atlantida
Εκκολαπτόμενο μέλος
Η atlantida αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 236 μηνύματα.
28-11-22
08:49
σημαντική προσθήκη: όταν έχεις ως ζητούμενο βαθμό βεβαιότητας, σκέφτεσαι κατευθείαν τις εγκλίσεις.View attachment 111189View attachment 111190
Λοιπόν… uhh. Θα ήθελα βοήθεια Την έχω απαντήσει την ερώτηση απλώς θέλω να την κάνετε ένα proofread να μου πείτε τι μπορώ να αλλάξω/βελτιώσω. Γλωσσικές επιλογές για επίκληση στην αυθεντία δεν υπάρχουν, υπάρχουν μόνο μέσα, τα οποία και είναι οι απόψεις ειδικών ή γενικά αποδεκτών προσώπων. Βρήκα και επίκληση στην λογική με μέσα τα επιχειρήματα και ως γλωσσική επιλογή πήρα το γ’ ενικό.
Ο συντάκτης του κειμένου Ι, στην 1η παράγραφο παρουσιάζεται απολύτως βέβαιος για τις απόψεις του, δηλαδή ότι τελικός σκοπός της επιστήμης και της ζωής πρέπει να είναι η εξυπηρέτηση του ανθρώπου. Αυτό φαίνεται από την χρήση επίκλησης στην λογική για να αιτιολογήσει πως «μόνο με τον απόλυτο… αναρχία» και την χρήση γ’ ενικού για να υποστηρίξει ότι «ο επιστήμονας… άνθρωπος». Τέλος, χρησιμοποιεί επίκληση στην αυθεντία για να υποστηρίξει πως «ο άνθρωπος… τελικός σκοπός».
Υ.Γ. Το «για να υποστηρίξει πως…» που γράφω συνέχεια, μας το έχει υπαγορεύσει η καθηγήτρια ως υποχρεωτικό. Αυτήν ακριβώς την φράση. Εμένα με κουράζει προσωπικά όταν το διαβάζω αλλά πρέπει να το γράφω. Το λέω από τώρα. Κατά τα άλλα στα υπόλοιπα αν βλέπετε κάτι faulty let me know.
εννοείται πως γράφεις τρόπους, μέσα πειθούς, ρηματικο πρόσωπο, αλλά πρέπει επίσης να αναφέρεις τον χρόνο του ρήματος και την έγκλισή του. Στην πραγματικότητα κυρίως η έγκλιση δείχνει το βαθμό βεβαιότητας. Η οριστική δείχνει απόλυτη βεβαιότητα, ενώ η υποτακτική δείχνει πως ο συντάκτης έχεις κάποιους ενδοιασμούς σχετικά με την βεβαιότητα των λόγων του. Επιπλέον, μαζί με τις εγκλίσεις πρέπει να αναφέρεις και γλωσσικές επιλογές (αν υπάρχουν), δηλαδή λέξεις που δείχνουν τον βαθμό βεβαιότητας πχ πρέπει, βέβαια, μόνο κλπ.
(οι εγκλίσεις και το τι δηλώνουν εντάσσονται στην έννοια της τροπικότητας. Είναι πιθανό να μην την έχετε κάνει ακόμα, αλλά θα την δεις στο μέλλον και πιστεύω θα σε βοηθήσει να καταλάβεις καλύτερα τι παίζει με τις εγκλίσεις.)
atlantida
Εκκολαπτόμενο μέλος
Η atlantida αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 236 μηνύματα.
17-11-22
14:06
αρχικά αναλύεις την μεταφορά εξηγώντας το νόημά της. Σε αυτό το σημείο νομίζω ότι γενικά είναι καλό να ενσωματώνεις και κάποια στοιχεία για τον τίτλο, αν είναι κυριολεκτικός ή μεταφορικός, σύντομος ή μακροσκελής, περιεκτικός ή φλύαρος κλπ. Στην συνέχεια ερμηνεύεις την επιλογή αυτή χρησιμοποιώντας ό,τι έχεις μάθει στην θεωρία της έκθεσης/λογοτεχνίας πχ τρόπους πειθούς, εκφραστικά μέσα, εκφραστικός τρόπους κλπ. (Σε αυτό το σκέλος, εξηγείς το νόημα της μεταφοράς κυρίως με βάση το κείμενο)
Στη συγκεκριμένη περίπτωση, ο τρόπος σκέψης ειναι ο εξής: έχεις μια μεταφορά και θέλεις να βρεις το επικοινωνιακό της αποτέλεσμα ως προς την αντίδραση του αναγνώστη. Γενικά, η μεταφορά (απ'ό,τι μπορώ να θυμηθώ αυτή την στιγμή) παραπέμπει σε επίκληση στο συναίσθημα, συναισθηματική διέγερση του δέκτη. Εφόσον εμφανίζεται σε τίτλο, χρησιμοποιείται για να κεντρίσει το ενδιαφέρον του αναγνώστη και να προσδώσει στον τίτλο αμεσότητα.
Αν εμφανιζόταν σε κείμενο, μπορεί να χρησιμοποιείται για αν προσδώσει στο κείμενο ζωντάνια και αμεσότητα ή/και να παραλληλίσει κάτι με κάτι άλλο.
atlantida
Εκκολαπτόμενο μέλος
Η atlantida αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 236 μηνύματα.
23-10-22
11:08
λοιπόν, επειδή είχα συναντήσει σε διαγώνισμα παρόμοιο ερώτημα και τα είχα apparently θαλασσώσει (εμένα μου άρεσε η απάντησή μου, αλλά οι φιλόλογοι είναι φιλόλογοι), το ζητούμενο είναι να το απαντήσεις κειμενοκεντρικά, με βάση τα όσα αναφέρει ο συγγραφέας του κειμένου. Low-key δεν τους νοιάζει και πολύ η άποψή σου, αλλά το να κατανοείς την σημασία του ζητουμένου για τον συγγραφέα.View attachment 110197Σε ένα ερώτημα σαν το Β1 πως απαντάμε; Κειμενοκεντρικά ή γενικά από ότι καταλαβαίνουμε με βάση το πως το παρουσιάζει στο κείμενο;