euch!
Mir geht es gut! Wie geht es dir?
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Maniana
Νεοφερμένος
Ich habe das vergessen
Ich bin sehr gut
Magst du Deutch ???
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Jenny
Πολύ δραστήριο μέλος
τεσπα ........
Ich habe das vergessen
Ich bin sehr gut
Magst du Deutch ???
Ja, ich mag Deutsch sehr! Ich bin Deutschlehrerin von Beruf
Sieh mein "Profil"
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
wtf
Νεοφερμένος
I. Angebot und Vertragsschluss; Widerrufsrecht fόr Verbraucher
1. Die Angebote des Verkäufers sind freibleibend und unverbindlich, es sei denn, dass der Verkäufer diese ausdrücklich in schriftlicher Form als verbindlich bezeichnet hat. Bestellungen gelten als angenommen,
- wenn die Lieferung und Berechnung an den Besteller erfolgt und/oder
- wenn der Auftrag dem Besteller in Textform bestätigt wird.
Werden bestellte Bücher / Zeitschriften nicht innerhalb von drei Wochen (außerhalb Deutschlands innerhalb von drei Monaten) zugesandt, sind die gewünschten Titel nicht mehr vorrätig.
2. Widerrufsrecht
Sie kφnnen Ihre Vertragserklδrung innerhalb von einem Monat ohne Angabe von Grόnden in Textform (z. B. Brief, Fax, E-Mail) oder � wenn Ihnen die Sache vor Fristablauf όberlassen wird � durch Rόcksendung der Sache widerrufen. Die Frist beginnt nach Erhalt dieser Belehrung in Textform, jedoch nicht vor Eingang der Ware beim Empfδnger (bei der wiederkehrenden Lieferung gleichartiger Waren nicht vor Eingang der ersten Teillieferung und auch nicht vor Erfόllung unserer Informationspflichten gemδί § 312c Abs. 2 BGB in Verbindung mit § 1 Abs. 1, 2 und 4 BGB-InfoV sowie unserer Pflichten gemδί § 312e Abs. 1 Satz 1 BGB in Verbindung mit § 3 BGB-InfoV.Zur Wahrung der Widerrufsfrist genόgt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache. Der Widerruf ist zu richten an: Antiquariat im Hufelandhaus GmbH vorm. Lange & Springer
Hegelplatz 1 D - 10117 Berlin
Fax.: +49 30 3410440
E-Mail: buchladen@lange-springer-antiquariat.de
WWW: www.lange-springer-antiquariat.de
3. Widerrufsfolgen
Im Falle eines wirksamen Widerrufs sind die beiderseits empfangenen Leistungen zurόckzugewδhren und ggf. gezogene Nutzungen (z. B. Zinsen) herauszugeben. Kφnnen Sie uns die empfangene Leistung ganz oder teilweise nicht oder nur in verschlechtertem Zustand zurόckgewδhren, mόssen Sie uns insoweit ggf. Wertersatz leisten. Fόr eine durch die bestimmungsgemδίe Ingebrauchnahme der Sache entstandene Verschlechterung mόssen Sie keinen Wertersatz leisten. Paketversandfδhige Sachen sind auf unsere Gefahr zurόckzusenden. Sie haben die Kosten der Rόcksendung zu tragen, wenn die gelieferte Ware der bestellten entspricht und wenn der Preis der zurόckzusendenden Sache einen Betrag von 40 Euro nicht όbersteigt oder wenn Sie bei einem hφheren Preis der Sache zum Zeitpunkt des Widerrufs noch nicht die Gegenleistung oder eine vertraglich vereinbarte Teilzahlung erbracht haben. Anderenfalls ist die Rόcksendung fόr Sie kostenfrei. Nicht paketversandfδhige Sachen werden bei Ihnen abgeholt. Verpflichtungen zur Erstattung von Zahlungen mόssen innerhalb von 30 Tagen erfόllt werden. Die Frist beginnt fόr Sie mit der Absendung Ihrer Widerrufserklδrung oder der Sache, fόr uns mit deren Empfang
Ende der Widerrufsbelehrung
4. Abgesehen vom vorstehenden Widerrufsrecht werden Rücksendungen ohne vorheriges schriftliches Einverständnis des Antiquariats im Hufelandhaus nicht anerkannt.
II. Zahlungsbedingungen
1. Die Preise des Verkäufers gelten "ab Hufelandhaus" sofern keine abweichende Vereinbarung mit dem Käufer getroffen wurde. Versandkosten: Deutschland, Europa Porto- und Verpackungskosten frei (gόnstigste Versandart). Alle anderen Lδnder - Porto-und Versandkosten auf Anfrage.
2. Ist mit dem Käufer nichts anderes schriftlich vereinbart worden, ist der Kaufpreis netto (ohne Abzug) sofort mit Eingang der Rechnung bei dem Käufer in der in Deutschland geltenden Währung zur Zahlung fällig. Der Käufer kommt auch ohne Mahnung des Verkäufers in Verzug, wenn er den Kaufpreis nicht innerhalb von 30 Tagen nach Fälligkeit und Zugang der Rechnung oder einer gleichwertigen Zahlungsaufstellung zahlt.
III. Gefahrübergang - Versand
Verladung und Versand erfolgen unversichert auf Gefahr des Käufers. Der Verkäufer wird sich bemühen, hinsichtlich Versandart und Versandweg Wünsche und Interessen des Käufers zu berücksichtigen; dadurch bedingte Mehrkosten - auch bei vereinbarter Fracht-Frei-Lieferung - gehen zu Lasten des Käufers.
IV. Gewährleistung/Haftung; Untersuchungspflicht des Kunden
1. Im Antiquariat werden Bücher und Zeitschriften verkauft, die auf Grund ihres Alters Beschädigungen aufweisen, die im jeweiligen Verkaufspreis bereits angemessen mindernd berücksichtigt sind. Der Käufer hat die empfangene Ware auf Vollständigkeit, Transportschäden, offensichtliche Mängel, Beschaffenheit und deren Eigenschaften zu untersuchen. Offensichtliche Mängel sind von dem Käufer unverzüglich, spätestens innerhalb von zwei Wochen ab Ablieferung des Vertragsgegenstandes schriftlich gegenüber dem Verkäufer zu rügen. .
2. Da die Lieferung auf Gefahr des Bestellers durchgefόhrt wird, haftet die Fa. Antiquariat im Hufelandhaus GmbH vorm. Lange & Springer weder für Verlust noch für Transportschäden. Die Fa. Antiquariat im Hufelandhaus GmbH vorm. Lange & Springer ist jedoch verpflichtet, etwaige eigene Ansprüche gegen Dritte abzutreten.
V. Eigentumsvorbehalt
Der Verkäufer behält sich das Eigentum an der Ware (Vorbehaltsware) bis zum Eingang aller Zahlungen aus dem Kaufvertrag vor. Kommt der Käufer seiner Zahlungsverpflichtung trotz einer Mahnung des Verkäufers nicht nach, so kann der Verkäufer die Herausgabe der noch in seinem Eigentum stehenden Vorbehaltsware ohne vorherige Fristsetzung verlangen. Die dabei anfallenden Transportkosten trägt der Käufer. In der Pfändung der Vorbehaltssache durch den Verkäufer liegt stets ein Rücktritt vom Vertrag. Der Verkäufer ist nach Rückbehalt der Vorbehaltsware zu deren Verwertung befugt. Der Verwertungserlös ist auf Verbindlichkeiten des Verkäufers - abzüglich angemessener Verwertungskosten - anzurechnen.
VI. Hinweis gemδί Verpackungsverordnung
Sδmtliche von uns verwendete Verpackungen sind mit dem grόnen Punkt der Firma Duales System Deutschland versehen. Bitte entsorgen Sie die Verpackungen in den dafόr vorgesehenen Sammelstellen (z. B. gelbe Tonne, gelber Sack).
VII. Schlussbestimmung, anzuwendendes Recht
1. Die Beziehungen zwischen den Vertragsparteien regeln sich ausschließlich nach dem in der Bundesrepublik Deutschland geltenden Recht. Die Anwendung des einheitlichen Gesetzes über den internationalen Kauf beweglicher Sachen sowie des Gesetzes über den Abschluss von internationalen Kaufverträgen über bewegliche Sachen ist ausgeschlossen.
2. Gerichtsstand ist Berlin.
3. Sollte eine Regelung dieser Allgemeinen Lieferungs- und Zahlungsbedingungen unwirksam oder undurchführbar sein oder werden, so berührt dies die Wirksamkeit der Allgemeinen Lieferungs- und Zahlungsbedingungen im übrigen nicht.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
X-FILER
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Jenny
Πολύ δραστήριο μέλος
Και μόλις το μεταφράσω θα μεταφερθούν τα ποστ σε ξεχωριστό θέμα, μιας και δεν θα έχουν σχέση με αυτό εδώ.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
ΠαιδίΘαύμα
Νεοφερμένος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
X-FILER
Πολύ δραστήριο μέλος
Die deutsche Sprache ist meiner Meinung nach wie Konsonantenaneinanderreihen..^^ Mit unserer Sprache (natürlich die schönste auf Erden) bevorzuge ich es zu kommunizieren..
:!:...
ich kann der zweite Satz verstehen(:yeah!!ich bevorzuge die Englische Sprache...und die Spanische
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
wtf
Νεοφερμένος
wtf αν δεν το βιάσεσαι μπορείς να έχεις τη μετάφραση στα τέλη της εβδομάδας, γιατί δεν έχω πολύ χρόνο στη διάθεσή μου λόγω των μαθημάτων μου....
Και μόλις το μεταφράσω θα μεταφερθούν τα ποστ σε ξεχωριστό θέμα, μιας και δεν θα έχουν σχέση με αυτό εδώ.
vielen danken Jenny, aber es ist nicht mehr ben'o'tigt!!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Jenny
Πολύ δραστήριο μέλος
vielen danken Jenny, aber es ist nicht mehr ben'o'tigt!!
Ok! Du hast es erledigt!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
mel!n@
Νεοφερμένος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Χρήστες Βρείτε παρόμοια
-
Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα:Tα παρακάτω 6 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα:
-
Φορτώνει...
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.