Ravenclaw
Νεοφερμένος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Ravenclaw
Νεοφερμένος
Δευτερον, δεν μου αρεσει να διαβαζω πραγματα ατεκμηριωτα που απλως δημιουργουν εντυπωσεις. Οι Γερμανοι δεν δανειστηκαν τη δοτικη απο τα Αρχαια Ελληνικα. Απλως την ειχαν κι αυτοι στη γλωσσα τους. Δηλαδη οποτε υπαρχει μια ομοιοτητα αναμεσα στην Ελληνικη και καποια αλλη γλωσσα, υπηρξε δανεισμος απο τα Ελληνικα; Ελεος.
Κι επειτα, τα Νεα Ελληνικα που δεν εχουν δοτικη ειναι δηλαδη υποδεεστερα;
Τελος, μπορουμε να αραδιασουμε και παρα πολλες λεξεις που εμεις δανειστηκαμε απο τα αγγλικα και τα γαλλικα. Μην ειμαστε αλαζονες μονο και μονο επειδη καποιοι μακρινοι μας προγονοι ανεπτυξαν εναν σημαντικο πολιτισμο.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Ravenclaw
Νεοφερμένος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Ravenclaw
Νεοφερμένος
Απο γλωσσολογικη αποψη παντως ουτε ο δανεισμος απο αλλες γλωσσες ειναι κακος: οι γλωσσες δεν αξιοδοτουνται και δεν θεωρειται καμια ανωτερη απο τις αλλες. Ο δανεισμος απο την Τουρκικη η την Ιταλικη δεν θεωρειται κακος. Αλλωστε ολους μας αρεσει να ξεκουραζομαστε στο σπιτι (ιταλικη λεξη), τρωγοντας κεφτεδες (τουρκικη), ή να κανουμε χαβαλε (τουρκικη).
Απο κει και περα, υπαρχουν πολιτικοι λογοι που καθε χωρα επιλεγει να προωθησει τη γλωσσικη πολιτικη της. Εμεις καναμε την επιλογη μας. Απο πολιτικη αποψη μπορει να ειναι καλη, απο επιστημονικη ειναι απλως ενα γεγονος που δεν χαρακτηριζεται ως καλο η κακο.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Ravenclaw
Νεοφερμένος
Δεν θεωρούνται τα αρχαία νεκρή γλώσσα...Αφού χρησιμοποιούμε και σήμερα λέξεις από τα αρχαία. Απλά μέσω αυτών έχει εξέλιξη η νέα ελληνική, χωρίς να έχει "θάψει" την αρχαία...Απλά αυτή είναι η δική μου άποψη
Τα αρχαία από γλωσσολογική αποψη ειναι νεκρη γλώσσα, αφου δεν εχει φυσικους ομιλητες. Η νεκρη γλώσσα επιστημονικα έτσι οριζεται, κι απο τους γλωσσολογους η Αρχαια θεωρειται νεκρη γλωσσα. Το οτι χρησιμοποιουμε Αρχαιοελληνικες λέξεις δεν σημαινει οτι η Αρχαιοελληνική γλώσσα είναι ζωντανη, όπως ακριβώς το ότι χρησιμοποιούμε τα αντικείμενα που μας κληρονόμησε ο προπάππος μας δεν σημαίνει ότι ο ίδιος είναι ζωντανός. Πολλοι φιλολογοι επηρεαζονται απο συναισθηματικους, εθνικους και ρομαντικους λογους και χαρακτηριζουν την Αρχαια μη νεκρη γλωσσα. Η Νεα Ελληνικη είναι απόγονος της Αρχαιας και δεν βλεπω γιατι θα πρεπει να μην αρκουμαστε σε αυτο. Και υποψη οτι η Αρχαιοελληνικη επηρεασε και αλλες γλώσσες περα της Νεοελληνικης.
Απο ρομαντικη αποψη, η Αρχαια ισως ειναι ζωντανη, οπως λεμε οτι οι προγονοι μας (που δεν ζουν οι ιδιοι) ζουν ακομη μεσα μας, ειναι στο DNA μας. Αυτο μπορουμε να το πουμε. (Η Λατινικη, με αυτη τη λογικη, ειναι πολυ πιο ζωντανη, βεβαια... εχει περισσοτερους "απογονους" απο την ΑΕ).
Ας φανταστουμε την Αρχαια Ελληνικη σαν μια παρα πολύ ισχυρη προ-γιαγια που με την προσωπικοτητα της επηρεασε πολλες μετεπειτα γενιες.
Παντως, καποτε η Αρχαια ειχε οντως "θαφτει" προτου την ξεθαψουν οι Νεοελληνες λογιοι ... Η πλειοψηφια των Αρχαιοελληνικων λεξεων που χρησιμοποιουμε σημερα μπηκαν τεχνητα στις συγχρονες γλωσσες μεσω των λογίων για τη δημιουργια επιστημονικων ορων. Υπάρχει μεν εξέλιξη, αλλά η σχέση της Νεας με την Αρχαία είναι κατά μεγάλο μέρος αποκατεστημένη και επιβλήθηκε από τους λόγιους. Η "εφημερίδα" λεγόταν πριν τη δημιουργία Ελληνικού κράτους "γαζέτα", ο "υπουργός" λεγόταν "μινίστρος", και τα παραδείγματα είναι άπειρα. Διώξαμε χιλιάδες λέξεις που είχαμε δανειστεί από τα Τούρκικα και τα Ιταλικά/Βενετσιάνικα και τις αντικαταστήσαμε με λέξεις πλασμένες από λόγιους με βάση Αρχαιοελληνικά μορφήματα.
Στη σημερινή εποχή πολλές λέξεις που νομίζουμε ότι κληρονομήσαμε από τα αρχαια ειναι στην πραγματικοτητα δανεια απο αλλες γλωσσες (π.χ. γαλλικά), όπου οι εκεί λόγιοι δημιουργησαν τη λέξη για να εκφράσουν επιστημονικές έννοιες: παράδειγμα η "μικρόβιο" και εκατοντάδες ή χιλιάδες ακόμη.
Εν ολιγοις, η Αρχαια Ελληνικη μας επηρεαζει ακομη επειδη ειναι επιλογη μας, οχι επειδη ειναι ετσι τα πραγματα απο τη φυση.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Ravenclaw
Νεοφερμένος
Προτεινο να διαβασεις το κειμενο σε καποιον αγγλο φιλο σου και να δουμε τι θα σου πει.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Ravenclaw
Νεοφερμένος
Φυσικα και πηραν λεξεις. Οπως κι εδωσαν. Ετσι πλουτιζονται ολες οι ανθρωπινες γλωσσες.
Κανεις λαθος στο δευτερο. Τα Ελληνικα ειναι μια συνεχης κι εξελισσομενη γλωσσα, κατα παραδοχη της γλωσσολογιας. Τα Αρχαια, Μεσαιωνικα και Μοντερνα ειναι σταδια της ιδιας γλωσσας. Αντιθετα με τα Λατινικα και τις λατινογενεις γλωσσες, οι οποιες δεν εξελιχτηκαν, αλλα μονο στηριχτηκαν στα Λατινικα. Γι' άυτο και τα λατινικα θεωρουνται νεκρη γλωσσα, ενω τα αρχαια ελληνικα οχι, γιατι δεν ειναι καν μια ξεχωριστη γλωσσα. Αυτα απο γλωσσολογια, εγχειριδια της φιλοσοφικης σχολης του Πανεπιστημιου Αθηνων.
Σορρυ, εκανα λαθος για την προεδρια!
Τυχαινει να εχω σπουδασει γλωσσολογια και να εχω μεταπτυχιακο διπλωμα. Μπορω να σας πω παιδια με καθε βεβαιοτητα οτι στη γλωσσολογια η σχεση Αρχαιας - Νεας Ελληνικης δεν διαφερει απο αυτη Λατινικης - Ιταλικης (η Ισπανικης). Η σχεση αντικατοπτριζει τη σχεση μητερας - κορης. Αρχαια και Νεα Ελληνικα ειναι δυο διαφορετικες γλωσσες με γενετικη συγγενεια. Δεν ειναι η ιδια γλωσσα και αυτο ειναι προφανες. Η Νεα ειναι απευθειας απογονος της Αρχαιας, και η Αρχαια Ελληνικη ειναι νεκρη γλωσσα, οπως η Λατινικη.
Ο ορισμος της Νεκρης Γλωσσας ειναι ο εξης: "Νεκρη ειναι μια γλωσσα που δεν εχει φυσικους ομιλητες (που δεν τη μιλανε δηλαδη σαν μητρικη γλωσσα)". Αν βρειτε ανθρωπους που να μιλουν στο σπιτι τους Αρχαια Ελληνικα, τοτε μονον να πειτε οτι η Αρχαια ειναι ζωντανη γλωσσα.
Για τη σχεση Ελληνικης - Αγγλικης επισυναπτω ενα ενδιαφερον αρθρο που δημοσιευτηκε στο περιοδικο "Φιλολογος" με διευθυντη τον κο. Χρηστο Τσολακη το Φθινοπωρο του 2006.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Συνημμένα
Ravenclaw
Νεοφερμένος
Σε καποιες επιστημες η διεθνης ορολογια ειναι βασισμενη στα Αρχαια Ελληνικα και σε καποιες αλλες στα Λατινικα.
Ολες οι γλωσσες αλληλοεπηρεαζονται και μην ξεχναμε οτι πλεον και στα ελληνικα υπαρχουν πολλες ξενες λεξεις. Οι Αγγλοι καλα εκαναν και δανειστηκαν αρχαιοελληνικες λεξεις οταν εφτιαχναν τις επιστημες τους μερικους αιωνες πριν. Το ιδιο κανουμε κι εμεις, μπολιαζοντας τα Νεα Ελληνικα με Αρχαιοελληνικες λεξεις. Ναι, τα Αρχαια Ελληνικα ηταν σπουδαια γλωσσα στην εποχη της, με μεγαλο λεξιλογιο. Τα Αγγλικα προηλθαν απο εναν κλαδο της Γερμανικης ομως, οχι απο τα Ελληνικα. Απο τα Ελληνικα δανειστηκαν απλως το τεχνικο λεξιλογιο.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.