Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Γι'αυτό και θα ήθελα να επισημάνω πως εν τέλει επαφύεται στην κρίση του καθενός το πως θα εμπλουτίσει τις γνώσεις του, αλλά και το τι είδους γνώση τον ενδιαφέρει...!
The choice is yours!!!
Kind regards,
Lita Athens
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Αν καυχιέται καυχιέται για το επίπεδο γλωσσομάθειάς του και όχι για τον αν νιώθει Άγγλος ή όχι.
-----
Βασικά εννοούσα τη γλωσσομάθεια της ξένης γλώσσας για να προσδιορίσω καλύτερα αλλά εν τη ρύμη του λόγου...
Πάντως η πεποίθηση ότι η γλωσσομάθεια ταυτίζεται με την γνώση γραμματικής και συντακτικού (που πιστοποιούν τα διπλώματα) είναι λανθασμένη, σύμφωνα με τη φιλολογία...
Στο κάτω - κάτω, τα ιδια αυτά άτομα είναι που αν κληθούν να κάνουν μια εργασία με αγγλόφωνη βιβλιογραφία, θα ανοίξουν 100 φορές το λεξικό, γιατί έχουν ξεχάσει πολλά απ'αυτά που έμαθαν...
Επίσης, άλλο το να "νιώθεις Αγγλος" και άλλο το να έχεις κάποιες γνώσεις για τον αγγλικό πολιτισμό...
-----------------------------------------
Η ένστασή μου δεν αφορά τα διπλώματα καθ'εαυτά... Πράγματι πιστοποιούν ορισμένες γνώσεις και έχουν αρχίσει να γίνονται απαραίτητα για να καταστεί κάποιος "ανταγωνιστικός¨στη σημερινή αγορά εργασίας...
Και εγώ η ίδια έχω τέτοια διπλώματα...
Η ένστασή μου βασίζεται στη στάση των μαθητών - φοιτητών και γενικώς των διδασκομένων μια ξένη γλώσσα, που θεωρούν πως αποκτώντας ένα δίπλωμα επιπέδου Γ2 σε μια ξένη γλώσσα, έχουν ολοκληρώσει την εκμάθησή της!!!
Αυτό που θα ήθελα να γίνει κατανοητό, μέσω των όσων γράφω, είναι πως τείνουμε να ξαχνούμε την ουσία της γλωσσομάθειας όταν αναλωνόμαστε σε συζητήσεις για τα διπλώματα που τις πιστοποιούν και, κατ'επέκτασιν, να απομακρυνόμαστε από την πραγματική ουσία της παιδείας, το βαθύτερο περιεχόμενο και νόημα των γνώσεών μας...
Φιλικά,
Lita Athens
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Γιατί πραγματικά δεν μπορώ να ακούω άτομα να ισχυρίζονται πως γνωρίζουν πολύ καλά αγγλικά και να καυχιούνται για αυτό αλλά να μην γνωρίζουν τί ήταν η Βιομηχανική Επανάσταση...
Και μια σημείωση ακόμα: η φράση "γλωσσομάθεια γλώσσας" είναι πλεονασμός - το σωστό είναι "γλωσσομάθεια" (χωρίς γενική προσδιοριστική δίπλα) ή "εκμάθηση γλώσσας" (περιφραστικά).
Φιλικά,
Lita Athens
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Πρόσεξε να δεις.
Το πτυχίο γλωσσομάθειας για ποιους λόγους δημιουργήθηκε;
Για να πιστοποιήσει το επίπεδο συννενόησης ενός ατόμου σε μία γλώσσα.
Δεν μιλάμε για πανεπιστημιακού επιπέδου μόρφωση όπως αυτή που αναφέρεις.
Εξάλλου τα πτυχία αυτά εξετάζουν τη γλώσσα ως προς το εύρος και όχι ως προς το βάθος της όπου εκεί μετράει ο πολιτισμός.
Ποιός είπε ότι το να ξέρει κάποιος ποιά ήταν η βασίλισσα Βικτώρια ή ο James Joyce είναι γνώση πανεπιστημιακού επιπέδου... ?
Δηλαδή ο μαθητής του λυκείου που (οφείλει να) γνωρίζει ότι ο Θουκυδίδης ήταν ιστοριογράφος και ο Πλάτων φιλόσοφος ή ότι η ελληνική επανάσταση εναντίον των Τούρκων έγινε το 1821 είναι κάτοχος πανεπιστημιακού πτυχίου?
Κατ'εμέ, ο κάθε μαθητής που ενδιαφέρεται ερασιτεχνικά για τις ξένες γλώσσες και θέλει πραγματικά να γνωρίζει μαι ξένη γλώσσα οφείλει να πάει σε ένα βιβλιοπωλείο, παραδείγματος χάριν, να αγοράσει ένα βιβλίο ξένου συγγραφέα ή ένα βιβλίπ σχετικό με τον κάθε ξένο πολιτισμό του οποίου τη γλώσσα μελετά... Υπάρχουν μάλιστα βιβλία για αρχάριους, μέσους και προχωρημένους μαθητές...
-----------------------------------------
και κάτι ακόμα... θεωρείς την απλή ικανότητα συνεννόησης σε μια γλώσσα ουσιαστική παιδεία, γνώση με περιεχόμενο???
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Αγαπητέ Χρόνη,Η κατοχή διπλώματος γλωσσομάθειας είναι κατοχή διπλώματος γλωσσομάθειας και όχι πολιτισμού των ατόμων που την έχουν ως μητρική.
Εσύ μπορεί να το θεωρείς ανεπίτρεπτο όπως κι εγώ.
Όμως το δίπλωμα γλωσσομάθειας είναι δίπλωμα γλωσσομάθειας και δεν είναι τίποτα άλλο.
-----------------------------------------
:thanks:
Κατανοώ τη διαφορά που επισημαίνεις...
Ως φοιτήτρια φιλολογίας, όμως, έχω ακούσει πολλάκις σε πανεπιστημιακές διαλέξεις να επισημαίνεται η άρρηκτη σύνδεση γλώσσας (και γλωσσομάθειας) και πολιτισμού, όπως τόνισα και σε προηγούμενο post μου!!! Επομένως, η διάκριση που κανεις δεν είναι τόσο απόλυτη, μιας και γλώσσα χωρίς πολιτισμό δεν μπορεί να υπάρξει, όπως δεν μπορεί να υπάρξει και πολιτισμός χωρίς γλώσσα.
Για να μην ξεφύγω, όμως, τελείως από το θέμα της συζήτησης, θα ήθελα για μια ακόμη φορά να υπογραμμίσω, προς επίρρωσιν των θέσεών μου, ότι το δίπλωμα ξένης γλώσσας θα έπρεπε να είναι η αρχή και όχι το τέλος της εκμάθησής της...
Φιλικά,
Lita Athens
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Η ενστασή μου πηγάζει από το γεγονός ότι υπαρχουν άτομα που υπερηφανεύονται (έχω δει πολλά στο πανεπιστήμιο) πως γνωρίζουν καλά αγγλικά λόγω της κατοχής διπλωμάτων και δεν γνωρίζουν ποιά ήταν η βασίλισσα Βικτώρια, τί εργα έχει γράψει ο Shakespeare, ποιος ήταν ο James Joyce, η Jane Austen κλπ...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Γιατί κολλάτε τόοοοοοοοοοοοοσο πολύ στα διπλώματα και χάνετε την ουσία της εκμάθησης ξένων γλωσσών??? Το δίπλωμα είναι απλώς μια πιστοποιήση...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Το θέμα που έθεσα ουσιαστικά είναι η φύση της ενασχόλησης με την ξένη γλώσσα... Η γλωσσομάθεια που προάγουν τα φροντιστήρια είναι πολύ "τυπική" και "μηχανική" και περιορίζεται στην εκμάθηση της γραμματικής, του συντακτικού, της γραπτής και της προφορικής έκφρασης, για απλά ως επί το πλείστον θέματα. Αφού καποιος μαθητής "τελειοποιήσει" (?) μια ξένη γλώσσα με την απόκτηση διπλώματος επιπέδου Γ2, δεν του παρέχεται καμμία δυνατότητα συνέχισης της εκμάθησης...Το πιστοποιητικο πρέπει να είναι το έναυσμα για να ξεκινησει κάποιος την βαθυτατη εξερευνηση μιας γλώσσας.Οι πιο πολλοι σταματουν την ενασχοληση με την κατοχη του πιστοποιητικου.Αλλα εκει πρεπει να ξεκινησει η πραγματικη ενασχοληση με τη γλωσσα,τα ηθη,τα εθιμα,την κουλτουρα και πολιτισμο της.
Ο μέσεος μαθητής μπορεί να έχει το Proficiency, λόγου χάριν, αλλά να μην έχει γνώσεις για τον αγγλικό πολιτισμό... Ως φοιτήτρια φιλολογίας, έχω ακούσει πάμπολλες φορές σε πανεπιστημιακές διαλέξεις να τονίζεται πως η γλώσσα είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με τον πολιτισμό ενός λαού (των ομιλητών της), γεγονός που αποσιωπάται εντελώς στα φροντιστήρια!
Σαφώς και η εκμάθηση της δομής μιας γλώσσας είναι απαραίτητη, αλλά η γλωσσομάθεια δεν σταματάει εκεί!!! Αυτή είναι μόνο η αρχή για όποιον ενδιαφέρεται πραγματικά για την ουσιαστική γνώση ξένων γλωσσών!!!
Κατ'εμέ κάθε κάτοχος ξενόγλωσσων διπλωμάτων (και όχι πτυχίων, όπως λανθασμένα έχει επικρατήσει - το πτυχίο είναι μόνο το πανεπιστημιακό), θα έπρεπε να γνωρίζει έστω και τα βασικά στοιχεία για τον πολιτισμό των γλωσσών που έχει μάθει (και με τη λέξη "πολιτισμός" εδώ εννοώ την ιστορία, τη λογοτεχνία, τα ήθη, τα έθιμα και τη νοοτροπία ενός λαού...). Και ας μην βιαστεί κάποιος να πεί ότι η νοοτροπία μαθαίνεται μόνο αν ζήσει κάποιος σε μια ξένη χώρα... Η νοοτροπία μαθαίνεται και έτσι, αλλά και μέσω των βιβλίων, των ιστορικών αφηγήσεων κλπ. Πάράδειγμα η αρχαία Ελλάδα: κανείς από εμάς δεν έζησε εκείνη την εποχή, αλλά γνωρίζουμε κάποια πράγματα για τον αρχαιοελληνικό πολιτισμό, λόγω των βιβλίων που έχουμε διαβάσει, στα σχολικά, πανεπιστημιακά και μετέεπιτα χρόνια...
Φιλικά,
Lita Athens
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Τα Βρετανικά Αγγλικά, είναι εντελώς διαφορετικά από τα βορειοαμερικάνικα. Όποιος γνωρίζει καλά αγγλικά μπορεί να το καταλάβει. Η γραμματική διαφέρει σημαντικά.
Απλώς, ο βρετανός, μιλά και αμερικάνικα, ενώ ο αμερικάνος δεν μιλά Βρετανικά.
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT???
Ναι, υπάρχει διαφορά μεταξύ του accent των Βρετανών και του accent των κατοίκων της Βόρειας Αμερικής... Ακόμη και μεταξύ των ίδιων των Βρετανών υπάρχουν διαφορετικά accents (π.χ. άλλο είναι το accent του Λονδίνου και άλλο της Σκωτίας), όπως και μεταξύ των Αμερικανών (αλλιώς μιλούν οι κάτοικοι των νοτίων πολιτειών και αλλιώς των βορειότερων)!
'ΟΜΩΣ, ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΣΤΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΔΟΜΗ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ!!!
Μπορεί να εντοπίσει κανείς ορισμένες διαφορές στην ορθογραφία, στη σύνταξη και στο λεξιλόγιο (οι Αμερικανοί τείνουν να απλοποιούν τη γλώσσα, ενώ οι Βρετανοί προσπαθούν να διατηρήσουν την παλαιότερη, πιο επίσημη μορφή της... π.χ. οι Βρετανοί θα γράψουν theatre, ενώ οι Αμερικανοί theater)...
Αν εντοπίζεις διαφορές στη γραμματική του τύπου "I want to..." (βρετανικό) και "I wanna..." (αμερικανικό), είναι λόγω προφοράς και μόνο... Στο παράδειγμα αυτό δηλαδή οι Αμερικανοί προσήρμοσαν την γραφή του ''I want to..." σε "I wanna..." (μόνο σε informal writing), για να πλησιάσει τον τρόπο με τον οποίο προφέρουν την φράση αυτή (φωνητική ορθογραφία)...
Φιλικά,
Lita Athens
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Lita Athens
Δραστήριο μέλος
Το δίπλωμα αποτελεί μόνο μια ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ της γνώσης, ΌΧΙ ΓΝΩΣΗ ΚΑΘ'ΕΑΥΤΗ!!!
Δεν θα έπρεπε η γνώση μιας γλώσσας να είναι τόσο άρρηκτα συνδεδεμένη με την απόκτηση κάποιου πτυχίου... Γνωρίζω άτομα που καυχιούνται πως έχουν Proficiency in English και μιλούν την αγγλική επιεικώς απαράδεκτα...! Κι αυτό συμβαίνει γιατί από τότε που το απέκτησαν δεν κατέβαλαν καμμία προσπάθεια για διατήρηση της επαφής με τη γλώσσα. Στη χώρα μας, τείνει να ξεχαστεί η ουσία της γλωσσομάθειας και η εκμάθηση ξένων γλωσσών να περιοριστεί στην απόκτηση διπλωμάτων. Ο μέσος Έλληνας μαθητής μαθαίνει αγγλικά για να πάρει ένα δίπλωμα και όχι πρωτίστως για να μάθει πραγματικά την ίδια τη γλώσσα (και τον αντίστοιχο πολιτισμό) και ΚΑΤΟΠΙΝ να λάβει την πιστοποίηση (που έχει αρχίσει να γίνεται απαραίτητη, για να γίνει κάποιος 'ανταγωνιστικός' στην αγορά εργασίας).
Πιστεύω πως έχουμε αρχίσει να χάνουμε την ΟΥΣΙΑ της εκμάθησης ξένων γλωσσών, κάνοντας ατέλειωτες συζητήσεις για τα διπλώματα που τις πιστοποιούν...
Κατά την ταπεινή μου άποψη, αντί να αναλωνόμαστε στα διπλώματα, ας δούμε τι πραγματικά γνωρίζουμε για τον αγγλικό, εν προκειμένω, πολιστισμό... Γιατί εν τέλει αυτή είναι η ουσία της γνώσης μιας ξένης γλώσσας...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.