04-09-12
01:07
Δεν μίλησα για το απολυτήριο σαν έγγραφο, αναφέρθηκα στα μαθήματα του απολυτηρίου τα οποία πρέπει να συμπληρωθούν μεταφρασμένα στην αίτηση UCAS. Τελικά βρήκα τις μεταφράσεις και τις συμπλήρωσα. Η μετάφραση του απολυτηρίου πρέπει να γίνει από επίσημο φορέα, αλλά αργότερα και αφού θα έχει βγει το απολυτήριο προφανώς.
Ευχαριστώ πολύ για όλες τις απαντήσεις.
Ευχαριστώ πολύ για όλες τις απαντήσεις.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
31-08-12
14:13
Η μετάφραση του απολυτηρίου γυμνασίου είναι ανάγκη να γίνει τώρα; Δεν θα αποσταλεί μαζί με το απολυτήριο Λυκείου στο τέλος; Επίσης σχετικά με τα ονόματα των μαθημάτων η διαδικασία μπορεί να γίνει από απόσταση ή πρέπει να πάω ο ίδιος στα γραφεία; :/Ζητα απο το british council να σου μεταφρασει το απολυτηριο γυμνασιου και ζητα του και για το απολυτηριο λυκειου να σου δωσει τα ονομοτα των μαθηματων.
Αντε καλη επιτυχια! ( Κανε καλο personal statements)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
30-08-12
14:44
Πρώτα απ' όλα σε ευχαριστώ για την απάντηση!
2)Στα modules βαζεις τα μαθηματα που θα υπαρχουν στο απολυτηριο σου ενα ενα και αφηνεις το βαθμο κενο.
Επειδή δεν είμαι σίγουρος πως ακριβώς πρέπει να μεταφραστούν και να περαστούν τα ονόματα των μαθημάτων, είναι εντάξει να κάνω εγώ την μετάφραση ή πρέπει να βασιστώ σε κάτι άλλο;5)Βαζεις τα μαθηματα του απολ. γυμν. ενα ενα σε καθε module (καθε μαθημα=ενα module)
Στα Edinburgh, Bristol, Newcastle, Manchester για Computer Science. Το 5ο δεν έχω αποφασίσει ακόμα ποιο θα είναι.Σε ποια πανεπιστημια κανεις αιτηση?
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.