Η αγγλική γλώσσα μόλις συμπλήρωσε την 1.000.000 λέξη της ενώ η ελληνική τη 5.000.000

thanosmylo

Δραστήριο μέλος

Ο Θάνος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 33 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Δυτικής Αττικής (Αιγάλεω) και μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 571 μηνύματα.
Σύμφωνα με το blog των γλωσσολόγων και των γλωσσομετρητών ( https://sarantakos.wordpress.com/2009/06/13/millionwords/ ), η αγγλική γλώσσα μόλις σύμπλήρωσε την εκατομμυριοστή της καινούργια λέξη. Στο λεξιλόγιο της αγγλικής γλώσσας συμπληρώθηκε η λέξη web 2.0. Αυτή τη στιγμή χέχει 1,000,004 λέξεις. Οι γλωσσολόγοι τη χαρακτηρίζουν εν μέρει φτωχή γλώσσα αν πάρει ως παράδειγμα την πρώτη γλώσσα που σύμφωνα με τον γλωσσομετρητή του Πανεπιστημίου Ίρβαιν τς Καλιφόρνια έχει 5.000.000. λέξεις. Αυτή γλώσσα είναι η ελληνική!!!

Η ελληνική γλώσσα έχει τις περισσότερες λέξεις και είναι μία από τις πλουσιότερες γλώσσες. Χαρακτηριστικά αναφέρεται στο μπλογκ ένα πολύ απλό παράδειγμα για την εξακρίβωσή αυτή.
Η ελληνική γλώσσα έχει τουλάχιστον 123.456.789 λέξεις. Και ιδού πώς:
Αρχίστε να μετράτε. Κάθε αριθμός είναι και μία λέξη.Από το 1 έως το 123.456.789 έχουμε 123.456.789 λέξεις, όπερ έδει δείξαι. 123 εκατομμύρια λέξεις (και κάτι ψιλά) ενώ τα υποτυπώδη αγγλικά έχουν μόνο ένα εκατομμύριο!

Αυτή είναι μία σημαντική διαπίστωση στο ότι τελικά έχουεμ μια γλώσσα θησαυρό!

Τίέχετε να πείτε πάνω σε αυτή τη μέτρηση;
(Ήξερα ότι έχουμε πολλές λέξεις αλλά δε φανταζόμουν ότι η αγγλικ΄θα είχε μόνο 1.000.000. Τουλάχιστον είμαστε σε κάτι πρώτοι σε αυτόν τον πλανήτη...ΓΙατί βαρέθηκα να ακούω ότι είμαστε τελευταίοι σε κάθε άλλο τομέα)
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Iliaso

Περιβόητο μέλος

Ο Iliaso αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει απο Αρεόπολη (Λακωνία). Έχει γράψει 6,236 μηνύματα.
Aυτό για να μάθουμε να μην υποτιμάμε τη γλώσσα μας:no1:
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

miv

Επιφανές μέλος

Ο Babis αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Μας γράφει απο Βόρεια Μακεδονία (Ευρώπη). Έχει γράψει 8,275 μηνύματα.
Αφού είναι η ινδοευρωπαική γλώσσα με τη μεγαλύτερη καταγεγραμμένη ιστορία σε γραπτό λόγο από οποιαδήποτε άλλη. Περίπου 3500 χρόνια. Λογικό δεν είναι;
Δεν έχει να κάνει αν συμφωνώ εγώ ή ο οποιοσδήποτε. Οι γλωσσολόγοι προφανώς κάνουν έρευνα, δεν τα βγάζουν απ'το κεφάλι τους, ούτε δηλώνουν απλά μια άποψη.
Για τα Ισπανικά τι λέει; Κι αυτά είναι μια πολύ πλούσια γλώσσα.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Οδυσσέας

Διάσημο μέλος

Ο Οδυσσέας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 3,499 μηνύματα.
E που είανι το παράξενο;:PΕίναι γνωστό πως τα αγγλικά σε αντίθεση μα τα ελληνικά είναι πολύ φτωχή γλώσσα.
-----------------------------------------
Aυτό για να μάθουμε να μην υποτιμάμε τη γλώσσα μας:no1:
Δεν νομίζω να την υποτίμησε κανείς εδώ μέσα...
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Iliaso

Περιβόητο μέλος

Ο Iliaso αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει απο Αρεόπολη (Λακωνία). Έχει γράψει 6,236 μηνύματα.
Γενικά μιλάω:)
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

thanosmylo

Δραστήριο μέλος

Ο Θάνος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 33 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Δυτικής Αττικής (Αιγάλεω) και μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 571 μηνύματα.
Κρίμα που έγινε αγγλικη διεθνής. Θα μάθαιναν οι άλλοι ελληνικά, άμα είχαμε κερδίσει μία ψήφο. Τέλοσπάντων. Αυτοί οι Άγγλοι παντού θέλου να χώνονται. Στο μετρικό σύστημα (που έχουν το δικό τους), στην παγκόσμια ώρα (ΤΟ ΓΚρίνουιτς είναι στη Αγγλία από όπου αρχίζει να μετρά η ώρα), στη γλώσσα τους που την κάνανε διεθνή... Τους περάσαμε και κάπου...χεχε
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Οδυσσέας

Διάσημο μέλος

Ο Οδυσσέας αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 3,499 μηνύματα.
Κρίμα που έγινε αγγλικη διεθνής. Θα μάθαιναν οι άλλοι ελληνικά, άμα είχαμε κερδίσει μία ψήφο. Τέλοσπάντων. Αυτοί οι Άγγλοι παντού θέλου να χώνονται. Στο μετρικό σύστημα (που έχουν το δικό τους), στην παγκόσμια ώρα (ΤΟ ΓΚρίνουιτς είναι στη Αγγλία από όπου αρχίζει να μετρά η ώρα), στη γλώσσα τους που την κάνανε διεθνή... Τους περάσαμε και κάπου...χεχε
Γιατί να μάθαιναν Ελληνικά,για να ικανοποιηθεί ο εγωισμός μας;
Tα αγγλικά είναι πολύ πιο εύκολα για να τα μάθει ο απλός κοσμος και είναι η μητρική γλώσσα περισσότερων ανθρώπων.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Krou

Περιβόητο μέλος

Η Krou αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 5,463 μηνύματα.
αυτο με τους αριθμους ηταν λιγο οτιναναι, και στα αγγλικα το ιδιο ειναι αν το θεσουμε ετσι...
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

myrto.s

Πολύ δραστήριο μέλος

Η myrto.s αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Μαθητής Γ' λυκείου. Έχει γράψει 1,379 μηνύματα.
Tα αγγλικά είναι πολύ πιο εύκολα για να τα μάθει ο απλός κοσμος και είναι η μητρική γλώσσα περισσότερων ανθρώπων.
:iagree: αυτό είναι αλήθεια... είναι πιο εύκολη γλώσσα και τη μιλούν πολλά περισσότερα εκατομύρια ανθρωποι παγκόσμια...
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

thanosmylo

Δραστήριο μέλος

Ο Θάνος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 33 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Δυτικής Αττικής (Αιγάλεω) και μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 571 μηνύματα.
Αυτό το παράδειγμα με τους αριθμούς Krou με μπέρδεψε και μένα. Αλλά μπορώ να εξηγήσω ότι είναι σωστό αν πάρω ως παράδειγμα τη γαλλική γλώσσα.
Όσοι ξέρουν γαλλικά, ξέρουν ότι ο αριθμός 80 στα γαλλικά δεν υπάρχει ως αυτοτελής λέξη. Για να την πουν οι Γάλλοι λένε quatre-vingts, δηλαδή 4 επί 20. Που αν κάνεις τέσσερα επί 20 βγάζεις ογδόντα.

Το 90 το λένε quatre vingt dix, δηλαδή 4 επί 20 συν 10. Τέσσερα επί 20 κάνει ογδόντα. Αν προσθέοσυμε και το δέκα μας κάνει ενενήντα.
Δηλαδή χρησιμοποιούν τις ίδιες λέξεις, τη στιγμή που εμάς κάθε αριθμός είναι αυτοτελής λέξη.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Eruyomo

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο Μάνος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 39 ετών, Φοιτητής και μας γράφει απο Χανιά (Χανιά). Έχει γράψει 1,505 μηνύματα.
Δηλαδή χρησιμοποιούν τις ίδιες λέξεις, τη στιγμή που εμάς κάθε αριθμός είναι αυτοτελής λέξη.

Δηλάδή εμείς δεν λέμε ογδόντα-ένα, ογδοντα-δύο, εκατόν έντεκα, δυο χιλιάδες πεντακόσια κόμμα τέσσερα.
Ονομάζουμε τις δεκάδες, τις εκατοντάδες και μετά απο τις χιλιάδες πάμε όπως όλος ο κόσμος. Σιγά το πράγμα δηλαδή.
Μα τί ειναι αυτά που λες;
Φαντάζεσαι να είχαμε μία λέξη για κάθε αριθμό;
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

cheery

Πολύ δραστήριο μέλος

Η cheery αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια. Έχει γράψει 1,005 μηνύματα.
Βασικα στα γερμανικα ο καθε αριθμος ειναι και διαφορετικη λεξη. Στα Ελληνικα δε γινεται αυτο. Ουτε στα Αγγλικα. Εκτος αν καταλαβα κατι λαθος απ το παραδειγμα
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

crazygirl96

Εκκολαπτόμενο μέλος

Η Eύα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 27 ετών, Μαθητής Β' γυμνασίου και μας γράφει απο Άρτα (Άρτα). Έχει γράψει 160 μηνύματα.

Krou

Περιβόητο μέλος

Η Krou αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 5,463 μηνύματα.
αν ειχαμε μια λεξη για καθε αριθμο θα ηταν απειρες λεξεις πραγμα που ειναι πρακτικα αδυνατο και ανουσιο φυσικα
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

gialouris

Νεοφερμένος

Ο Άγγελος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 32 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 105 μηνύματα.
Νομίζω πως αντί να προσέξετε το νόημα αυτού του θέματος λέτε βλακείες... Αρχικά πιστεύω πως αν επιτρέπονταν τα γκρικλις, δεν θα έγραφε κανείς με ελληνικούς χαρακτήρες εκτός από ελάχιστες εξαιρέσεις. Συνεχίζοντας, δεν ξέρω κάποιον που να μην λέει το Διαδίκτυο Internet, τον ανελκυστήρα ασανσέρ κτλ... .Επίσης τα πρότυπα που προβάλουν στην τηλεόραση πχ τραγουδιστές, ηθοποιοί κτλ δεν ξέρουν καν να συντάξουν μια πρόταση! Αυτό σκεφτείτε, αλλά και το πόση περισσότερη σημασία δίνουμε για να μάθουμε ξένες γλώσσες ενώ την ελληνική την έχουμε στο φτύσιμο. Τέλος σκεφτείτε πως και στην Ιταλία που οι περισσότεροι μιλούν αγγλικά, οι ιταλοί δεν καταδέχονται να μιλήσουν στα αγγλικά παρά μόνο στα ιταλικά!
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Krou

Περιβόητο μέλος

Η Krou αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 5,463 μηνύματα.
Νομίζω πως αντί να προσέξετε το νόημα αυτού του θέματος λέτε βλακείες... Αρχικά πιστεύω πως αν επιτρέπονταν τα γκρικλις, δεν θα έγραφε κανείς με ελληνικούς χαρακτήρες εκτός από ελάχιστες εξαιρέσεις. Συνεχίζοντας, δεν ξέρω κάποιον που να μην λέει το Διαδίκτυο Internet, τον ανελκυστήρα ασανσέρ κτλ... .Επίσης τα πρότυπα που προβάλουν στην τηλεόραση πχ τραγουδιστές, ηθοποιοί κτλ δεν ξέρουν καν να συντάξουν μια πρόταση! Αυτό σκεφτείτε, αλλά και το πόση περισσότερη σημασία δίνουμε για να μάθουμε ξένες γλώσσες ενώ την ελληνική την έχουμε στο φτύσιμο. Τέλος σκεφτείτε πως και στην Ιταλία που οι περισσότεροι μιλούν αγγλικά, οι ιταλοί δεν καταδέχονται να μιλήσουν στα αγγλικά παρά μόνο στα ιταλικά!



ε ξεκαθαρισαμε μια βλακεια που ειχε γραφτει στην αρχη του θεματος, σιγα.

Ναι δεν εχεις αδικο σε αυτο που λες, βεβαια οι Ιταλοι το πανε στο αλλο ακρο κ γινονται κομπλεξικοι. Δε μπορω αυτα τα θεματα "ωω τα αγγλικα εχουν μονο 1εκ λεξεις ενω τα ελληνικα 5 ουαου ειμαστε γαματοι" ενω χρησιμοποιουμε τοσο λιγες λεξεις απο αυτες τις 5εκ που δεν εχει και τοσο νοημα τελικα.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

thanosmylo

Δραστήριο μέλος

Ο Θάνος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 33 ετών, Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Δυτικής Αττικής (Αιγάλεω) και μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 571 μηνύματα.
Krou παρεξηγήσατε λίγο το σκοπό του θέματος.

Αυτό που δε μπορώ να καταλάβω είναι γιατί καθετί θετικό να μν το αναφέρουμε; Δεν το έβαλα το θέμα για να δείξω ότι είμαστε γαμάτοι αλλά για να μάθουν και άλλα άτομα πόσο πλούσια γλώσσα και επίσης γιατί όταν το διάβασα στο blog μου φάνηκε ωραίο θεματάκι. Αμάν πια δηλαδή. Να περεξηγήσετε και το τελευταίο πράγμα δηλαδή.

Ένας άλλος λόγο που το έβαλα είναι αυτός που ανέφερε ο Gialouris. ΓΙα αυτούς τους λόγους.
Και όταν έλεγα αυτοτελής λέξη εννούσα σε σχέση με τα γαλλικά που περιέγραψα πως σχματίζονται οι αριθμοί.

Ξεκολλείστε δεν είναι όλα μαύρα. Βρήκα ένα ωραίο άρθρο για τις δύο γλώσσες και είπα να το βάλω.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Alessandra

Διάσημο μέλος

Η Δεν έχω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Πτυχιούχος. Έχει γράψει 2,716 μηνύματα.
Παρεμπιπτόντως, οι Ιταλοί δεν ξέρουν και τόσο καλά Αγγλικά. Εχω γνωρισει πολλούς και ξερουν ελαχιστα.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Eruyomo

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο Μάνος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 39 ετών, Φοιτητής και μας γράφει απο Χανιά (Χανιά). Έχει γράψει 1,505 μηνύματα.
Οι Ιταλοί δεν ξέρουν την τύφλα τους. Οι περισσότεροι που έχω γνωρίσει internetικά και μη (το δεύτερο είναι το χειρότερο) δεν ξέρουν πραγματικά την τύφλα τους.
Οι Γάλλοι είναι που δεν θα σου μιλήσουν Αγγλικά (ακόμα και στην Ελλάδα, θα τους μιλάς στα αγγλικά, θα καταλαβαίνουν και θα σου απαντάνε στα Γαλλικά)

Επίσης δεν βλέπω το κακό να λέμε τον ανελκυστήρα ασανσέρ ή το διαδύκτιο internet. Άσε που ορισμένοι το έχουν παρακάνει (τραβάω τα μαλλιά μου όταν βλέπω μετάφραση στα ελληνικά ενός επιστημονικού συγράμματος, τις περισσότερες φορές). Όσο για τα είδωλα στην τηλεόραση, δεν νομίζω πως φταίνε τα αγγλικά που είναι γκαγκα-κόντρα πλακέ οι ίδιοι.

Το σημαντικό δεν είναι να έχεις πολλές λέξεις στη γλώσσα σου, το σημαντικό είναι αυτές που έχεις να έχουν νόημα, να εξυπηρετούν τον σκοπό τους και να μαρτυράνε την προέλευση τους. Μια χαρά τα πάνε τα ελληνικά εκεί. Έχουμε πάρα πολλές λέξεις, αλλα αν τις "σπάσουμε", θα δούμε οτι τελικά οι περισσότερες βγαίνουν απο ένα σχετικά μικρό υποσύνολο.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Searcher

Νεοφερμένος

Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 31 ετών και Φοιτητής. Έχει γράψει 26 μηνύματα.
Μην ξεχνάμε όμως πως πολλές από τις λέξεις που χρησιμοποιούν στην Αγγλική γλώσσα, τις έχουν δανειστεί από την Ελληνική γλώσσα...ιδιαίτερα επιστημονικούς όρους.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

  • Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα:
    Tα παρακάτω 2 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα:
  • Φορτώνει...
Top