25-04-12
09:00
Την Jennifer Aniston την λέγανε Γενοβέφα Αναστασάκη ,όχι Ευγενία Αναστασοπούλου...Στα ελληνικά τα γυναικεία επίθετα είναι η γενική πτώση του αρσενικού (Μουτσάτσος --> (του) Μουτσάτσου).
Αφού στα αγγλικά δεν υπάρχει η γενική πτώση, τότε όλα τα επίθετα αυτόματα γίνονται τα ίδια.
Δεν είναι ότι το άλλαξε, όπως π.χ. η Jennifer Aniston, που είναι κανονικά Ευγενία Αναστασοπούλου.
Το άφησε Katerina Moutsatsos, δεν το έκανε Cathrin Mootch ή δεν ξέρω κι εγώ πως.
Ξαξε το λίγο καλύτερα με τα ονόματα Εχω δίκιο σε αυτό που σου λέω...
Από την στιγμή που ήταν γραμμένη έτσι κάνενας δεν θα μπορούσε να της το αλλάξει ασχετα με πτωσεις και γραμματικές....
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
24-04-12
14:31
Καλά έκανε και τα είπε αυτά κατα τη γνώμη μου,αλλά είναι λίγο υποκριτικό ρε 'σεις...
Δεν μπορείς να φωνάζεις είμαι Ελληνίδα τη στιγμή που έχεις αλλάξει το ελληνικότατο σου επίθετο και το έχεις κάνει ξενικό (''Moutsatsos'')...
Μα με αυτό ήταν σαν να αποποιήθηκε τησ ελληνικότητά της (βλ.τίτλους έργων που ονομάζεται ''Moutsatsos'')
Και επιπλέον αφού μιλάει ελληνικά...γιατί το βίντεο είναι στα αγγλικά με ελληνικούς υπότιτλους και όχι το αντίθετο;;
Οι ξένοι που θα δούν αυτό το βίντεο μπορούν να διαβάσουν τα λεγόμενα της σε υπότιτλους δεν ήταν ανάγκη να μιλάει κιολας αγγλικά...
Εγώ τουλάχιστον έτσι τα βλέπω τα πράγματα...
Δεν μπορείς να φωνάζεις είμαι Ελληνίδα τη στιγμή που έχεις αλλάξει το ελληνικότατο σου επίθετο και το έχεις κάνει ξενικό (''Moutsatsos'')...
Μα με αυτό ήταν σαν να αποποιήθηκε τησ ελληνικότητά της (βλ.τίτλους έργων που ονομάζεται ''Moutsatsos'')
Και επιπλέον αφού μιλάει ελληνικά...γιατί το βίντεο είναι στα αγγλικά με ελληνικούς υπότιτλους και όχι το αντίθετο;;
Οι ξένοι που θα δούν αυτό το βίντεο μπορούν να διαβάσουν τα λεγόμενα της σε υπότιτλους δεν ήταν ανάγκη να μιλάει κιολας αγγλικά...
Εγώ τουλάχιστον έτσι τα βλέπω τα πράγματα...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.