Μείνετε σε επαφή με την γαλλική επικαιρότητα και γλώσσα

libertad

Νεοφερμένο μέλος

Η libertad αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής και μας γράφει από Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 31 μηνύματα.
Μεινετε σε επαφη με την γαλλικη επικαιροτητα και γλωσσα μεσα απο το προσωπικο μου ιστιολογιο

https://steps2french.wordpress.com/

Θα χαρω να απαντησω σε ερωτησεις και αποριες τοσο σχετικα με το ιστιολογιο μου οσο και σε οτι εχει να κανει με τη γαλλικη γλωσσα

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Παιδια , μην ξεχνατε να κατεβαζετε τις καινουριες ασκησεις του ιστιολογιου μου .

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Remarque importante : To virgule δεν πρέπει να έχει κενό από το προηγούμενο γράμμα

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Καθημερινοί διάλογοι στη γαλλική έρχονται στο ιστιολογιο μου ( www.jenseigne.wordpress.com ) για όσους
θα ταξιδέψουν στην Γαλλία . Και για όσους βεβαίως θέλουν να εκπαιδευτούν στην καθομιλούμενη .

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Donne-moi une biere
ουσιαστικα, δεν χρειάζεται να ξερετε τιποτε αλλο

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Donnez-moi/ Passez-moi une bière

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
Donnez-moi/ Passez-moi une bière



εχμ, δε μιλάω στο σαρκοζυ οταν ζηταω μια μπυρα, στο μπαρμαν μιλαω
σιγα μην του τα πω και στον πληθυντικο

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
https://jenseigne.wordpress.com/2013/01/05/la-negationformation-et-emploi/

Επαναληψη του σχηματισμου της αρνησης περαν του κλασσικου τυπου. Αν θελετε περισσοτερα παραδειγματα επικοινωνηστε μαζι μου.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
(ελπιζω να μην ειμαι off topic)ξερει κανεις που μπορω να βρω γαλλικα περιοδικα και εφημεριδες??

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
(ελπιζω να μην ειμαι off topic)ξερει κανεις που μπορω να βρω γαλλικα περιοδικα και εφημεριδες??
20min.ch
Είναι ελβετική εφημερίδα και αυτό είναι το site της. Από εκεί εγώ ενημερώνομαι (ή προσπαθώ :P) για την επικαιρότητα, στα Γαλλικά. Έχει και τοπικά νέα και διεθνή.

Πχ, για την Κύπρο: La taxe est l'option «la moins douloureuse»

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 
σ ευχαριστω γιωργο για την απαντηση!!

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

 

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

  • Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα:
    Tα παρακάτω 0 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα:
  • Φορτώνει...
Back
Top