superman
Δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
superman
Δραστήριο μέλος
μα δεν ειναι η γραμματικη το προβλημα μου!ισα ισα που πιανω ολες τις μοναδες τις γραμματικης.Απλα ειπα οτι πολλες φορες δε μου βγαινει η μεταφραση,δηλαδη δε βγαζει νοημαη αληθεια ειναι οτι εχουν αρκετο διαβασμα με την γραμματικη ειχα και εγω προβλημα το μονο που θελει ειναι να την ξεκινησεις απο την αρχη και να τη διαβαζεις σιγα σιγα και στο τελος θα δεις οτι δεν ειναι τοσο τραγικα τα πραγματα αλλα ουτε και τοσο ευκολα:iagree::iagree:
το προβλημα ειναι συνηθως το γενικο προβλημα του κειμενου ρε ΕΛ ΠΙ ΔΑ...πολλες φορες δυσκολευομαι να το βγαλω...συμφωνω με την loobs,θελει επαναληψη συνεχεια , και παντα την μεταφεραση την ξεκιναμε κανοντας το συντακτικο και απο κει βγαινει το νοημα σιγα σιγα και στο τελος αφου εχει γινει κατανοητο το γενικο νοημα του κειμενου, μια μια προταση αναλυτικη μεταφραση εγω ετσι το εκανα και με βοηθησε πολυ.
οφ τοπικ:καιρο ειχαμε να σε δουμε:xixi:
οσον αφορα τη γραμματικη γραφουμε τους τυπους που ζητουνται,συνταξη κανουμε στα δυσκολα σημεια ωστε να βγει η μεταφραση
Για λύστε μου μια απορία, μιας και θα πάω θεωρητική.... Στο άγνωστο, κάνετε γραμματική αναγνώριση σε όλους τους τύπους; σύνταξη σε όλοκληρο το κείμενο; μετάφραση;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
superman
Δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
superman
Δραστήριο μέλος
σκατάΠώς τα πάτε με το άγνωστο;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
superman
Δραστήριο μέλος
και μετριοφρων επισηςΑρκετά καλά μπορώ να πω....είμαι αστέρι
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
superman
Δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
superman
Δραστήριο μέλος
εχω αρχισει να εξοινιωνομαι,αλλα μπερδευομαι καπως στη μεταφραση...
παδια ενα σας λεω:στο διαγωνισμα στο σχολειο μου επεσε το αγνωστο που ειχα κανει στο ιδιαιτερο!!
δις ιζ κωλοφαρδια...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
superman
Δραστήριο μέλος
μα σε καποια σημεια ειναι αδυνατο για μενα να κανω μεταφραση χωρις συνταξη...αλλα μερικες φορες κανω συνταξη αλλα το μεταφραζω λαθος...εγω παντα το αναποδο!!!! μεταφραση>>συνταξη
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
superman
Δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
superman
Δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.