Ροβερτα
Εκκολαπτόμενο μέλος
Η Ροβερτα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια του τμήματος Νομικής ΕΚΠΑ και μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 295 μηνύματα.
16-05-16
22:10
1/Θα πρότεινα πριν από την τελική επιλογή ενός άλλου καθηγητή ή μιας άλλης καθηγήτριας να πραγματοποιηθεί ένα δοκιμαστικό μάθημα με τον/την διδάσκοντα/διδάσκουσα και μετά το πέρας του μαθήματος να σας πει το παιδί τη γνώμη του, για το εάν έμεινε ικανοποιημένη ή όχι από το μάθημα. 2/Επιπλέον, να δείτε ποια βιβλία θα χρησιμοποιεί ο/η εκπαιδευτικός κατά τη διάρκεια του μαθήματος και αν διαθέτει και πρόσθετο συμπληρωματικό υλικό. Παρεμπιπτόντως, ο συγκεκριμένος καθηγητής ποια βιβλία χειριζόταν στο μάθημα; Γνωρίζετε τους τίτλους αυτών; Προσωπικά όταν ήταν να δώσω το Delf B2, τον Μάιο του 2012, επειδή δεν ήμουν ικανοποιημένη από το επίπεδο του μαθήματος στο φροντιστήριο, διέκοψα το φροντιστήριο τρεις μήνες περίπου πριν από τη συμμετοχή μου στις εξετάσεις, και διάβασα μόνη μου από τα βιβλία μου και από διαδικτυακές πηγές. Και το ίδιο συνεχίζω να πράττω και τώρα, δηλαδή να μελετώ τα Τουρκικά, τα Αραβικά και τα Ιταλικά μέσω διαδικτύου και να καλλιεργώ και τα Γαλλικά και τα Αγγλικά, παράλληλα με τη σχολή μου. Προτιμώ να μελετώ μόνη μου, με το υλικό μου, δίχως τα έξοδα των ιδιαιτέρων, το άγχος για την εύρεση σωστού και μεθοδικού καθηγητή, την οχλοβοή των φροντιστηρίων, και την ανομοιογένεια των τμημάτων... Εντούτοις, επειδή ο κάθε σπουδαστής έχει τις δικές του ιδιαιτερότητες, πρότεινα παραπάνω δύο παραμέτρους που θα πρέπει θεωρώ να προσεχθούν. Συνάμα, μέχρι το Μάιο θα συνεχίσει τα μαθήματα με τον ίδιο τον καθηγητή μέχρι να επιλέξετε κάποιον/α άλλον/η καθηγητή/-τρια ή τα έχει ήδη σταματήσει;Σε ευχαριστώ πολύ.
Η μητέρα που μας τον σύστησε έχει γιό στην ίδια ηλικία με την κόρη μου. Βέβαια εκείνη το ιδιαίτερο το βλέπει όλως επικουρικά αφού ο γιός της πάει σε γαλλόφωνο σχολείο.
Θα ήθελα αν έχετε το χρόνο, να μου δώσετε κάποιες κατευθυντήριες γραμμές για το πως να αξιολογήσω έναν υποψήφιο δάσκαλο για το αν είναι κατάλληλος. Τι πρέπει να προσέξω, τι να ρωτήσω, δεν ξέρω. θεώρησα πως αφού είναι και εξεταστής γνωρίζει καλύτερα τις απαιτήσεις της γλώσσας σε κάθε επίπεδο.
Τι εννοείται όταν λέτε πως "ιδιαίτερο μάθημα, που όπως και να το κάνεις έχει τα μειονεκτήματά του σε σχέση με τη διδασκαλία σε τάξη" ? με ποιά έννοια?
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Ροβερτα
Εκκολαπτόμενο μέλος
Η Ροβερτα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια του τμήματος Νομικής ΕΚΠΑ και μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 295 μηνύματα.
25-09-13
23:56
Καλησπερα capellini. Ο τυπος fut marquee που αναφερεις ,λογικα ειναι passe anterieur.To κοιταξα και στη γραμματικη μου για επιβεβαιωση.Χρησιμοποιειται σπανια ο χρονος αυτος και κυριως σε λογοτεχνικα δοκιμια.Οσον αφορα τις γαλλικες γραμματικες πολυ καλες ειναι : αυτη του Joseph Roboly ''La grammaire par l'exemple et l'exercice'' editions Roboly,η Grammaire 1 και 2 του C'est clair! editions trait d'union και της Catherine Tsouctidi η οποια ειναι στα ελληνικα : ''Γαλλικη Γραμματικη'' ,editions Tsouctidi.
Επισης ,θα ηθελα αν μπορεις να μου απαντησεις ,πως τα κατεβαζεις αυτα τα γαλλικα μυθιστορηματα? Δηλαδη τα e-books gratuits ?Παιδιά καλησπέρα. Είχα πάρει πριν 11 χρόνια το Delf 1er Degree και είχα δώσει και για Α5 και A6 αλλά πέρασα μόνο την Α6. Δυστυχώς με σύμφωνα με τις βαθμίδες της Ευρωπαϊκής 'Ενωσης το επίπεδο μου είναι Β1. Το θέμα όμως είναι ότι από τότε που έδωσα τα Α5,Α6 δεν ξαναασχολήθηκα καθόλου με γαλλικά και όπως είναι φυσικό τα ξέχασα σχεδόν τελείως.
Αυτόν τον καιρό σκέφτομαι να τα ξεσκονίσω λιγάκι μιας και μπορεί να χρειαστούν για μετανάστευση/δουλειά στο εξωτερικό. Αυτή την στιγμή δεν έχω τα λεφτά ή τον χρόνο για να κάνω ιδιαίτερα στα γαλλικά μιας και πρώτον είμαι φοιτητής και δεύτερον έχω ξεκινήσει μια τρίτη ξένη γλώσσα : τα γερμανικά (τα οποία πρέπει να φτάσω μέχρι και C1.Έχω ήδη ξεμπερδέψει με τα αγγλικά). Αργότερα (σε δυό χρόνια από τώρα ) αν έχω βρει κάποια δουλειά στην Ελλάδα είναι σχεδόν σίγουρο ότι θα ξεκινήσω μαθήματα για να πάρω κι άλλα πτυχία στα γαλλικά.
Το θέμα όμως είναι ότι έχω πετάξει σχεδόν όλα τα βιβλία γαλλικών που είχα. Έχω μόνο δύο.
Μια γραμματική του Γεωργαντά όλων των επιπέδων έκδοσης 1996 .(Τι επίπεδο είναι αυτή αν γνωρίζεται ; Α2 ,Β1 ή B2
και ένα bescherelle του 1990 .( Μήπως θα έπρεπε να αγοράσω καινούργιo ; )
Θα ήθελα να μου προτείνετε βιβλία με άσκησεις γραμματικής επιπέδου Α1 έως Β2 καθώς και τα λυσάρια αυτών.
Κάτι ακόμα. Έχω βρεί δωρέαν γαλλικά μυθιστορήματα (γάλλων και μη-γάλλων συγγραφέων ) στο https://www.ebooksgratuits.com/ebooks.php . Σε ένα από αυτά περιέχεται η παρακάτω φράση "
L’année 1866 fut marquée par un événement bizarre"
Τι χρόνος είναι αυτό το fut marquée ?
Ευχαριστώ για τον χρόνο σας.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Ροβερτα
Εκκολαπτόμενο μέλος
Η Ροβερτα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 29 ετών, Φοιτήτρια του τμήματος Νομικής ΕΚΠΑ και μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 295 μηνύματα.
24-09-13
00:31
Καλησπερα elpida.Δεν το γνωριζα αυτο το βιβλιοπωλειο, το οποιο ειδικευεται μαλιστα στα γαλλικα βιβλια ! Ισως επειδη ειναι πιο γνωστο το βιβλιοπωλειο ''Kauffman''.Εχει οντως μεγαλη ποικιλια σε γαλλικα βιβλια? Εσυ , να υποθεσω επροκειτο να δωσεις για C2 ?
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.