Ιδιαίτερα Γερμανικής γλώσσας online-γνώμες

Ουριήλ

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο Ουριήλ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 23 ετών, Φοιτητής και μας γράφει απο Ρουμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 824 μηνύματα.
Καλησπερα,

σκέφτομαι να αρχισω ιδιαίτερα εκμάθησης της Γερμανικης γλώσσας με σκοπό την μετανάστευση σε περίπου 4 χρόνια στην Ελβετία. Επειδή σπουδάζω σε μια μη αγγλόφωνη χώρα δεν μου δίνεται η δυνατότητα των δια ζώσης μαθημάτων με συνέπεια να επιλέξω να κάνω μαθήματα στο διαδίκτυο.

Μέχρι στιγμής έχω ακουσει καλά λόγια από έναν φιλο μου που μαθαινει άλλη γλώσσα διαδικτυακά και έχω Βρει καθηγητές σε μια ιστοσελίδα που έχει σχέση με ιδιαίτερα και σκεφτομαι να επικοινωνήσω για να γραφτώ. Ποια είναι η γνώμη σας και οι εμπειρίες αν έχετε;
 

Ουριήλ

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο Ουριήλ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 23 ετών, Φοιτητής και μας γράφει απο Ρουμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 824 μηνύματα.
Βρήκα μια καθηγήτρια Γερμανικών 12 ευρώ την ώρα αλλά έχει τελειώσει το 2017 από το ΑΠΘ Γερμανική φιλολογία, λέτε να αξίζει για το κόστος;
 

Asha

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η Asha αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 227 μηνύματα.
Βρήκα μια καθηγήτρια Γερμανικών 12 ευρώ την ώρα αλλά έχει τελειώσει το 2017 από το ΑΠΘ Γερμανική φιλολογία, λέτε να αξίζει για το κόστος;
Αν τα μόνα της προσόντα είναι αυτά, όχι.
Υπερβολικά μεγάλο ποσοστό των αποφοίτων ξένων φιλολογιών δεν ξέρει τη γλώσσα αρκετά καλά για να τη διδάξει, τύπου κάνουν και τα ίδια τα άτομα λάθη (και συχνά σοβαρά). Εγώ θα εμπιστευόμουν είτε native speaker (ιδανικά με κάποιο πτυχίο έστω κάποιας θεωρητικής σχολής σε γερμανόφωνο πανεπιστήμιο αλλά όχι απαραίτητα) είτε άτομο που δεν είναι native speaker και έχει τελειώσει γερμανική φιλολογία αλλού αλλά έχει κάνει και κάποιες σπουδές σε γερμανόφωνη χώρα (π.χ. μεταπτυχιακό.). Όταν ξεκινάς δεν είσαι σε θέση να αναγνωρίσεις τα λάθη του καθηγητή σου, οπότε ένας λόγος παραπάνω να το πας όσο πιο safe. Δυστυχώς έχω τέτοια παραδείγματα, ατόμων που δεν είναι σε θέση να διδάξουν αλλά διδάσκουν. Εφόσον ψάχνεις online ψάξε καλύτερα native speaker. Θα είναι λίγο πιο ακριβά αλλά υπάρχουν σελίδες που μπορείς να βρεις και θα έχετε ως γλώσσα επικοινωνίας τα αγγλικά αρχικά.
 

Ουριήλ

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο Ουριήλ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 23 ετών, Φοιτητής και μας γράφει απο Ρουμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 824 μηνύματα.
Αν τα μόνα της προσόντα είναι αυτά, όχι.
Υπερβολικά μεγάλο ποσοστό των αποφοίτων ξένων φιλολογιών δεν ξέρει τη γλώσσα αρκετά καλά για να τη διδάξει, τύπου κάνουν και τα ίδια τα άτομα λάθη (και συχνά σοβαρά). Εγώ θα εμπιστευόμουν είτε native speaker (ιδανικά με κάποιο πτυχίο έστω κάποιας θεωρητικής σχολής σε γερμανόφωνο πανεπιστήμιο αλλά όχι απαραίτητα) είτε άτομο που δεν είναι native speaker και έχει τελειώσει γερμανική φιλολογία αλλού αλλά έχει κάνει και κάποιες σπουδές σε γερμανόφωνη χώρα (π.χ. μεταπτυχιακό.). Όταν ξεκινάς δεν είσαι σε θέση να αναγνωρίσεις τα λάθη του καθηγητή σου, οπότε ένας λόγος παραπάνω να το πας όσο πιο safe. Δυστυχώς έχω τέτοια παραδείγματα, ατόμων που δεν είναι σε θέση να διδάξουν αλλά διδάσκουν. Εφόσον ψάχνεις online ψάξε καλύτερα native speaker. Θα είναι λίγο πιο ακριβά αλλά υπάρχουν σελίδες που μπορείς να βρεις και θα έχετε ως γλώσσα επικοινωνίας τα αγγλικά αρχικά.
Λέει ότι έχει κάνει πρακτική στο ινστιτούτο Γκετε για κάποιους μήνες κι από κι και πέρα δούλεψε 2 χρόνια σε φροντιστήριο…

Βρήκα και μια άλλη 15 ευρώ αλλα είναι native
 

Asha

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η Asha αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 227 μηνύματα.
Λέει ότι έχει κάνει πρακτική στο ινστιτούτο Γκετε για κάποιους μήνες κι από κι και πέρα δούλεψε 2 χρόνια σε φροντιστήριο…

Βρήκα και μια άλλη 15 ευρώ αλλα είναι native
Εγώ θα διάλεγα τη native πάντως! Αυτό με το 2 χρόνια σε φροντιστήριο δεν αποδεικνύει τίποτα κατά τη γνώμη μου. Κι εγώ έχω πετύχει "καθηγήτρια" που δούλευε πολλά χρόνια και έκανε τρανταχτά λάθη. Κάποια φροντιστήρια κάνουν κάποια τεστ πριν προχωρήσουν σε πρόσληψη αλλά και σε αυτά ξεφεύγουν πράγματα, άλλα δεν κάνουν καν.
 

giannhs2001

Επιφανές μέλος

Ο Ιωάννης αυτή τη στιγμή είναι συνδεδεμένος. Είναι 22 ετών, Φοιτητής του τμήματος Ιστορίας & Αρχαιολογίας ΑΠΘ και μας γράφει απο Κατερίνη (Πιερία). Έχει γράψει 17,918 μηνύματα.
Και εγώ θέλω να συνεχίσω τα Γερμανικά (μπαίνω στο Β1 επίπεδο και έχω ήδη αρχίσει αυτό το καιρό μόνος μου επαναλήψεις Α1-Α2 για να καλύψω τα κενά μου). Τα άφησα ένα χρόνο λόγω του φόρτου των μαθημάτων της τέταρτης χρονιάς του πανεπιστημίου και δεν κράτησα δυστυχώς επαφή.

Η αλήθεια είναι πως με τρομάζει κάπως η ιδέα των online μαθημάτων. Τα Γερμανικά τα θεωρώ μια τρομερά απαιτητική γλώσσα που πολλές φορές με κάνει να πιστεύω πως ουδέποτε θα την κατακτήσω... Παρ'όλα αυτά τα online είναι μονόδρομος μιας που αν αρχίσω δουλειά με σπαστό ωράριο δεν θα μπορώ να πάω σε φροντιστήριο. Μένω και σε χωριό οπότε είναι βράστα η κατάσταση. Έχει κανείς καμμία εικόνα από online μαθήματα;
 

Ουριήλ

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο Ουριήλ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 23 ετών, Φοιτητής και μας γράφει απο Ρουμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 824 μηνύματα.
Εγώ θα διάλεγα τη native πάντως! Αυτό με το 2 χρόνια σε φροντιστήριο δεν αποδεικνύει τίποτα κατά τη γνώμη μου. Κι εγώ έχω πετύχει "καθηγήτρια" που δούλευε πολλά χρόνια και έκανε τρανταχτά λάθη. Κάποια φροντιστήρια κάνουν κάποια τεστ πριν προχωρήσουν σε πρόσληψη αλλά και σε αυτά ξεφεύγουν πράγματα, άλλα δεν κάνουν καν.
Μίλησα με την πρώτη και μου είπε Β1 σε δυο χρόνια με 2,5
 
Τελευταία επεξεργασία:

ultraviolence

Τιμώμενο Μέλος

Ο ultraviolence αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής του τμήματος Χημείας ΑΠΘ και μας γράφει απο Γαλλία (Ευρώπη). Έχει γράψει 13,814 μηνύματα.
Μίλησα με την πρώτη και μου είπε Β1 σε δυο χρόνια με 2,5
Προσωπική γνώμη είναι να μην εμπιστεύεσαι τέτοια λόγια. Συνήθως τέτοιες μέθοδοι είναι του ποδαριού, τρέχουν την γραμματική/λεξιλόγιο/θεματικές σαν τον άνεμο. Είχα παρόμοια εμπειρία στα γαλλικά. Φτάνεις υποτίθεται σε ένα επίπεδο αλλά ανάθεμα κι αν φτάνεις πραγματικά. Είναι η πρακτική τέτοια, να σε προετοιμάζουν μόνο σε ένα φορματ του εκάστοτε πτυχίου και το ονομάζουν "ταχύρυθμο μάθημα". Και είναι κρίμα γιατί τη γλώσσα θέλεις να μάθεις ουσιαστικά, όχι να πάρεις ένα πτυχίο χωρίς να την ξέρεις πραγματικά. Οι γλώσσες θέλουν δυστυχώς χρόνο για να τις μάθεις όπως πρέπει.


tl;dr: για'μενα αυτό είναι red flag.
 
Τελευταία επεξεργασία:

Asha

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η Asha αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 227 μηνύματα.
Εμένα πάντως το 2.5 χρόνια για Β1 μου φαίνεται και αργό πάντως. Σε ιδιαίτερο μπορείς να πας με τους ρυθμούς σου, δεν είναι φροντιστήριο που έχει θέσει έναν στόχο και τρέχει να τον βγάλει (και έχω ακούσει ακόμα και για 1 χρόνο Β2, αυτό είναι ταχύρρυθμο). Σε ιδιαίτερο και ειδικά όταν ένα 'ατομο θέλει σε 4 χρόνια να φύγει γερμανία, καλό είναι να μπει ένας στόχος. Ο οποίος οκ, μπορεί να πραγματοποιηθεί, μπορεί και όχι. Αλλά εγώ θα έθετα σαν στόχο Β2 στα 2 χρόνια (που το βρίσκω δύσκολο αλλά πραγματοποιήσιμο) και στα 4 C1 και πάνω. Αν δεν βγει βέβαια αυτό μπορεί να προσαρμοστεί εφόσον είναι ιδιαίτερο.
 

Ουριήλ

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο Ουριήλ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 23 ετών, Φοιτητής και μας γράφει απο Ρουμανία (Ευρώπη). Έχει γράψει 824 μηνύματα.
Προσπαθούσε να μου βάλει αρκετές ώρες και να με βάλει για Β1 σε 2,5 χρόνια. Ήτανε λίγο περίεργη και για να μην την πατήσω όπως την είχα πατήσει στα Γαλλικά που μας τα μάθαινε παπαγαλία της είπα ότι δεν ενδιαφέρομαι.

Σκέφτομαι σήμερα να στείλω μήνυμα στην native… κάτσε να δούμε
 

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

Top