triantafullaki :)
Εκκολαπτόμενο μέλος
Η triantafullaki :) αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια και μας γράφει απο Πέραμα (Αττική). Έχει γράψει 143 μηνύματα.
12-02-13
01:54
Σύμφωνα με ιστοσελίδα που έχει υπουργική απόφαση σε σχέση με τις αποσπάσεις εκπαιδευτικών ΠΕ02
Τα επίσημα αποδεικτικά γνώσης της ξένης γλώσσας που αποδεικνύουν την επάρκεια και θα πρέπει να υπο#βληθούν από τον υποψήφιο, είναι:
Ι. Πτυχίο Ξένης γλώσσας και Φιλολογίας ή Πτυχίο Ξένων Γλωσσών Μετάφρασης και Διερμηνείας ΑΕΙ της ημεδαπής ή αντίστοιχο και ισότιμο σχολών της αλλοδαπής.
ΙΙ. Πτυχίο ή μεταπτυχιακό δίπλωμα ή διδακτορικό δίπλω#μα οποιουδήποτε αναγνωρισμένου τμήματος τριτοβάθμι#ας εκπαίδευσης της αλλοδαπής, αναγνωρισμένο από το ΔΙ.Κ.Α.Τ.Σ.Α ή Δ.Ο.Α.Τ.ΑΠ.
ΙΙΙ. Κρατικό πιστοποιητικό γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2.
Ιν. Απολυτήριος τίτλος ισότιμος των ελληνικών σχολεί#ων δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης, εφόσον έχει αποκτηθεί μετά από κανονική φοίτηση τουλάχιστον έξι ετών στην αλλοδαπή.
V. Αδεια επάρκειας προσόντων διδασκαλίας του ΥΠ.Ε.Π.Θ. αγγλικής ή γαλλικής ή γερμανικής ή της γλώσ#σας της χώρας απόσπασης.
VI. Λοιποί τίτλοι ή πιστοποιητικά που πιστοποιούν άρι#στη γνώση στην ξένη γλώσσα:
α) Για την αγγλική γλώσσα: Proficiency Cambridge ή Michigan ή άλλων Πανεπιστημίων δημοσίου χαρακτήρα, όπως αυτά καθορίζονται από τις προκηρύξεις του ΑΣΕΠ, ως επίπεδο Γ2.
β) Για τη γαλλική γλώσσα: Δίπλωμα Alliance Frangaise ή πιστοποιητικό Dalf γαλλικού Υπουργείου Παιδείας ή Diplome de Langue et Litterature Frangaises (Sorbonne II) του Πανεπιστημίου των Παρισίων ή άλλων Πανεπιστημίων δημοσίου χαρακτήρα, όπως αυτά καθορίζονται από τις προκηρύξεις του ΑΣΕΠ ως επίπεδο Γ2.
γ) Για τη γερμανική γλώσσα: Πιστοποιητικό Grosses Deutsches Sprachdiplom ή Kleines Deutsches Sprachdiplom ή πτυχίο Zertifikat V.B.L.T: Professionales Leben του Πα#νεπιστημίου Γενεύης ή άλλων Πανεπιστημίων δημοσίου χαρακτήρα, όπως αυτά καθορίζονται από τις προκηρύξεις του ΑΣΕΠ ως επίπεδο Γ2.
δ) Για την ιταλική, ισπανική και ρωσική γλώσσα: Τίτλοι επιπέδου Γ2, όπως αυτοί ορίζονται από τις προκηρύξεις του ΑΣΕΠ.
ε) Για τις λοιπές χώρες: Τίτλοι επιπέδου Γ2, όπως αυ#τοί ορίζονται από τις οικείες διπλωματικές αρχές στην Ελλάδα.
VII. Πιστοποιητικά αντίστοιχου επιπέδου άλλων φορέων (πανεπιστημίων ή μη) ανεξάρτητα από τη νομική τους μορ#φή, εφόσον είναι πιστοποιημένοι ή αναγνωρισμένοι από την αρμόδια αρχή της οικείας χώρας για να διενεργούν εξετάσεις και να χορηγούν πιστοποιητικά γλωσσομάθειας στο αντίστοιχο επίπεδο. Εάν δεν υπάρχει φορέας πι#στοποίησης ή αναγνώρισης στην οικεία χώρα, απαιτείται βεβαίωση του αρμόδιου Υπουργείου ή της Πρεσβείας της χώρας στην Ελλάδα ότι τα πιστοποιητικά που χορηγού#νται από τους παραπάνω φορείς σε τρίτους, οι οποίοι δεν έχουν ως μητρική την υπό εξέταση γλώσσα, είναι αποδεκτά σε δημόσιες υπηρεσίες της αυτής χώρας ως έγκυρα αποδεικτικά γνώσης της γλώσσας στο αντίστοιχο επίπεδο. Ως οικεία χώρα νοείται η χώρα στην οποία η μητρική ή επίσημη γλώσσα είναι η υπό εξέταση γλώσσα. Στην περίπτωση αυτή, οι υποψήφιοι οφείλουν να συνυποβάλουν την αντίστοιχη βεβαίωση.
Τα επίσημα αποδεικτικά γνώσης της ξένης γλώσσας που αποδεικνύουν την επάρκεια και θα πρέπει να υπο#βληθούν από τον υποψήφιο, είναι:
Ι. Πτυχίο Ξένης γλώσσας και Φιλολογίας ή Πτυχίο Ξένων Γλωσσών Μετάφρασης και Διερμηνείας ΑΕΙ της ημεδαπής ή αντίστοιχο και ισότιμο σχολών της αλλοδαπής.
ΙΙ. Πτυχίο ή μεταπτυχιακό δίπλωμα ή διδακτορικό δίπλω#μα οποιουδήποτε αναγνωρισμένου τμήματος τριτοβάθμι#ας εκπαίδευσης της αλλοδαπής, αναγνωρισμένο από το ΔΙ.Κ.Α.Τ.Σ.Α ή Δ.Ο.Α.Τ.ΑΠ.
ΙΙΙ. Κρατικό πιστοποιητικό γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2.
Ιν. Απολυτήριος τίτλος ισότιμος των ελληνικών σχολεί#ων δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης, εφόσον έχει αποκτηθεί μετά από κανονική φοίτηση τουλάχιστον έξι ετών στην αλλοδαπή.
V. Αδεια επάρκειας προσόντων διδασκαλίας του ΥΠ.Ε.Π.Θ. αγγλικής ή γαλλικής ή γερμανικής ή της γλώσ#σας της χώρας απόσπασης.
VI. Λοιποί τίτλοι ή πιστοποιητικά που πιστοποιούν άρι#στη γνώση στην ξένη γλώσσα:
α) Για την αγγλική γλώσσα: Proficiency Cambridge ή Michigan ή άλλων Πανεπιστημίων δημοσίου χαρακτήρα, όπως αυτά καθορίζονται από τις προκηρύξεις του ΑΣΕΠ, ως επίπεδο Γ2.
β) Για τη γαλλική γλώσσα: Δίπλωμα Alliance Frangaise ή πιστοποιητικό Dalf γαλλικού Υπουργείου Παιδείας ή Diplome de Langue et Litterature Frangaises (Sorbonne II) του Πανεπιστημίου των Παρισίων ή άλλων Πανεπιστημίων δημοσίου χαρακτήρα, όπως αυτά καθορίζονται από τις προκηρύξεις του ΑΣΕΠ ως επίπεδο Γ2.
γ) Για τη γερμανική γλώσσα: Πιστοποιητικό Grosses Deutsches Sprachdiplom ή Kleines Deutsches Sprachdiplom ή πτυχίο Zertifikat V.B.L.T: Professionales Leben του Πα#νεπιστημίου Γενεύης ή άλλων Πανεπιστημίων δημοσίου χαρακτήρα, όπως αυτά καθορίζονται από τις προκηρύξεις του ΑΣΕΠ ως επίπεδο Γ2.
δ) Για την ιταλική, ισπανική και ρωσική γλώσσα: Τίτλοι επιπέδου Γ2, όπως αυτοί ορίζονται από τις προκηρύξεις του ΑΣΕΠ.
ε) Για τις λοιπές χώρες: Τίτλοι επιπέδου Γ2, όπως αυ#τοί ορίζονται από τις οικείες διπλωματικές αρχές στην Ελλάδα.
VII. Πιστοποιητικά αντίστοιχου επιπέδου άλλων φορέων (πανεπιστημίων ή μη) ανεξάρτητα από τη νομική τους μορ#φή, εφόσον είναι πιστοποιημένοι ή αναγνωρισμένοι από την αρμόδια αρχή της οικείας χώρας για να διενεργούν εξετάσεις και να χορηγούν πιστοποιητικά γλωσσομάθειας στο αντίστοιχο επίπεδο. Εάν δεν υπάρχει φορέας πι#στοποίησης ή αναγνώρισης στην οικεία χώρα, απαιτείται βεβαίωση του αρμόδιου Υπουργείου ή της Πρεσβείας της χώρας στην Ελλάδα ότι τα πιστοποιητικά που χορηγού#νται από τους παραπάνω φορείς σε τρίτους, οι οποίοι δεν έχουν ως μητρική την υπό εξέταση γλώσσα, είναι αποδεκτά σε δημόσιες υπηρεσίες της αυτής χώρας ως έγκυρα αποδεικτικά γνώσης της γλώσσας στο αντίστοιχο επίπεδο. Ως οικεία χώρα νοείται η χώρα στην οποία η μητρική ή επίσημη γλώσσα είναι η υπό εξέταση γλώσσα. Στην περίπτωση αυτή, οι υποψήφιοι οφείλουν να συνυποβάλουν την αντίστοιχη βεβαίωση.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.