ΔΕΣΜΗ3
Νεοφερμένος
Ο ΔΕΣΜΗ3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 61 μηνύματα.
24-05-15
23:04
δλδ πρεπει αυριο γυρω στις 5-6 να ξυπνησετε να πιειτε εναν καφε οχι πολυ δυνατο μη σας πιασεις αγχος, να φατε λιγο καλο υδατανθρακα π.χ βρωμη με μελι, να προλαβετε να ριξετε και ενα χεσ...μο γιατι αν σας πιασει μεσα στην ταξη μετα κλαφτα και μετα πατε γραφετε μια χαρα, αιντε καλη επιτυχια!
Χαχαχαχα απλός , λιτός και απέριττος.Καλή επιτυχία παιδιά!Όλα θα πάνε καλά!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
ΔΕΣΜΗ3
Νεοφερμένος
Ο ΔΕΣΜΗ3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 61 μηνύματα.
24-05-15
18:43
Ο λογος που το κατεβασαν?
Αν αναφέρεσαι στο 5ο διαγώνισμα του study4exams ήταν γιατί υπήρχαν κάποια λαθάκια στις διατυπώσεις και γενικότερα λάθος η δομή του διαγωνισματος( είχε μια παραπάνω άσκηση)
Πάντως, να είστε προετοιμασμένοι να δείτε δύσκολα θέματα. Με κάποιον τρόπο θα πρέπει να πέσουν οι βάσεις, οι οποίες πέρυσι είχαν εκτοξευθεί.
Μεγάλη προσοχή, λοιπόν, δεν είναι παιδική χαρά οι εξετάσεις
edit: Αν βάλουν ενότητες που έπεσαν στον ΟΕΦΕ, θα υπάρξει δημόσια κατακραυγή κατά της επιτροπής εξετάσεων. Δεν υπάρχει, βέβαια, κάτι που να το απαγορεύει, πέρα από τους κανόνες ηθικής
Μα συγγνώμη.Ακομα και αν μπουν οι ίδιες ενότητες οι ερωτήσεις πρέπει να είναι αναγκαστικά ίδιες;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
ΔΕΣΜΗ3
Νεοφερμένος
Ο ΔΕΣΜΗ3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 61 μηνύματα.
24-05-15
18:19
Επανάληψη θα τα κάνει παλικάρι μου, δεν θα τα βλέπει και για πρώτη φορά στη ζωή του. Και τι εννοείς προβληματικό; Πράγμα είναι και χρειάζεται αλλαγή;
χαχα όχι δεν εννοώ ( προφανώς) αυτό.Προβληματικό χαρακτηριζουμε οτιδήποτε χωλαίνει σε τεχνικό και όχι μόνο τομέα.Κανε μια αναζήτησή στο Γοογλη και δες πως χρησιμοποιούμε την λέξη.Λεξικο της κοινής νεοελληνικής:
προβληματικός -ή -ό [provlimatikós] Ε1 : που έχει, που παρουσιάζει πολλά προβλήματα, πολλές δυσκολίες: H σχέση του ζευγαριού είναι προβληματική. Οι προβληματικές περιοχές της χώρας χρειάζονται ιδιαίτερη ενίσχυση. Οι έντονες διαφωνίες δημιούργησαν προβληματική κατάσταση στις διαπραγματεύσεις. || (προφ.): Tο ψυγείο ήταν απ΄ την αρχή προβληματικό. || (οικον.): Προβληματικές επιχειρήσεις και ως ουσ. οι προβληματικές, βιομηχανικές ή εμπορικές επιχειρήσεις (δημόσιες ή ιδιωτικές), που αδυνατώντας να ανταποκριθούν στις οικονομικές ή σε άλλες υποχρεώσεις τους, παρουσιάζουν έντονα προβλήματα επιβίωσης. || (ιατρ.): Προβληματικά παιδιά, με διανοητικά ή με κινητικά προβλήματα και με αδυναμία αυτοεξυπηρέτησης. || (ψυχ.): Προβληματικά άτομα, με δυσκολίες ισορροπίας και προσαρμογής στο στενότερο ή στο ευρύτερο κοινωνικό περιβάλλον. || (επέκτ.) αβέβαιος, αμφίβολος (ως προς την έκβαση ή την εξέλιξη): H εκτίμηση της διεθνούς κατάστασης είναι προβληματική. H συνέχιση των συζητήσεων / η επίτευξη συμφωνίας κατέστη προβληματική. || (φιλοσ., λογ.): Προβληματικές κρίσεις / προτάσεις, στις οποίες η κατάφαση ή η άρνηση παρουσιάζονται απλώς ως δυνατές, π.χ. «Ίσως / δεν αποκλείεται να κατοικείται ο Άρης». προβληματικά ΕΠIΡΡ.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
ΔΕΣΜΗ3
Νεοφερμένος
Ο ΔΕΣΜΗ3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 61 μηνύματα.
24-05-15
18:12
Δεν είναι να μπαίνει κανείς σε αυτό το θρεντ ενώ αύριο γράφει αρχαία και δεν έχει διαβάσει τίποτα λόγω βαρεμάρας. Αλλά άδικα αγχώνεται εφόσον δεν έχει υψηλές προσδοκίες. νωρίς ήρθαν οι ζέστες φέτος, άντε μετά εσύ να διαβάσεις
Κοίτα , έχεις δίκαιο.Αλλά δεν είναι κάπως προβληματικό να διαβάζει κάποιος την παραμονή πράγματα που θα έπρεπε να διεκπεραιωθούν μέσα σε μια χρονιά;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
ΔΕΣΜΗ3
Νεοφερμένος
Ο ΔΕΣΜΗ3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 61 μηνύματα.
24-05-15
18:05
Ισοκρατης ε??? Τι ονειρο εχεις δει και σου εχει ερθει??
Κανένα .Απλά είναι ο αγαπημένος μου και δεν εχει μπει τελευταία...
Με ενα 14-15 τον πιανω τον στοχο μου γιατι στο γνωστο αλλα και σε ολα τα υπολοιπα μαθηματα δεν εχω προβλημα. Πιστευω οτι εχω παει καλα μεχρι στιγμης και λατινικα και ιστορια το εχω λιωσει. Αλλα αυτα τα αρχαια για καποιο λογο δεν μου καθονται καλα με τιποτα
Εσενα οπως σε βλεπω εχεις κλεισμενη θεση στη νομικη (αν σε ενδιαφερει βεβαια)
Μια χαρά σε βλέπω φίλε μου.Ναι, νομική με ενδιαφέρει!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
ΔΕΣΜΗ3
Νεοφερμένος
Ο ΔΕΣΜΗ3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 61 μηνύματα.
24-05-15
17:56
Εκεινη η στιγμη που συνειδητοποιεις οτι καποιος που παει δευτερα ξερει καλυτερο αγνωστο απο σενα Αυτο το αγνωστο το αφησα και θα με τιμωρησει..λαθος μου
Κοίτα , εάν δεν έχεις τεράστιες αξιώσεις σε βαθμούς τότε εστίασε στο γνωστό.Πραγματικά άγνωστο δουλεύω πάρα πολύ αλλά με χαλαρώνει (τι να σου πω ,ανωμαλία μου...).Επίσης, δεν σήμαινει οτι όσα ανέφερα θα πέσουν αναγκαστικά.Relax...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
ΔΕΣΜΗ3
Νεοφερμένος
Ο ΔΕΣΜΗ3 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 25 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 61 μηνύματα.
29-04-15
21:09
Και μία συμβουλή για τα παιδιά της Θεωρητικής: όσοι νομίζουν πως δεν τα καταφέρνουν στο Άγνωστο , καλό θα ήταν , αν φυσικά έχουν ολοκληρώσει τα λοιπά και αν το επιθυμούν, να αγοράσουν βιβλία με τα πρωτότυπα κείμενα και τις μεταφράσεις αυτών (προτείνω τις εκδόσεις ΖΗΤΡΟΣ).Μια απλή απόπειρα μετάφρασης , χωρίς Συντακτική ανάλυση του κειμένου , θα σας δώσει αυτοπεποίθηση, θα παίξει καταλυτικό ρόλο στην ενίσχυση του λεξιλογίου και φυσικά θα σας δώσει την δυνατότητα να εμπλουτίσετε τις γνώσεις στο Συντακτικό.Και επιπροσθέτως μια γενική στρατηγική στο άγνωστο : μην σκέφτεστε με "κουτιά" , μην υπακούτε αυστηρά στους κανόνες Συντακτικού.Βέβαια, εξηγούμαστε να μην παρεξηγούμαστε.Όταν λέω να μην υπακούμε αυστηρά στους κανόνες συντακτικού δεν εννοώ να έχω απρόσωπη σύνταξη και να βάζω υποκείμενο σε ονομαστική , αλλά εννοώ να μην "χάνει" η μετάφραση εξαιτίας της ακριβούς απόδοσης του συντακτικού του Αρχαίου Κειμένου στην Νεοελληνική μετάφραση.Και τέλος : νιώστε το αρχαίο κείμενο και μπείτε στον ειρμό της σκέψεως του αρχαίου Έλληνα.Μην το βλέπετε σαν μία αγγαρεία.Είναι υπέροχο το συναίσθημα να διαβάζεις και να αποκωδικοποιείς ένα αρχαίο κείμενο.Δεν υπάρχουν κανόνες , δεν είναι κάτι το τυποποιημένο , δεν είναι μία ανιαρή άσκηση Μαθηματικών (συγγνώμη Θετικοί ).Αντίθετα, είναι η γλώσσα των προγόνων μας και αυτό πρέπει να λειτουργήσει ως έναυσμα για εμάς.Αυτά τα ολίγα.Ελπίζω να βοήθησα κατά το μέγιστον δυνατόν. Και μην ξεχνάτε : ἔσσεται ἦμαρ !!!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.