socially excluded Δραστήριο μέλος Η socially excluded αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 553 μηνύματα. 17 Ιουνίου 2011 στις 21:58 Η socially excluded: #1 17-06-11 21:58 Τι λεξικά πιστεύετε πως είναι κατάλληλα για κάθε επίπεδο ; Εσείς ποια λεξικά χρησιμοποιείται ; Ποια λεξικά έχετε να προτείνετε για εξετάσεις όπως Dalf C1 και C2 ; Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. evrostoxos Νεοφερμένο μέλος Η evrostoxos αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 48 ετών, Καθηγητής και μας γράφει από Ηράκλειο (Αττική). Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Ιουνίου 2011 στις 11:37 Η evrostoxos: #2 18-06-11 11:37 τα λεξικα του kauffman ειναι παρα πολυ καλά.Προτείνω ένα ελληνογαλλικό κι ένα γαλλοελληνικό Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. gorgonokoritso Πολύ δραστήριο μέλος Η zenia.... αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 1.328 μηνύματα. 18 Ιουνίου 2011 στις 20:26 Η gorgonokoritso: #3 18-06-11 20:26 για τα επιπεδα που θελεις θα σου προτεινα το petit robert που ειναι γαλλογαλλικο ειναι πολυ καλο και το χρησιμοποιησουσαμε και στη σχολη οι ιδιοι οι καθηγητες μας το ειχαν προτεινει Αρχική Δημοσίευση από evrostoxos: τα λεξικα του kauffman ειναι παρα πολυ καλά.Προτείνω ένα ελληνογαλλικό κι ένα γαλλοελληνικό Click για ανάπτυξη... αν και τα χρησιμοποιω και γω που και που, δυστυχως για τη δουλεια που τα θελει δεν κανουν, καθως θα συναντησει πολλες ελληψεις Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Vassia! Εκκολαπτόμενο μέλος Η Βίκυ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 383 μηνύματα. 22 Ιουνίου 2011 στις 15:28 Η Vassia! έγραψε: #4 22-06-11 15:28 Κατα την αποψή μου τα καλύτερα λεξικά είναι του Kauffmann. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Stathis P. Νεοφερμένο μέλος Ο Stathis P. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 8 Απριλίου 2014 στις 02:49 Ο Stathis P.: #5 08-04-14 02:49 Καλησπέρα, μπορείτε να μου προτείνετε ένα καλό γαλλο-ελληνικό/ελληνο-γαλλικό λεξικό , το οποίο αν είναι δυνατό να καλύπτει και επίπεδα c1/c2 ;; Να μην είναι ωστόσο πολύ μεγάλο σε μέγεθος! Κάθε πρόταση ευπρόσδεκτη! Ευχαριστώ πολύ εκ των προτέρων! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. laurentides Εκκολαπτόμενο μέλος Η laurentides αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 204 μηνύματα. 10 Απριλίου 2014 στις 08:42 Η laurentides: #6 10-04-14 08:42 Δεν γίνεται να μην είναι πολύ μεγάλα και να είναι καλά εγώ σου προτείνω αυτό εδώ https://www.evripidis.gr/product.asp?code=051800000193 και υπάρχει ακριβώς το ίδιο σε γαλλοελληνικό είναι φοβερά λεξικά γιατί έχουν και εκφράσεις ειδικά το ελληνογαλλικό θα σου φανεί πολύ χρήσιμο Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. libre Δραστήριο μέλος Ο libre αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 696 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:33 Ο libre έγραψε: #7 01-08-15 14:33 Επισης: https://www.cnrtl.fr/lexicographie/ https://www.linguee.fr/francais-anglais για να δεις τη χρηση μιας λεξης σε ενα contexte, καθως και για οταν εχεις αμφιβολιες με τις προθεσεις. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. panagiotists13 Πολύ δραστήριο μέλος Ο Παναγιώτης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 1.495 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:48 Ο panagiotists13: #8 01-08-15 14:48 Για μεγαλύτερα επίπεδα,μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το γαλλογαλλικό λεξικό της Larousse: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais Είναι πάρα πολύ καλό,με παραδείγματα για κάθε ερμηνεία κάθε λέξης,ετυμολογία,συνώνυμα,κτλ.Φυσικά στο σάιτ υπάρχουν και λεξικά που μεταφράζουν από τα γαλλικά σε άλλες γλώσσες,αλλά δεν έχει ελληνικά. https://www.larousse.fr/dictionnaires/bilingues-francais Επίσης,δεν ξέρω αν αναφέρθηκε πουθενά,αλλά καλού κακού το παραθέτω και αυτό: https://www.lexilogos.com/grec_moderne_dictionnaire.htm Είναι έξι λεξικά σε ένα,και είναι πολύ χρήσιμο,ειδικά το Rosgovas.Μεταφράζει στα ελληνικά. Τέλος,υπάρχει και το pons (αν και δεν έχει ελληνικά): https://fr.pons.com/traduction Μεταφράζει από τα γαλλικά στα γερμανικά,αγγλικά,κινέζικα,ισπανικά,πολωνικά και σλοβένικα.Εγώ το χρησιμοποιώ για τα γερμανικά (δεν έχει μόνο γαλλικά) και είναι πολύ καλό.Έχει εκφράσεις και προφορά (έχουν ηχογραφήσει τις λέξεις).Λογικά θα είναι εξίσου καλό με το γερμανοελληνικό. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. juste un instant Επιφανές μέλος Ο Βασίλης δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει από Αφρική. Έχει γράψει 32.876 μηνύματα. 11 Νοεμβρίου 2015 στις 00:41 Ο juste un instant: #9 11-11-15 00:41 https://el.glosbe.com/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Γρηγόρης3 Νεοφερμένο μέλος Ο Γρηγόρης3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 21:00 Ο Γρηγόρης3: #10 09-12-16 21:00 Αρχική Δημοσίευση από socially excluded: Τι λεξικά πιστεύετε πως είναι κατάλληλα για κάθε επίπεδο ; Εσείς ποια λεξικά χρησιμοποιείται ; Ποια λεξικά έχετε να προτείνετε για εξετάσεις όπως Dalf C1 και C2 ; Click για ανάπτυξη... Αγόρασα πρόσφατα ένα δίτομο λεξικό ΡΟΣΓΟΒΑΣ. Λέγεται ΜΕΓΑ γαλλοελληνικό και ελληνογαλλικό λεξικό. Δεν έχω ξαναδεί καλύτερο λεξικό. Έχει τα πάντα! 600.000 μεταφράσεις! Ό,τι χρειάστηκα να μεταφράσω, το βρήκα σ' αυτό το λεξικό. Καμία σύγκριση με όλα τα προηγούμενα λεξικά. Μπορείτε να το βρείτε στο διαδίκτυο, Εκδόσεις ROSGOVAS Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. PanosGR Πολύ δραστήριο μέλος Ο Πάνος δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι 27 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διεθνών & Ευρωπαϊκών Οικονομικών Σπουδών Ο.Π.Α. (Αθήνα) και μας γράφει από Γαλλία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.018 μηνύματα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 22:50 Ο PanosGR έγραψε: #11 09-12-16 22:50 Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Wrong Δραστήριο μέλος Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα. 21 Δεκεμβρίου 2016 στις 18:37 Η Wrong έγραψε: #12 21-12-16 18:37 Όσα ειπώθηκαν ήδη και το ΥΠΕΡΤΑΤΟ cnrtl : https://www.cnrtl.fr/definition/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Animan Νεοφερμένο μέλος Ο Animan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 49 μηνύματα. 25 Μαΐου 2017 στις 02:42 Ο Animan έγραψε: #13 25-05-17 02:42 Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 4 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Fanimaid123 Evelina Par. Coraline31 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Τι λεξικά πιστεύετε πως είναι κατάλληλα για κάθε επίπεδο ; Εσείς ποια λεξικά χρησιμοποιείται ; Ποια λεξικά έχετε να προτείνετε για εξετάσεις όπως Dalf C1 και C2 ; Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
evrostoxos Νεοφερμένο μέλος Η evrostoxos αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 48 ετών, Καθηγητής και μας γράφει από Ηράκλειο (Αττική). Έχει γράψει 3 μηνύματα. 18 Ιουνίου 2011 στις 11:37 Η evrostoxos: #2 18-06-11 11:37 τα λεξικα του kauffman ειναι παρα πολυ καλά.Προτείνω ένα ελληνογαλλικό κι ένα γαλλοελληνικό Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. gorgonokoritso Πολύ δραστήριο μέλος Η zenia.... αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 1.328 μηνύματα. 18 Ιουνίου 2011 στις 20:26 Η gorgonokoritso: #3 18-06-11 20:26 για τα επιπεδα που θελεις θα σου προτεινα το petit robert που ειναι γαλλογαλλικο ειναι πολυ καλο και το χρησιμοποιησουσαμε και στη σχολη οι ιδιοι οι καθηγητες μας το ειχαν προτεινει Αρχική Δημοσίευση από evrostoxos: τα λεξικα του kauffman ειναι παρα πολυ καλά.Προτείνω ένα ελληνογαλλικό κι ένα γαλλοελληνικό Click για ανάπτυξη... αν και τα χρησιμοποιω και γω που και που, δυστυχως για τη δουλεια που τα θελει δεν κανουν, καθως θα συναντησει πολλες ελληψεις Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Vassia! Εκκολαπτόμενο μέλος Η Βίκυ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 383 μηνύματα. 22 Ιουνίου 2011 στις 15:28 Η Vassia! έγραψε: #4 22-06-11 15:28 Κατα την αποψή μου τα καλύτερα λεξικά είναι του Kauffmann. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Stathis P. Νεοφερμένο μέλος Ο Stathis P. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 8 Απριλίου 2014 στις 02:49 Ο Stathis P.: #5 08-04-14 02:49 Καλησπέρα, μπορείτε να μου προτείνετε ένα καλό γαλλο-ελληνικό/ελληνο-γαλλικό λεξικό , το οποίο αν είναι δυνατό να καλύπτει και επίπεδα c1/c2 ;; Να μην είναι ωστόσο πολύ μεγάλο σε μέγεθος! Κάθε πρόταση ευπρόσδεκτη! Ευχαριστώ πολύ εκ των προτέρων! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. laurentides Εκκολαπτόμενο μέλος Η laurentides αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 204 μηνύματα. 10 Απριλίου 2014 στις 08:42 Η laurentides: #6 10-04-14 08:42 Δεν γίνεται να μην είναι πολύ μεγάλα και να είναι καλά εγώ σου προτείνω αυτό εδώ https://www.evripidis.gr/product.asp?code=051800000193 και υπάρχει ακριβώς το ίδιο σε γαλλοελληνικό είναι φοβερά λεξικά γιατί έχουν και εκφράσεις ειδικά το ελληνογαλλικό θα σου φανεί πολύ χρήσιμο Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. libre Δραστήριο μέλος Ο libre αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 696 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:33 Ο libre έγραψε: #7 01-08-15 14:33 Επισης: https://www.cnrtl.fr/lexicographie/ https://www.linguee.fr/francais-anglais για να δεις τη χρηση μιας λεξης σε ενα contexte, καθως και για οταν εχεις αμφιβολιες με τις προθεσεις. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. panagiotists13 Πολύ δραστήριο μέλος Ο Παναγιώτης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 1.495 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:48 Ο panagiotists13: #8 01-08-15 14:48 Για μεγαλύτερα επίπεδα,μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το γαλλογαλλικό λεξικό της Larousse: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais Είναι πάρα πολύ καλό,με παραδείγματα για κάθε ερμηνεία κάθε λέξης,ετυμολογία,συνώνυμα,κτλ.Φυσικά στο σάιτ υπάρχουν και λεξικά που μεταφράζουν από τα γαλλικά σε άλλες γλώσσες,αλλά δεν έχει ελληνικά. https://www.larousse.fr/dictionnaires/bilingues-francais Επίσης,δεν ξέρω αν αναφέρθηκε πουθενά,αλλά καλού κακού το παραθέτω και αυτό: https://www.lexilogos.com/grec_moderne_dictionnaire.htm Είναι έξι λεξικά σε ένα,και είναι πολύ χρήσιμο,ειδικά το Rosgovas.Μεταφράζει στα ελληνικά. Τέλος,υπάρχει και το pons (αν και δεν έχει ελληνικά): https://fr.pons.com/traduction Μεταφράζει από τα γαλλικά στα γερμανικά,αγγλικά,κινέζικα,ισπανικά,πολωνικά και σλοβένικα.Εγώ το χρησιμοποιώ για τα γερμανικά (δεν έχει μόνο γαλλικά) και είναι πολύ καλό.Έχει εκφράσεις και προφορά (έχουν ηχογραφήσει τις λέξεις).Λογικά θα είναι εξίσου καλό με το γερμανοελληνικό. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. juste un instant Επιφανές μέλος Ο Βασίλης δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει από Αφρική. Έχει γράψει 32.876 μηνύματα. 11 Νοεμβρίου 2015 στις 00:41 Ο juste un instant: #9 11-11-15 00:41 https://el.glosbe.com/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Γρηγόρης3 Νεοφερμένο μέλος Ο Γρηγόρης3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 21:00 Ο Γρηγόρης3: #10 09-12-16 21:00 Αρχική Δημοσίευση από socially excluded: Τι λεξικά πιστεύετε πως είναι κατάλληλα για κάθε επίπεδο ; Εσείς ποια λεξικά χρησιμοποιείται ; Ποια λεξικά έχετε να προτείνετε για εξετάσεις όπως Dalf C1 και C2 ; Click για ανάπτυξη... Αγόρασα πρόσφατα ένα δίτομο λεξικό ΡΟΣΓΟΒΑΣ. Λέγεται ΜΕΓΑ γαλλοελληνικό και ελληνογαλλικό λεξικό. Δεν έχω ξαναδεί καλύτερο λεξικό. Έχει τα πάντα! 600.000 μεταφράσεις! Ό,τι χρειάστηκα να μεταφράσω, το βρήκα σ' αυτό το λεξικό. Καμία σύγκριση με όλα τα προηγούμενα λεξικά. Μπορείτε να το βρείτε στο διαδίκτυο, Εκδόσεις ROSGOVAS Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. PanosGR Πολύ δραστήριο μέλος Ο Πάνος δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι 27 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διεθνών & Ευρωπαϊκών Οικονομικών Σπουδών Ο.Π.Α. (Αθήνα) και μας γράφει από Γαλλία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.018 μηνύματα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 22:50 Ο PanosGR έγραψε: #11 09-12-16 22:50 Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Wrong Δραστήριο μέλος Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα. 21 Δεκεμβρίου 2016 στις 18:37 Η Wrong έγραψε: #12 21-12-16 18:37 Όσα ειπώθηκαν ήδη και το ΥΠΕΡΤΑΤΟ cnrtl : https://www.cnrtl.fr/definition/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Animan Νεοφερμένο μέλος Ο Animan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 49 μηνύματα. 25 Μαΐου 2017 στις 02:42 Ο Animan έγραψε: #13 25-05-17 02:42 Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 4 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Fanimaid123 Evelina Par. Coraline31 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
τα λεξικα του kauffman ειναι παρα πολυ καλά.Προτείνω ένα ελληνογαλλικό κι ένα γαλλοελληνικό Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
gorgonokoritso Πολύ δραστήριο μέλος Η zenia.... αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 1.328 μηνύματα. 18 Ιουνίου 2011 στις 20:26 Η gorgonokoritso: #3 18-06-11 20:26 για τα επιπεδα που θελεις θα σου προτεινα το petit robert που ειναι γαλλογαλλικο ειναι πολυ καλο και το χρησιμοποιησουσαμε και στη σχολη οι ιδιοι οι καθηγητες μας το ειχαν προτεινει Αρχική Δημοσίευση από evrostoxos: τα λεξικα του kauffman ειναι παρα πολυ καλά.Προτείνω ένα ελληνογαλλικό κι ένα γαλλοελληνικό Click για ανάπτυξη... αν και τα χρησιμοποιω και γω που και που, δυστυχως για τη δουλεια που τα θελει δεν κανουν, καθως θα συναντησει πολλες ελληψεις Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Vassia! Εκκολαπτόμενο μέλος Η Βίκυ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 383 μηνύματα. 22 Ιουνίου 2011 στις 15:28 Η Vassia! έγραψε: #4 22-06-11 15:28 Κατα την αποψή μου τα καλύτερα λεξικά είναι του Kauffmann. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Stathis P. Νεοφερμένο μέλος Ο Stathis P. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 8 Απριλίου 2014 στις 02:49 Ο Stathis P.: #5 08-04-14 02:49 Καλησπέρα, μπορείτε να μου προτείνετε ένα καλό γαλλο-ελληνικό/ελληνο-γαλλικό λεξικό , το οποίο αν είναι δυνατό να καλύπτει και επίπεδα c1/c2 ;; Να μην είναι ωστόσο πολύ μεγάλο σε μέγεθος! Κάθε πρόταση ευπρόσδεκτη! Ευχαριστώ πολύ εκ των προτέρων! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. laurentides Εκκολαπτόμενο μέλος Η laurentides αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 204 μηνύματα. 10 Απριλίου 2014 στις 08:42 Η laurentides: #6 10-04-14 08:42 Δεν γίνεται να μην είναι πολύ μεγάλα και να είναι καλά εγώ σου προτείνω αυτό εδώ https://www.evripidis.gr/product.asp?code=051800000193 και υπάρχει ακριβώς το ίδιο σε γαλλοελληνικό είναι φοβερά λεξικά γιατί έχουν και εκφράσεις ειδικά το ελληνογαλλικό θα σου φανεί πολύ χρήσιμο Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. libre Δραστήριο μέλος Ο libre αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 696 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:33 Ο libre έγραψε: #7 01-08-15 14:33 Επισης: https://www.cnrtl.fr/lexicographie/ https://www.linguee.fr/francais-anglais για να δεις τη χρηση μιας λεξης σε ενα contexte, καθως και για οταν εχεις αμφιβολιες με τις προθεσεις. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. panagiotists13 Πολύ δραστήριο μέλος Ο Παναγιώτης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 1.495 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:48 Ο panagiotists13: #8 01-08-15 14:48 Για μεγαλύτερα επίπεδα,μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το γαλλογαλλικό λεξικό της Larousse: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais Είναι πάρα πολύ καλό,με παραδείγματα για κάθε ερμηνεία κάθε λέξης,ετυμολογία,συνώνυμα,κτλ.Φυσικά στο σάιτ υπάρχουν και λεξικά που μεταφράζουν από τα γαλλικά σε άλλες γλώσσες,αλλά δεν έχει ελληνικά. https://www.larousse.fr/dictionnaires/bilingues-francais Επίσης,δεν ξέρω αν αναφέρθηκε πουθενά,αλλά καλού κακού το παραθέτω και αυτό: https://www.lexilogos.com/grec_moderne_dictionnaire.htm Είναι έξι λεξικά σε ένα,και είναι πολύ χρήσιμο,ειδικά το Rosgovas.Μεταφράζει στα ελληνικά. Τέλος,υπάρχει και το pons (αν και δεν έχει ελληνικά): https://fr.pons.com/traduction Μεταφράζει από τα γαλλικά στα γερμανικά,αγγλικά,κινέζικα,ισπανικά,πολωνικά και σλοβένικα.Εγώ το χρησιμοποιώ για τα γερμανικά (δεν έχει μόνο γαλλικά) και είναι πολύ καλό.Έχει εκφράσεις και προφορά (έχουν ηχογραφήσει τις λέξεις).Λογικά θα είναι εξίσου καλό με το γερμανοελληνικό. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. juste un instant Επιφανές μέλος Ο Βασίλης δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει από Αφρική. Έχει γράψει 32.876 μηνύματα. 11 Νοεμβρίου 2015 στις 00:41 Ο juste un instant: #9 11-11-15 00:41 https://el.glosbe.com/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Γρηγόρης3 Νεοφερμένο μέλος Ο Γρηγόρης3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 21:00 Ο Γρηγόρης3: #10 09-12-16 21:00 Αρχική Δημοσίευση από socially excluded: Τι λεξικά πιστεύετε πως είναι κατάλληλα για κάθε επίπεδο ; Εσείς ποια λεξικά χρησιμοποιείται ; Ποια λεξικά έχετε να προτείνετε για εξετάσεις όπως Dalf C1 και C2 ; Click για ανάπτυξη... Αγόρασα πρόσφατα ένα δίτομο λεξικό ΡΟΣΓΟΒΑΣ. Λέγεται ΜΕΓΑ γαλλοελληνικό και ελληνογαλλικό λεξικό. Δεν έχω ξαναδεί καλύτερο λεξικό. Έχει τα πάντα! 600.000 μεταφράσεις! Ό,τι χρειάστηκα να μεταφράσω, το βρήκα σ' αυτό το λεξικό. Καμία σύγκριση με όλα τα προηγούμενα λεξικά. Μπορείτε να το βρείτε στο διαδίκτυο, Εκδόσεις ROSGOVAS Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. PanosGR Πολύ δραστήριο μέλος Ο Πάνος δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι 27 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διεθνών & Ευρωπαϊκών Οικονομικών Σπουδών Ο.Π.Α. (Αθήνα) και μας γράφει από Γαλλία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.018 μηνύματα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 22:50 Ο PanosGR έγραψε: #11 09-12-16 22:50 Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Wrong Δραστήριο μέλος Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα. 21 Δεκεμβρίου 2016 στις 18:37 Η Wrong έγραψε: #12 21-12-16 18:37 Όσα ειπώθηκαν ήδη και το ΥΠΕΡΤΑΤΟ cnrtl : https://www.cnrtl.fr/definition/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Animan Νεοφερμένο μέλος Ο Animan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 49 μηνύματα. 25 Μαΐου 2017 στις 02:42 Ο Animan έγραψε: #13 25-05-17 02:42 Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 4 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Fanimaid123 Evelina Par. Coraline31 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
για τα επιπεδα που θελεις θα σου προτεινα το petit robert που ειναι γαλλογαλλικο ειναι πολυ καλο και το χρησιμοποιησουσαμε και στη σχολη οι ιδιοι οι καθηγητες μας το ειχαν προτεινει Αρχική Δημοσίευση από evrostoxos: τα λεξικα του kauffman ειναι παρα πολυ καλά.Προτείνω ένα ελληνογαλλικό κι ένα γαλλοελληνικό Click για ανάπτυξη... αν και τα χρησιμοποιω και γω που και που, δυστυχως για τη δουλεια που τα θελει δεν κανουν, καθως θα συναντησει πολλες ελληψεις Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Vassia! Εκκολαπτόμενο μέλος Η Βίκυ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 383 μηνύματα. 22 Ιουνίου 2011 στις 15:28 Η Vassia! έγραψε: #4 22-06-11 15:28 Κατα την αποψή μου τα καλύτερα λεξικά είναι του Kauffmann. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Stathis P. Νεοφερμένο μέλος Ο Stathis P. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 8 Απριλίου 2014 στις 02:49 Ο Stathis P.: #5 08-04-14 02:49 Καλησπέρα, μπορείτε να μου προτείνετε ένα καλό γαλλο-ελληνικό/ελληνο-γαλλικό λεξικό , το οποίο αν είναι δυνατό να καλύπτει και επίπεδα c1/c2 ;; Να μην είναι ωστόσο πολύ μεγάλο σε μέγεθος! Κάθε πρόταση ευπρόσδεκτη! Ευχαριστώ πολύ εκ των προτέρων! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. laurentides Εκκολαπτόμενο μέλος Η laurentides αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 204 μηνύματα. 10 Απριλίου 2014 στις 08:42 Η laurentides: #6 10-04-14 08:42 Δεν γίνεται να μην είναι πολύ μεγάλα και να είναι καλά εγώ σου προτείνω αυτό εδώ https://www.evripidis.gr/product.asp?code=051800000193 και υπάρχει ακριβώς το ίδιο σε γαλλοελληνικό είναι φοβερά λεξικά γιατί έχουν και εκφράσεις ειδικά το ελληνογαλλικό θα σου φανεί πολύ χρήσιμο Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. libre Δραστήριο μέλος Ο libre αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 696 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:33 Ο libre έγραψε: #7 01-08-15 14:33 Επισης: https://www.cnrtl.fr/lexicographie/ https://www.linguee.fr/francais-anglais για να δεις τη χρηση μιας λεξης σε ενα contexte, καθως και για οταν εχεις αμφιβολιες με τις προθεσεις. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. panagiotists13 Πολύ δραστήριο μέλος Ο Παναγιώτης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 1.495 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:48 Ο panagiotists13: #8 01-08-15 14:48 Για μεγαλύτερα επίπεδα,μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το γαλλογαλλικό λεξικό της Larousse: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais Είναι πάρα πολύ καλό,με παραδείγματα για κάθε ερμηνεία κάθε λέξης,ετυμολογία,συνώνυμα,κτλ.Φυσικά στο σάιτ υπάρχουν και λεξικά που μεταφράζουν από τα γαλλικά σε άλλες γλώσσες,αλλά δεν έχει ελληνικά. https://www.larousse.fr/dictionnaires/bilingues-francais Επίσης,δεν ξέρω αν αναφέρθηκε πουθενά,αλλά καλού κακού το παραθέτω και αυτό: https://www.lexilogos.com/grec_moderne_dictionnaire.htm Είναι έξι λεξικά σε ένα,και είναι πολύ χρήσιμο,ειδικά το Rosgovas.Μεταφράζει στα ελληνικά. Τέλος,υπάρχει και το pons (αν και δεν έχει ελληνικά): https://fr.pons.com/traduction Μεταφράζει από τα γαλλικά στα γερμανικά,αγγλικά,κινέζικα,ισπανικά,πολωνικά και σλοβένικα.Εγώ το χρησιμοποιώ για τα γερμανικά (δεν έχει μόνο γαλλικά) και είναι πολύ καλό.Έχει εκφράσεις και προφορά (έχουν ηχογραφήσει τις λέξεις).Λογικά θα είναι εξίσου καλό με το γερμανοελληνικό. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. juste un instant Επιφανές μέλος Ο Βασίλης δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει από Αφρική. Έχει γράψει 32.876 μηνύματα. 11 Νοεμβρίου 2015 στις 00:41 Ο juste un instant: #9 11-11-15 00:41 https://el.glosbe.com/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Γρηγόρης3 Νεοφερμένο μέλος Ο Γρηγόρης3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 21:00 Ο Γρηγόρης3: #10 09-12-16 21:00 Αρχική Δημοσίευση από socially excluded: Τι λεξικά πιστεύετε πως είναι κατάλληλα για κάθε επίπεδο ; Εσείς ποια λεξικά χρησιμοποιείται ; Ποια λεξικά έχετε να προτείνετε για εξετάσεις όπως Dalf C1 και C2 ; Click για ανάπτυξη... Αγόρασα πρόσφατα ένα δίτομο λεξικό ΡΟΣΓΟΒΑΣ. Λέγεται ΜΕΓΑ γαλλοελληνικό και ελληνογαλλικό λεξικό. Δεν έχω ξαναδεί καλύτερο λεξικό. Έχει τα πάντα! 600.000 μεταφράσεις! Ό,τι χρειάστηκα να μεταφράσω, το βρήκα σ' αυτό το λεξικό. Καμία σύγκριση με όλα τα προηγούμενα λεξικά. Μπορείτε να το βρείτε στο διαδίκτυο, Εκδόσεις ROSGOVAS Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. PanosGR Πολύ δραστήριο μέλος Ο Πάνος δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι 27 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διεθνών & Ευρωπαϊκών Οικονομικών Σπουδών Ο.Π.Α. (Αθήνα) και μας γράφει από Γαλλία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.018 μηνύματα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 22:50 Ο PanosGR έγραψε: #11 09-12-16 22:50 Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Wrong Δραστήριο μέλος Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα. 21 Δεκεμβρίου 2016 στις 18:37 Η Wrong έγραψε: #12 21-12-16 18:37 Όσα ειπώθηκαν ήδη και το ΥΠΕΡΤΑΤΟ cnrtl : https://www.cnrtl.fr/definition/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Animan Νεοφερμένο μέλος Ο Animan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 49 μηνύματα. 25 Μαΐου 2017 στις 02:42 Ο Animan έγραψε: #13 25-05-17 02:42 Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 4 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Fanimaid123 Evelina Par. Coraline31 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Κατα την αποψή μου τα καλύτερα λεξικά είναι του Kauffmann. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Stathis P. Νεοφερμένο μέλος Ο Stathis P. αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 8 Απριλίου 2014 στις 02:49 Ο Stathis P.: #5 08-04-14 02:49 Καλησπέρα, μπορείτε να μου προτείνετε ένα καλό γαλλο-ελληνικό/ελληνο-γαλλικό λεξικό , το οποίο αν είναι δυνατό να καλύπτει και επίπεδα c1/c2 ;; Να μην είναι ωστόσο πολύ μεγάλο σε μέγεθος! Κάθε πρόταση ευπρόσδεκτη! Ευχαριστώ πολύ εκ των προτέρων! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. laurentides Εκκολαπτόμενο μέλος Η laurentides αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 204 μηνύματα. 10 Απριλίου 2014 στις 08:42 Η laurentides: #6 10-04-14 08:42 Δεν γίνεται να μην είναι πολύ μεγάλα και να είναι καλά εγώ σου προτείνω αυτό εδώ https://www.evripidis.gr/product.asp?code=051800000193 και υπάρχει ακριβώς το ίδιο σε γαλλοελληνικό είναι φοβερά λεξικά γιατί έχουν και εκφράσεις ειδικά το ελληνογαλλικό θα σου φανεί πολύ χρήσιμο Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. libre Δραστήριο μέλος Ο libre αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 696 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:33 Ο libre έγραψε: #7 01-08-15 14:33 Επισης: https://www.cnrtl.fr/lexicographie/ https://www.linguee.fr/francais-anglais για να δεις τη χρηση μιας λεξης σε ενα contexte, καθως και για οταν εχεις αμφιβολιες με τις προθεσεις. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. panagiotists13 Πολύ δραστήριο μέλος Ο Παναγιώτης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 1.495 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:48 Ο panagiotists13: #8 01-08-15 14:48 Για μεγαλύτερα επίπεδα,μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το γαλλογαλλικό λεξικό της Larousse: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais Είναι πάρα πολύ καλό,με παραδείγματα για κάθε ερμηνεία κάθε λέξης,ετυμολογία,συνώνυμα,κτλ.Φυσικά στο σάιτ υπάρχουν και λεξικά που μεταφράζουν από τα γαλλικά σε άλλες γλώσσες,αλλά δεν έχει ελληνικά. https://www.larousse.fr/dictionnaires/bilingues-francais Επίσης,δεν ξέρω αν αναφέρθηκε πουθενά,αλλά καλού κακού το παραθέτω και αυτό: https://www.lexilogos.com/grec_moderne_dictionnaire.htm Είναι έξι λεξικά σε ένα,και είναι πολύ χρήσιμο,ειδικά το Rosgovas.Μεταφράζει στα ελληνικά. Τέλος,υπάρχει και το pons (αν και δεν έχει ελληνικά): https://fr.pons.com/traduction Μεταφράζει από τα γαλλικά στα γερμανικά,αγγλικά,κινέζικα,ισπανικά,πολωνικά και σλοβένικα.Εγώ το χρησιμοποιώ για τα γερμανικά (δεν έχει μόνο γαλλικά) και είναι πολύ καλό.Έχει εκφράσεις και προφορά (έχουν ηχογραφήσει τις λέξεις).Λογικά θα είναι εξίσου καλό με το γερμανοελληνικό. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. juste un instant Επιφανές μέλος Ο Βασίλης δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει από Αφρική. Έχει γράψει 32.876 μηνύματα. 11 Νοεμβρίου 2015 στις 00:41 Ο juste un instant: #9 11-11-15 00:41 https://el.glosbe.com/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Γρηγόρης3 Νεοφερμένο μέλος Ο Γρηγόρης3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 21:00 Ο Γρηγόρης3: #10 09-12-16 21:00 Αρχική Δημοσίευση από socially excluded: Τι λεξικά πιστεύετε πως είναι κατάλληλα για κάθε επίπεδο ; Εσείς ποια λεξικά χρησιμοποιείται ; Ποια λεξικά έχετε να προτείνετε για εξετάσεις όπως Dalf C1 και C2 ; Click για ανάπτυξη... Αγόρασα πρόσφατα ένα δίτομο λεξικό ΡΟΣΓΟΒΑΣ. Λέγεται ΜΕΓΑ γαλλοελληνικό και ελληνογαλλικό λεξικό. Δεν έχω ξαναδεί καλύτερο λεξικό. Έχει τα πάντα! 600.000 μεταφράσεις! Ό,τι χρειάστηκα να μεταφράσω, το βρήκα σ' αυτό το λεξικό. Καμία σύγκριση με όλα τα προηγούμενα λεξικά. Μπορείτε να το βρείτε στο διαδίκτυο, Εκδόσεις ROSGOVAS Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. PanosGR Πολύ δραστήριο μέλος Ο Πάνος δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι 27 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διεθνών & Ευρωπαϊκών Οικονομικών Σπουδών Ο.Π.Α. (Αθήνα) και μας γράφει από Γαλλία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.018 μηνύματα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 22:50 Ο PanosGR έγραψε: #11 09-12-16 22:50 Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Wrong Δραστήριο μέλος Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα. 21 Δεκεμβρίου 2016 στις 18:37 Η Wrong έγραψε: #12 21-12-16 18:37 Όσα ειπώθηκαν ήδη και το ΥΠΕΡΤΑΤΟ cnrtl : https://www.cnrtl.fr/definition/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Animan Νεοφερμένο μέλος Ο Animan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 49 μηνύματα. 25 Μαΐου 2017 στις 02:42 Ο Animan έγραψε: #13 25-05-17 02:42 Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 4 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Fanimaid123 Evelina Par. Coraline31 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας. Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας. Συμφωνώ Περισσότερα... Back Top
Καλησπέρα, μπορείτε να μου προτείνετε ένα καλό γαλλο-ελληνικό/ελληνο-γαλλικό λεξικό , το οποίο αν είναι δυνατό να καλύπτει και επίπεδα c1/c2 ;; Να μην είναι ωστόσο πολύ μεγάλο σε μέγεθος! Κάθε πρόταση ευπρόσδεκτη! Ευχαριστώ πολύ εκ των προτέρων! Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
laurentides Εκκολαπτόμενο μέλος Η laurentides αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 204 μηνύματα. 10 Απριλίου 2014 στις 08:42 Η laurentides: #6 10-04-14 08:42 Δεν γίνεται να μην είναι πολύ μεγάλα και να είναι καλά εγώ σου προτείνω αυτό εδώ https://www.evripidis.gr/product.asp?code=051800000193 και υπάρχει ακριβώς το ίδιο σε γαλλοελληνικό είναι φοβερά λεξικά γιατί έχουν και εκφράσεις ειδικά το ελληνογαλλικό θα σου φανεί πολύ χρήσιμο Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. libre Δραστήριο μέλος Ο libre αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 696 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:33 Ο libre έγραψε: #7 01-08-15 14:33 Επισης: https://www.cnrtl.fr/lexicographie/ https://www.linguee.fr/francais-anglais για να δεις τη χρηση μιας λεξης σε ενα contexte, καθως και για οταν εχεις αμφιβολιες με τις προθεσεις. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. panagiotists13 Πολύ δραστήριο μέλος Ο Παναγιώτης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 1.495 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:48 Ο panagiotists13: #8 01-08-15 14:48 Για μεγαλύτερα επίπεδα,μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το γαλλογαλλικό λεξικό της Larousse: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais Είναι πάρα πολύ καλό,με παραδείγματα για κάθε ερμηνεία κάθε λέξης,ετυμολογία,συνώνυμα,κτλ.Φυσικά στο σάιτ υπάρχουν και λεξικά που μεταφράζουν από τα γαλλικά σε άλλες γλώσσες,αλλά δεν έχει ελληνικά. https://www.larousse.fr/dictionnaires/bilingues-francais Επίσης,δεν ξέρω αν αναφέρθηκε πουθενά,αλλά καλού κακού το παραθέτω και αυτό: https://www.lexilogos.com/grec_moderne_dictionnaire.htm Είναι έξι λεξικά σε ένα,και είναι πολύ χρήσιμο,ειδικά το Rosgovas.Μεταφράζει στα ελληνικά. Τέλος,υπάρχει και το pons (αν και δεν έχει ελληνικά): https://fr.pons.com/traduction Μεταφράζει από τα γαλλικά στα γερμανικά,αγγλικά,κινέζικα,ισπανικά,πολωνικά και σλοβένικα.Εγώ το χρησιμοποιώ για τα γερμανικά (δεν έχει μόνο γαλλικά) και είναι πολύ καλό.Έχει εκφράσεις και προφορά (έχουν ηχογραφήσει τις λέξεις).Λογικά θα είναι εξίσου καλό με το γερμανοελληνικό. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. juste un instant Επιφανές μέλος Ο Βασίλης δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει από Αφρική. Έχει γράψει 32.876 μηνύματα. 11 Νοεμβρίου 2015 στις 00:41 Ο juste un instant: #9 11-11-15 00:41 https://el.glosbe.com/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Γρηγόρης3 Νεοφερμένο μέλος Ο Γρηγόρης3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 21:00 Ο Γρηγόρης3: #10 09-12-16 21:00 Αρχική Δημοσίευση από socially excluded: Τι λεξικά πιστεύετε πως είναι κατάλληλα για κάθε επίπεδο ; Εσείς ποια λεξικά χρησιμοποιείται ; Ποια λεξικά έχετε να προτείνετε για εξετάσεις όπως Dalf C1 και C2 ; Click για ανάπτυξη... Αγόρασα πρόσφατα ένα δίτομο λεξικό ΡΟΣΓΟΒΑΣ. Λέγεται ΜΕΓΑ γαλλοελληνικό και ελληνογαλλικό λεξικό. Δεν έχω ξαναδεί καλύτερο λεξικό. Έχει τα πάντα! 600.000 μεταφράσεις! Ό,τι χρειάστηκα να μεταφράσω, το βρήκα σ' αυτό το λεξικό. Καμία σύγκριση με όλα τα προηγούμενα λεξικά. Μπορείτε να το βρείτε στο διαδίκτυο, Εκδόσεις ROSGOVAS Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. PanosGR Πολύ δραστήριο μέλος Ο Πάνος δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι 27 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διεθνών & Ευρωπαϊκών Οικονομικών Σπουδών Ο.Π.Α. (Αθήνα) και μας γράφει από Γαλλία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.018 μηνύματα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 22:50 Ο PanosGR έγραψε: #11 09-12-16 22:50 Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Wrong Δραστήριο μέλος Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα. 21 Δεκεμβρίου 2016 στις 18:37 Η Wrong έγραψε: #12 21-12-16 18:37 Όσα ειπώθηκαν ήδη και το ΥΠΕΡΤΑΤΟ cnrtl : https://www.cnrtl.fr/definition/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Animan Νεοφερμένο μέλος Ο Animan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 49 μηνύματα. 25 Μαΐου 2017 στις 02:42 Ο Animan έγραψε: #13 25-05-17 02:42 Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 4 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Fanimaid123 Evelina Par. Coraline31 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Δεν γίνεται να μην είναι πολύ μεγάλα και να είναι καλά εγώ σου προτείνω αυτό εδώ https://www.evripidis.gr/product.asp?code=051800000193 και υπάρχει ακριβώς το ίδιο σε γαλλοελληνικό είναι φοβερά λεξικά γιατί έχουν και εκφράσεις ειδικά το ελληνογαλλικό θα σου φανεί πολύ χρήσιμο Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
libre Δραστήριο μέλος Ο libre αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 696 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:33 Ο libre έγραψε: #7 01-08-15 14:33 Επισης: https://www.cnrtl.fr/lexicographie/ https://www.linguee.fr/francais-anglais για να δεις τη χρηση μιας λεξης σε ενα contexte, καθως και για οταν εχεις αμφιβολιες με τις προθεσεις. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. panagiotists13 Πολύ δραστήριο μέλος Ο Παναγιώτης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 1.495 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:48 Ο panagiotists13: #8 01-08-15 14:48 Για μεγαλύτερα επίπεδα,μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το γαλλογαλλικό λεξικό της Larousse: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais Είναι πάρα πολύ καλό,με παραδείγματα για κάθε ερμηνεία κάθε λέξης,ετυμολογία,συνώνυμα,κτλ.Φυσικά στο σάιτ υπάρχουν και λεξικά που μεταφράζουν από τα γαλλικά σε άλλες γλώσσες,αλλά δεν έχει ελληνικά. https://www.larousse.fr/dictionnaires/bilingues-francais Επίσης,δεν ξέρω αν αναφέρθηκε πουθενά,αλλά καλού κακού το παραθέτω και αυτό: https://www.lexilogos.com/grec_moderne_dictionnaire.htm Είναι έξι λεξικά σε ένα,και είναι πολύ χρήσιμο,ειδικά το Rosgovas.Μεταφράζει στα ελληνικά. Τέλος,υπάρχει και το pons (αν και δεν έχει ελληνικά): https://fr.pons.com/traduction Μεταφράζει από τα γαλλικά στα γερμανικά,αγγλικά,κινέζικα,ισπανικά,πολωνικά και σλοβένικα.Εγώ το χρησιμοποιώ για τα γερμανικά (δεν έχει μόνο γαλλικά) και είναι πολύ καλό.Έχει εκφράσεις και προφορά (έχουν ηχογραφήσει τις λέξεις).Λογικά θα είναι εξίσου καλό με το γερμανοελληνικό. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. juste un instant Επιφανές μέλος Ο Βασίλης δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει από Αφρική. Έχει γράψει 32.876 μηνύματα. 11 Νοεμβρίου 2015 στις 00:41 Ο juste un instant: #9 11-11-15 00:41 https://el.glosbe.com/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Γρηγόρης3 Νεοφερμένο μέλος Ο Γρηγόρης3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 21:00 Ο Γρηγόρης3: #10 09-12-16 21:00 Αρχική Δημοσίευση από socially excluded: Τι λεξικά πιστεύετε πως είναι κατάλληλα για κάθε επίπεδο ; Εσείς ποια λεξικά χρησιμοποιείται ; Ποια λεξικά έχετε να προτείνετε για εξετάσεις όπως Dalf C1 και C2 ; Click για ανάπτυξη... Αγόρασα πρόσφατα ένα δίτομο λεξικό ΡΟΣΓΟΒΑΣ. Λέγεται ΜΕΓΑ γαλλοελληνικό και ελληνογαλλικό λεξικό. Δεν έχω ξαναδεί καλύτερο λεξικό. Έχει τα πάντα! 600.000 μεταφράσεις! Ό,τι χρειάστηκα να μεταφράσω, το βρήκα σ' αυτό το λεξικό. Καμία σύγκριση με όλα τα προηγούμενα λεξικά. Μπορείτε να το βρείτε στο διαδίκτυο, Εκδόσεις ROSGOVAS Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. PanosGR Πολύ δραστήριο μέλος Ο Πάνος δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι 27 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διεθνών & Ευρωπαϊκών Οικονομικών Σπουδών Ο.Π.Α. (Αθήνα) και μας γράφει από Γαλλία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.018 μηνύματα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 22:50 Ο PanosGR έγραψε: #11 09-12-16 22:50 Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Wrong Δραστήριο μέλος Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα. 21 Δεκεμβρίου 2016 στις 18:37 Η Wrong έγραψε: #12 21-12-16 18:37 Όσα ειπώθηκαν ήδη και το ΥΠΕΡΤΑΤΟ cnrtl : https://www.cnrtl.fr/definition/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Animan Νεοφερμένο μέλος Ο Animan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 49 μηνύματα. 25 Μαΐου 2017 στις 02:42 Ο Animan έγραψε: #13 25-05-17 02:42 Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 4 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Fanimaid123 Evelina Par. Coraline31 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Επισης: https://www.cnrtl.fr/lexicographie/ https://www.linguee.fr/francais-anglais για να δεις τη χρηση μιας λεξης σε ενα contexte, καθως και για οταν εχεις αμφιβολιες με τις προθεσεις. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
panagiotists13 Πολύ δραστήριο μέλος Ο Παναγιώτης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών, Φοιτητής και μας γράφει από Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 1.495 μηνύματα. 1 Αυγούστου 2015 στις 14:48 Ο panagiotists13: #8 01-08-15 14:48 Για μεγαλύτερα επίπεδα,μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το γαλλογαλλικό λεξικό της Larousse: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais Είναι πάρα πολύ καλό,με παραδείγματα για κάθε ερμηνεία κάθε λέξης,ετυμολογία,συνώνυμα,κτλ.Φυσικά στο σάιτ υπάρχουν και λεξικά που μεταφράζουν από τα γαλλικά σε άλλες γλώσσες,αλλά δεν έχει ελληνικά. https://www.larousse.fr/dictionnaires/bilingues-francais Επίσης,δεν ξέρω αν αναφέρθηκε πουθενά,αλλά καλού κακού το παραθέτω και αυτό: https://www.lexilogos.com/grec_moderne_dictionnaire.htm Είναι έξι λεξικά σε ένα,και είναι πολύ χρήσιμο,ειδικά το Rosgovas.Μεταφράζει στα ελληνικά. Τέλος,υπάρχει και το pons (αν και δεν έχει ελληνικά): https://fr.pons.com/traduction Μεταφράζει από τα γαλλικά στα γερμανικά,αγγλικά,κινέζικα,ισπανικά,πολωνικά και σλοβένικα.Εγώ το χρησιμοποιώ για τα γερμανικά (δεν έχει μόνο γαλλικά) και είναι πολύ καλό.Έχει εκφράσεις και προφορά (έχουν ηχογραφήσει τις λέξεις).Λογικά θα είναι εξίσου καλό με το γερμανοελληνικό. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. juste un instant Επιφανές μέλος Ο Βασίλης δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει από Αφρική. Έχει γράψει 32.876 μηνύματα. 11 Νοεμβρίου 2015 στις 00:41 Ο juste un instant: #9 11-11-15 00:41 https://el.glosbe.com/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Γρηγόρης3 Νεοφερμένο μέλος Ο Γρηγόρης3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 21:00 Ο Γρηγόρης3: #10 09-12-16 21:00 Αρχική Δημοσίευση από socially excluded: Τι λεξικά πιστεύετε πως είναι κατάλληλα για κάθε επίπεδο ; Εσείς ποια λεξικά χρησιμοποιείται ; Ποια λεξικά έχετε να προτείνετε για εξετάσεις όπως Dalf C1 και C2 ; Click για ανάπτυξη... Αγόρασα πρόσφατα ένα δίτομο λεξικό ΡΟΣΓΟΒΑΣ. Λέγεται ΜΕΓΑ γαλλοελληνικό και ελληνογαλλικό λεξικό. Δεν έχω ξαναδεί καλύτερο λεξικό. Έχει τα πάντα! 600.000 μεταφράσεις! Ό,τι χρειάστηκα να μεταφράσω, το βρήκα σ' αυτό το λεξικό. Καμία σύγκριση με όλα τα προηγούμενα λεξικά. Μπορείτε να το βρείτε στο διαδίκτυο, Εκδόσεις ROSGOVAS Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. PanosGR Πολύ δραστήριο μέλος Ο Πάνος δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι 27 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διεθνών & Ευρωπαϊκών Οικονομικών Σπουδών Ο.Π.Α. (Αθήνα) και μας γράφει από Γαλλία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.018 μηνύματα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 22:50 Ο PanosGR έγραψε: #11 09-12-16 22:50 Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Wrong Δραστήριο μέλος Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα. 21 Δεκεμβρίου 2016 στις 18:37 Η Wrong έγραψε: #12 21-12-16 18:37 Όσα ειπώθηκαν ήδη και το ΥΠΕΡΤΑΤΟ cnrtl : https://www.cnrtl.fr/definition/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Animan Νεοφερμένο μέλος Ο Animan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 49 μηνύματα. 25 Μαΐου 2017 στις 02:42 Ο Animan έγραψε: #13 25-05-17 02:42 Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 4 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Fanimaid123 Evelina Par. Coraline31 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Για μεγαλύτερα επίπεδα,μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το γαλλογαλλικό λεξικό της Larousse: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais Είναι πάρα πολύ καλό,με παραδείγματα για κάθε ερμηνεία κάθε λέξης,ετυμολογία,συνώνυμα,κτλ.Φυσικά στο σάιτ υπάρχουν και λεξικά που μεταφράζουν από τα γαλλικά σε άλλες γλώσσες,αλλά δεν έχει ελληνικά. https://www.larousse.fr/dictionnaires/bilingues-francais Επίσης,δεν ξέρω αν αναφέρθηκε πουθενά,αλλά καλού κακού το παραθέτω και αυτό: https://www.lexilogos.com/grec_moderne_dictionnaire.htm Είναι έξι λεξικά σε ένα,και είναι πολύ χρήσιμο,ειδικά το Rosgovas.Μεταφράζει στα ελληνικά. Τέλος,υπάρχει και το pons (αν και δεν έχει ελληνικά): https://fr.pons.com/traduction Μεταφράζει από τα γαλλικά στα γερμανικά,αγγλικά,κινέζικα,ισπανικά,πολωνικά και σλοβένικα.Εγώ το χρησιμοποιώ για τα γερμανικά (δεν έχει μόνο γαλλικά) και είναι πολύ καλό.Έχει εκφράσεις και προφορά (έχουν ηχογραφήσει τις λέξεις).Λογικά θα είναι εξίσου καλό με το γερμανοελληνικό. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
juste un instant Επιφανές μέλος Ο Βασίλης δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει από Αφρική. Έχει γράψει 32.876 μηνύματα. 11 Νοεμβρίου 2015 στις 00:41 Ο juste un instant: #9 11-11-15 00:41 https://el.glosbe.com/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Γρηγόρης3 Νεοφερμένο μέλος Ο Γρηγόρης3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 21:00 Ο Γρηγόρης3: #10 09-12-16 21:00 Αρχική Δημοσίευση από socially excluded: Τι λεξικά πιστεύετε πως είναι κατάλληλα για κάθε επίπεδο ; Εσείς ποια λεξικά χρησιμοποιείται ; Ποια λεξικά έχετε να προτείνετε για εξετάσεις όπως Dalf C1 και C2 ; Click για ανάπτυξη... Αγόρασα πρόσφατα ένα δίτομο λεξικό ΡΟΣΓΟΒΑΣ. Λέγεται ΜΕΓΑ γαλλοελληνικό και ελληνογαλλικό λεξικό. Δεν έχω ξαναδεί καλύτερο λεξικό. Έχει τα πάντα! 600.000 μεταφράσεις! Ό,τι χρειάστηκα να μεταφράσω, το βρήκα σ' αυτό το λεξικό. Καμία σύγκριση με όλα τα προηγούμενα λεξικά. Μπορείτε να το βρείτε στο διαδίκτυο, Εκδόσεις ROSGOVAS Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. PanosGR Πολύ δραστήριο μέλος Ο Πάνος δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι 27 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διεθνών & Ευρωπαϊκών Οικονομικών Σπουδών Ο.Π.Α. (Αθήνα) και μας γράφει από Γαλλία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.018 μηνύματα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 22:50 Ο PanosGR έγραψε: #11 09-12-16 22:50 Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Wrong Δραστήριο μέλος Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα. 21 Δεκεμβρίου 2016 στις 18:37 Η Wrong έγραψε: #12 21-12-16 18:37 Όσα ειπώθηκαν ήδη και το ΥΠΕΡΤΑΤΟ cnrtl : https://www.cnrtl.fr/definition/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Animan Νεοφερμένο μέλος Ο Animan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 49 μηνύματα. 25 Μαΐου 2017 στις 02:42 Ο Animan έγραψε: #13 25-05-17 02:42 Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 4 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Fanimaid123 Evelina Par. Coraline31 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
https://el.glosbe.com/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Γρηγόρης3 Νεοφερμένο μέλος Ο Γρηγόρης3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει μόλις ένα μήνυμα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 21:00 Ο Γρηγόρης3: #10 09-12-16 21:00 Αρχική Δημοσίευση από socially excluded: Τι λεξικά πιστεύετε πως είναι κατάλληλα για κάθε επίπεδο ; Εσείς ποια λεξικά χρησιμοποιείται ; Ποια λεξικά έχετε να προτείνετε για εξετάσεις όπως Dalf C1 και C2 ; Click για ανάπτυξη... Αγόρασα πρόσφατα ένα δίτομο λεξικό ΡΟΣΓΟΒΑΣ. Λέγεται ΜΕΓΑ γαλλοελληνικό και ελληνογαλλικό λεξικό. Δεν έχω ξαναδεί καλύτερο λεξικό. Έχει τα πάντα! 600.000 μεταφράσεις! Ό,τι χρειάστηκα να μεταφράσω, το βρήκα σ' αυτό το λεξικό. Καμία σύγκριση με όλα τα προηγούμενα λεξικά. Μπορείτε να το βρείτε στο διαδίκτυο, Εκδόσεις ROSGOVAS Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. PanosGR Πολύ δραστήριο μέλος Ο Πάνος δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι 27 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διεθνών & Ευρωπαϊκών Οικονομικών Σπουδών Ο.Π.Α. (Αθήνα) και μας γράφει από Γαλλία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.018 μηνύματα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 22:50 Ο PanosGR έγραψε: #11 09-12-16 22:50 Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Wrong Δραστήριο μέλος Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα. 21 Δεκεμβρίου 2016 στις 18:37 Η Wrong έγραψε: #12 21-12-16 18:37 Όσα ειπώθηκαν ήδη και το ΥΠΕΡΤΑΤΟ cnrtl : https://www.cnrtl.fr/definition/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Animan Νεοφερμένο μέλος Ο Animan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 49 μηνύματα. 25 Μαΐου 2017 στις 02:42 Ο Animan έγραψε: #13 25-05-17 02:42 Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 4 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Fanimaid123 Evelina Par. Coraline31 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Αρχική Δημοσίευση από socially excluded: Τι λεξικά πιστεύετε πως είναι κατάλληλα για κάθε επίπεδο ; Εσείς ποια λεξικά χρησιμοποιείται ; Ποια λεξικά έχετε να προτείνετε για εξετάσεις όπως Dalf C1 και C2 ; Click για ανάπτυξη... Αγόρασα πρόσφατα ένα δίτομο λεξικό ΡΟΣΓΟΒΑΣ. Λέγεται ΜΕΓΑ γαλλοελληνικό και ελληνογαλλικό λεξικό. Δεν έχω ξαναδεί καλύτερο λεξικό. Έχει τα πάντα! 600.000 μεταφράσεις! Ό,τι χρειάστηκα να μεταφράσω, το βρήκα σ' αυτό το λεξικό. Καμία σύγκριση με όλα τα προηγούμενα λεξικά. Μπορείτε να το βρείτε στο διαδίκτυο, Εκδόσεις ROSGOVAS Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
PanosGR Πολύ δραστήριο μέλος Ο Πάνος δεν κοινοποιεί τη δραστηριότητά του. Είναι 27 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διεθνών & Ευρωπαϊκών Οικονομικών Σπουδών Ο.Π.Α. (Αθήνα) και μας γράφει από Γαλλία (Ευρώπη). Έχει γράψει 1.018 μηνύματα. 9 Δεκεμβρίου 2016 στις 22:50 Ο PanosGR έγραψε: #11 09-12-16 22:50 Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Wrong Δραστήριο μέλος Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα. 21 Δεκεμβρίου 2016 στις 18:37 Η Wrong έγραψε: #12 21-12-16 18:37 Όσα ειπώθηκαν ήδη και το ΥΠΕΡΤΑΤΟ cnrtl : https://www.cnrtl.fr/definition/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Animan Νεοφερμένο μέλος Ο Animan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 49 μηνύματα. 25 Μαΐου 2017 στις 02:42 Ο Animan έγραψε: #13 25-05-17 02:42 Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ. Χρήστες Βρείτε παρόμοια Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα: Tα παρακάτω 4 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα: Fanimaid123 Evelina Par. Coraline31 Φορτώνει... Μοιραστείτε: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Μοιραστείτε Link ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Wrong Δραστήριο μέλος Η αβάπτιστη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Υποψήφιος διδάκτορας. Έχει γράψει 439 μηνύματα. 21 Δεκεμβρίου 2016 στις 18:37 Η Wrong έγραψε: #12 21-12-16 18:37 Όσα ειπώθηκαν ήδη και το ΥΠΕΡΤΑΤΟ cnrtl : https://www.cnrtl.fr/definition/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Animan Νεοφερμένο μέλος Ο Animan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 49 μηνύματα. 25 Μαΐου 2017 στις 02:42 Ο Animan έγραψε: #13 25-05-17 02:42 Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε. Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να απαντήσετε εδώ.
Όσα ειπώθηκαν ήδη και το ΥΠΕΡΤΑΤΟ cnrtl : https://www.cnrtl.fr/definition/ Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Animan Νεοφερμένο μέλος Ο Animan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 49 μηνύματα. 25 Μαΐου 2017 στις 02:42 Ο Animan έγραψε: #13 25-05-17 02:42 Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Αρχική Δημοσίευση από PanosGR: Εγώ έχω το Le Petit Robert που δεν είναι και τόσο petit. Το χρησιμοποίησα στο Sorbonne II μόνο στη λογοτεχνία, στα γραπτά. Click για ανάπτυξη... Και εγώ Le Petit Robert είχα στην εξέταση και μάλιστα αυτό με τα συνώνυμα (δεν ξέρω αν λες αυτό ή αν υπάρχει με ερμηνεία στα γαλλικά). Πολύ ωραίο με είχε βοηθήσει πολύ, ακόμα το χρησιμοποιώ κάποιες φορές. Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.