xakounaamatata
Εκκολαπτόμενο μέλος
Η xakounaamatata αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 340 μηνύματα.
29-01-22
10:30
Μήπως το διάβασμά σου δεν είναι ουσιαστικό; Εννοώ πως αν σε πολύ ωρα δεν μπορεις να μαθεις κατι οχι τοσο δυσκολο οσο τα ερμηνευτικα τοτε δεν διαβαζεις προσεκτικα, απλα κανεις αναγνωσεις. Επισης μην μαθαινεις μερικα παραθεματα που εχουν απο αλλους η κατι αλλα αρχαια που βαζουν, ειναι αχρηστα δεν καταλαβα ποτε το νοημα τους...Προσπαθούσα να τα μαθαίνω απ'έξω και μου έπαιρνε αρκετή ώρα(γενικά δεν αποστηθίζω γρήγορα) και όταν το είπα στην καθηγήτρια μου, μου είπε πως δεν πρέπει να τα μαθαίνω απ'έξω αλλα να τα καταλαβαίνω και να τα λέω με δικά μου λόγια
Αυτόματη ένωση συνεχόμενων μηνυμάτων:
επιπλεον να δοκιμασεις να τρως καλυτερα, να περνεις καποιες βιταμινες, να κοιμασαι καλα... ολα ξεκινουν απο την υγεια μας❤Μήπως το διάβασμά σου δεν είναι ουσιαστικό; Εννοώ πως αν σε πολύ ωρα δεν μπορεις να μαθεις κατι οχι τοσο δυσκολο οσο τα ερμηνευτικα τοτε δεν διαβαζεις προσεκτικα, απλα κανεις αναγνωσεις. Επισης μην μαθαινεις μερικα παραθεματα που εχουν απο αλλους η κατι αλλα αρχαια που βαζουν, ειναι αχρηστα δεν καταλαβα ποτε το νοημα τους...
xakounaamatata
Εκκολαπτόμενο μέλος
Η xakounaamatata αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 340 μηνύματα.
28-01-22
16:29
Πρέπει να τα μαθαίνεις απέξω στο γνωστό αλλά πρέπει να κατανοείς και τι διαβάζεις. Το συντακτικό και οι μεταφράσεις είναι διάβασμα/εξοικείωση/πιστεύω και λίγη ''ευστροφία''.Βασικά και στα δυο...Στο γνωστό απ' την μια επειδή το αντιμετώπιζα τελείως λάθος προσπαθώντας να τα μάθω όλα απ' έξω από μετάφραση μέχρι ερμηνευτικά και απ' την άλλη στο άγνωστο παρουσιάζω δυσκολία στις μεταφράσεις αγνώστων και στο συντακτικό.