Georgina12617
Νεοφερμένος
Η Georgina12617 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Φοιτήτρια. Έχει γράψει 16 μηνύματα.
13-09-09
03:15
Αχ εχω μπερδευτει τι να πω; Η λυση ειναι να τηλεφωνησουμε στο ΥΠΕΠΘ! Υπαρχει καποιος καθηγητης εδω μεσα κ κατα προτιμηση ξενης γλωσσας;;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Georgina12617
Νεοφερμένος
Η Georgina12617 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Φοιτήτρια. Έχει γράψει 16 μηνύματα.
30-08-09
05:24
Δειτε τι λεει ομως: "Η εξέταση κάθε ειδικού μαθήματος Ξένης Γλώσσας θα γίνεται από τη σχολική χρονιά 2010-11 ως εξής"......αρα ειναι για την μεθεπομενη χρονια;;; Βασικα ενταξει σαφως κ ειναι δυσκολη η μεταφραση αλλα απο την αλλη θα ξερουμε το προτυπο των εξετασεων ενω με το καινουργιο συστημα δεν θα ξερουμε πως να προετοιμαστουμε...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Georgina12617
Νεοφερμένος
Η Georgina12617 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 32 ετών και Φοιτήτρια. Έχει γράψει 16 μηνύματα.
27-08-09
18:16
Δείτε αυτό! Δηλαδή αυτά ισχύουν για του παραχρονου; Όχι απο φέτος!
Αλλαγή του τρόπου εξέτασης των υποψηφίων στο ειδικό μάθημα της ξένης γλώσσας
Στο ΦΕΚ 493Β/18-3-09, δημοσιεύτηκε Υπουργική Απόφαση με την οποία από το 2010 και εφʼ εξής καταργείται η μετάφραση ξενόγλωσσου κειμένου στην ελληνική γλώσσα ώστε να εξασφαλίζεται αντικειμενικότερη αξιολόγηση στο μάθημα της ξένης γλώσσας. Άντʼ αυτής οι υποψήφιοι θα απαντούν σε 8-10 ερωτήσεις κλειστού τύπου, με βάση ξενόγλωσσο κείμενο με το οποίο θα διαπιστώνεται η ικανότητα κατανόησης γραπτού λόγου.
Η μετάφραση δεν περιλαμβάνεται στο αναλυτικό πρόγραμμα της ξένης γλώσσας στη Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση και ως εκ τούτου δε διδάσκεται στο σχολείο.
Είναι φανερό ότι, αφού η Β΄ Ξένη Γλώσσα ανήκει στα γραπτώς εξεταζόμενα μαθήματα σε Πανελλαδικό επίπεδο και αποτελεί προϋπόθεση για την εισαγωγή σε ορισμένες Σχολές, είναι ανάγκη η διδασκαλία της να επεκταθεί ως υποχρεωτικής και στο Λύκειο.
Η εξέταση κάθε ειδικού μαθήματος Ξένης Γλώσσας θα γίνεται από τη σχολική χρονιά 2010-11 ως εξής:
1.ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ
Θα δίνεται στους υποψήφιους αυθεντικό κείμενο γενικού ενδιαφέροντος περίπου 330−370 λέξεων (στον αριθμό αυτό συμπεριλαμβάνονται άρθρα, προθέσεις, σύνδεσμοι κ.λπ.)
Σ΄αυτό το κείμενο που θα αφορά στην εκπαίδευση, στο περιβάλλον, στις ανθρώπινες σχέσεις, στις διακοπές και την ψυχαγωγία, στις νέες τεχνολογίες, στην υγεία θα δίνονται 8−10 ερωτήσεις.
α) Οι τρεις−τέσσερις (3−4) πρώτες θα απαιτούν μια σύντομη απάντηση για να ελέγχεται η ικανότητα κατανόησης του γενικού νοήματος, και το πλαίσιο (δηλαδή ποιος γράφει σε ποιον και για ποιο σκοπό, πού δημοσιεύεται το κείμενο, κ.λπ.). Στη βαθμολόγηση των απαντήσεων δεν θα λαμβάνονται υπόψη τα ορθογραφικά και γραμματικά λάθη εφόσον δεν θα εμποδίζουν την κατανόηση της απάντησης από το βαθμολογητή.
β) Οι υπόλοιπες θα είναι «πολλαπλής επιλογής», μεταξύ τριών (3) δυνατών απαντήσεων. Με τις ερωτήσεις αυτές θα ελέγχεται η ικανότητα κατανόησης των επιμέρους νοημάτων.
Η κατανόηση γραπτού λόγου θα βαθμολογείται με τριάντα (30) μονάδες στην 100βαθμη κλίμακα, οι οποίες θα κατανέμονται στην κάθε ερώτηση με απόφαση της Κεντρικής Επιτροπής Ειδικών Μαθημάτων.
2.ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΕΠΙΓΝΩΣΗ
Θα δίνονται τρεις (3) activités/exercices για τον έλεγχο της ικανότητας χρήσης της γλώσσας σε κάθε περίσταση. Αυτές ο ι δραστηριότητες/ασκήσεις δεν θα έλκονται υποχρεωτικά από το κείμενο της εξέτασης
Η κάθε activité/exercice θα περιλαμβάνει πέντε (5) ερωτήσεις.
α) «συμπλήρωση» ή/και «αντιστοίχιση». Θα ελέγχεται η χρησιμοποίηση της κατάλληλης σημασιολογικά και γραμματικά σωστής λέξης.
β) «συμπλήρωση».Θα ελέγχεται η ικανότητα χρησιμοποίησης της γλώσσας με γραμματική ορθότητα στο επίπεδο της πρότασης.
γ) «αντιστοίχιση» ή/και «τοποθέτηση στη σωστή σειρά».Θα ελέγχεται αν ο υποψήφιος είναι σε θέση να χρησιμοποιεί τα στοιχεία εκείνα που εξυπηρετούν τη συνοχή και συνεκτικότητα του λόγου.
Η γλωσσική επίγνωση θα βαθμολογείται με τριάντα (30) μονάδες στην 100βαθμη κλίμακα, οι οποίες κατανέμονται ισότιμα σε κάθε ερώτηση δηλαδή δύο (2) μονάδες κάθε ερώτηση.
3.ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ
Θα δίνεται στους υποψήφιους ένα θέμα και τους ζητείται να συντάξουν, στην ξένη γλώσσα, κείμενο έκτασης περίπου 180−200 λέξεων. (στον αριθμό αυτό συμπεριλαμβάνονται άρθρα, προθέσεις, σύνδεσμοι κ.λπ.)
Το θέμα θα είναι διατυπωμένο έτσι ώστε να προσδιορίζεται με σαφήνεια τόσο η γενική περίσταση επικοινωνίας (δηλαδή με ποια ιδιότητα γράφει ο υποψήφιος, σε ποιον απευθύνεται, ποια σχέση υποτίθεται ότι έχουν μεταξύ τους, κ.λπ.), όσο και η λεκτική/ες πράξη/εις που πρέπει να αναπτύξει ο υποψήφιος (π.χ. να χαιρετήσει, να περιγράψει κάτι, να διηγηθεί κάτι που συνέβη, να διατυπώσει μιαν άποψη ή επιχειρήματα για κάτι, κ.λπ.). Η παραγωγή γραπτού λόγου θα μπορεί να είναι περιγραφή ή/και διήγηση ή/και έκφραση άποψης ή/και διατύπωση επιχειρηματολογίας.
Το θέμα της παραγωγής γραπτού λόγου δεν πρέπει να έχει συνάφεια με το περιεχόμενο του κειμένου το οποίο δίνεται για την κατανόηση του γραπτού λόγου.
Η παραγωγή γραπτού λόγου βαθμολογείται με σαράντα (40) μονάδες στην 100βαθμη κλίμακα.
Αλλαγή του τρόπου εξέτασης των υποψηφίων στο ειδικό μάθημα της ξένης γλώσσας
Στο ΦΕΚ 493Β/18-3-09, δημοσιεύτηκε Υπουργική Απόφαση με την οποία από το 2010 και εφʼ εξής καταργείται η μετάφραση ξενόγλωσσου κειμένου στην ελληνική γλώσσα ώστε να εξασφαλίζεται αντικειμενικότερη αξιολόγηση στο μάθημα της ξένης γλώσσας. Άντʼ αυτής οι υποψήφιοι θα απαντούν σε 8-10 ερωτήσεις κλειστού τύπου, με βάση ξενόγλωσσο κείμενο με το οποίο θα διαπιστώνεται η ικανότητα κατανόησης γραπτού λόγου.
Η μετάφραση δεν περιλαμβάνεται στο αναλυτικό πρόγραμμα της ξένης γλώσσας στη Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση και ως εκ τούτου δε διδάσκεται στο σχολείο.
Είναι φανερό ότι, αφού η Β΄ Ξένη Γλώσσα ανήκει στα γραπτώς εξεταζόμενα μαθήματα σε Πανελλαδικό επίπεδο και αποτελεί προϋπόθεση για την εισαγωγή σε ορισμένες Σχολές, είναι ανάγκη η διδασκαλία της να επεκταθεί ως υποχρεωτικής και στο Λύκειο.
Η εξέταση κάθε ειδικού μαθήματος Ξένης Γλώσσας θα γίνεται από τη σχολική χρονιά 2010-11 ως εξής:
1.ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ
Θα δίνεται στους υποψήφιους αυθεντικό κείμενο γενικού ενδιαφέροντος περίπου 330−370 λέξεων (στον αριθμό αυτό συμπεριλαμβάνονται άρθρα, προθέσεις, σύνδεσμοι κ.λπ.)
Σ΄αυτό το κείμενο που θα αφορά στην εκπαίδευση, στο περιβάλλον, στις ανθρώπινες σχέσεις, στις διακοπές και την ψυχαγωγία, στις νέες τεχνολογίες, στην υγεία θα δίνονται 8−10 ερωτήσεις.
α) Οι τρεις−τέσσερις (3−4) πρώτες θα απαιτούν μια σύντομη απάντηση για να ελέγχεται η ικανότητα κατανόησης του γενικού νοήματος, και το πλαίσιο (δηλαδή ποιος γράφει σε ποιον και για ποιο σκοπό, πού δημοσιεύεται το κείμενο, κ.λπ.). Στη βαθμολόγηση των απαντήσεων δεν θα λαμβάνονται υπόψη τα ορθογραφικά και γραμματικά λάθη εφόσον δεν θα εμποδίζουν την κατανόηση της απάντησης από το βαθμολογητή.
β) Οι υπόλοιπες θα είναι «πολλαπλής επιλογής», μεταξύ τριών (3) δυνατών απαντήσεων. Με τις ερωτήσεις αυτές θα ελέγχεται η ικανότητα κατανόησης των επιμέρους νοημάτων.
Η κατανόηση γραπτού λόγου θα βαθμολογείται με τριάντα (30) μονάδες στην 100βαθμη κλίμακα, οι οποίες θα κατανέμονται στην κάθε ερώτηση με απόφαση της Κεντρικής Επιτροπής Ειδικών Μαθημάτων.
2.ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΕΠΙΓΝΩΣΗ
Θα δίνονται τρεις (3) activités/exercices για τον έλεγχο της ικανότητας χρήσης της γλώσσας σε κάθε περίσταση. Αυτές ο ι δραστηριότητες/ασκήσεις δεν θα έλκονται υποχρεωτικά από το κείμενο της εξέτασης
Η κάθε activité/exercice θα περιλαμβάνει πέντε (5) ερωτήσεις.
α) «συμπλήρωση» ή/και «αντιστοίχιση». Θα ελέγχεται η χρησιμοποίηση της κατάλληλης σημασιολογικά και γραμματικά σωστής λέξης.
β) «συμπλήρωση».Θα ελέγχεται η ικανότητα χρησιμοποίησης της γλώσσας με γραμματική ορθότητα στο επίπεδο της πρότασης.
γ) «αντιστοίχιση» ή/και «τοποθέτηση στη σωστή σειρά».Θα ελέγχεται αν ο υποψήφιος είναι σε θέση να χρησιμοποιεί τα στοιχεία εκείνα που εξυπηρετούν τη συνοχή και συνεκτικότητα του λόγου.
Η γλωσσική επίγνωση θα βαθμολογείται με τριάντα (30) μονάδες στην 100βαθμη κλίμακα, οι οποίες κατανέμονται ισότιμα σε κάθε ερώτηση δηλαδή δύο (2) μονάδες κάθε ερώτηση.
3.ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ
Θα δίνεται στους υποψήφιους ένα θέμα και τους ζητείται να συντάξουν, στην ξένη γλώσσα, κείμενο έκτασης περίπου 180−200 λέξεων. (στον αριθμό αυτό συμπεριλαμβάνονται άρθρα, προθέσεις, σύνδεσμοι κ.λπ.)
Το θέμα θα είναι διατυπωμένο έτσι ώστε να προσδιορίζεται με σαφήνεια τόσο η γενική περίσταση επικοινωνίας (δηλαδή με ποια ιδιότητα γράφει ο υποψήφιος, σε ποιον απευθύνεται, ποια σχέση υποτίθεται ότι έχουν μεταξύ τους, κ.λπ.), όσο και η λεκτική/ες πράξη/εις που πρέπει να αναπτύξει ο υποψήφιος (π.χ. να χαιρετήσει, να περιγράψει κάτι, να διηγηθεί κάτι που συνέβη, να διατυπώσει μιαν άποψη ή επιχειρήματα για κάτι, κ.λπ.). Η παραγωγή γραπτού λόγου θα μπορεί να είναι περιγραφή ή/και διήγηση ή/και έκφραση άποψης ή/και διατύπωση επιχειρηματολογίας.
Το θέμα της παραγωγής γραπτού λόγου δεν πρέπει να έχει συνάφεια με το περιεχόμενο του κειμένου το οποίο δίνεται για την κατανόηση του γραπτού λόγου.
Η παραγωγή γραπτού λόγου βαθμολογείται με σαράντα (40) μονάδες στην 100βαθμη κλίμακα.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.