×
Επεξεργασία Προφίλ Επεξεργασία Avatar Επεξεργασία Υπογραφής Επεξεργασία Επιλογών E-mail και Κωδικός Ρυθμίσεις Ειδοποιήσεων
×
Αποσύνδεση Οι Συνδρομές μου Το Προφίλ μου Τα Posts μου Τα Threads μου Λίστα Επαφών Αντιδράσεις σε Posts μου Παραθέσεις των Posts μου Αναφορές σε Εμένα Ενέργειες Συντονιστών Αόρατος Χρήστης

Το iSchool είναι η μεγαλύτερη μαθητική διαδικτυακή κοινότητα με 68,968 εγγεγραμμένα μέλη και 2,478,336 μηνύματα σε 78,936 θέματα. Αυτή τη στιγμή μαζί με εσάς απολαμβάνουν το iSchool άλλα 425 άτομα.

Καλώς ήρθατε στο iSchool!

Εγγραφή Βοήθεια

Το βιβλίο που διαβάζω αυτό τον καιρό

Margaret2001

Μαθητής Γ' λυκείου

H Margaret2001 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Μαθητής Γ' λυκείου και μας γράφει απο Λαμία (Φθιώτιδα). Έχει γράψει 31 μηνύματα.

H Margaret2001 έγραψε: στις 09:28, 26-07-18:

#4021
Εγώ τελείωσα τις Λευκές Νύχτες και τώρα ξεκίνησα το Πόλεμος και Ειρήνη το Τολστόι
3
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

DrReid

Νεοφερμένος

H DrReid αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 18 ετών . Έχει γράψει 12 μηνύματα.

H DrReid έγραψε: στις 09:52, 27-07-18:

#4022
Εγώ διαβάζω τώρα την αβάσταχτη ελαφρότητα του είναι του Μίλαν Κούντερα
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

NightOwl

Εκκολαπτόμενο Μέλος

H NightOwl αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 97 μηνύματα.

H NightOwl έγραψε: στις 10:56, 27-07-18:

#4023
Αρχική Δημοσίευση από DrReid
Εγώ διαβάζω τώρα την αβάσταχτη ελαφρότητα του είναι του Μίλαν Κούντερα

Πως σου φαινεται? Γιατι το εχω ακουσει και θα ηθελα μια γνωμη
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

Alma Libre (Sinéad)

Φοιτητής

H Sinéad αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής του τμήματος Φιλοσοφικών & Κοινωνικών Σπουδών (ΑΕΙ/Ρέθυμνο) και μας γράφει απο Ιρλανδία (Ευρώπη). Έχει γράψει 3,378 μηνύματα.

H Alma Libre Σουλμέτ του Τηγανιού ~ 29/3/12 ♥ έγραψε: στις 00:31, 28-07-18:

#4024
Αρχική Δημοσίευση από DrReid
Εγώ διαβάζω τώρα την αβάσταχτη ελαφρότητα του είναι του Μίλαν Κούντερα

Πως σου φαίνεται μέχρι στιγμής; Θα ήθελα κι εγώ μια άποψη!
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

Panos188 (Ριχάρδος)

Φοιτητής

Ο Ριχάρδος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι 25 ετών και Φοιτητής . Έχει γράψει 994 μηνύματα.

O Panos188 έγραψε: στις 03:49, 28-07-18:

#4025

Το τρίτο στεφάνι, εξαιρετικό μέχρι στιγμής!

Έχει γίνει και σειρά, στον ant1, την περίοδο 1995-1996 νομίζω. Είναι απ' αυτές τις ιστορίες που δεν μ' αρέσει να βλέπω στην οθόνη, αλλά να διαβάζω.
3
1
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

Agnwsth

Φοιτητής

H Agnwsth αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 18 ετών και Φοιτητής του τμήματος Μηχανολόγων Μηχανικών ΕΜΠ (Αθήνα) . Έχει γράψει 427 μηνύματα.

H Agnwsth έγραψε: στις 19:24, 28-07-18:

#4026
Έχω το βιβλίο " Angela's ashes" του Frank McCourt. Το έχει διαβάσει κανείς; Θα ήθελα μια γνώμη πριν το ξεκινήσω.
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

Anonyme

Πολύ δραστήριο μέλος

H Anonyme αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 597 μηνύματα.

H Anonyme έγραψε: στις 22:34, 28-07-18:

#4027
Αρχική Δημοσίευση από Panos188
Λογικά διαβάζεις την αγγλική έκδοση, στην οποία τα δύο πρώτα βιβλία ήταν μαζί, και το τρίτο χώρια, αν θυμάμαι καλά. Στα ελληνικά που το διαβάζω εγώ, είναι πιστά χωρισμένο στα τρία.

Η αλήθεια είναι ότι όντως, οι απαντήσεις του Αρχηγού στην Αομάμε κάθονται κάπως περίεργα στην Αρχή. Από κουλές εώς παράλογες. Μετά, μαθαίνουμε άλλα 2-3 πραγματάκια, και δένει λίγο περισσότερο, χωρίς να σημαίνει ότι, με το τέλος του δεύτερου βιβλίου, που τελείωσα πριν λίγες ώρες, ότι έχουμε ικανοποιητικές, ως τώρα, απαντήσεις.

Πολλές κριτικές λένε ότι το τρίτο βιβλίο πάσχει σε σχέση με τα προηγούμενα, θα κρίνω από μόνος μου.

Προσωπικά, θα αφήσω να περάσει λίγος καιρός μέχρι το τρίτο βιβλίο.

Συμφωνώ ότι μερικές φορές το υπερφυσικό στοιχείο του 1Q84 υπάρχει μόνο και μόνο για το υπερφυσικό της υπόθεσης. Ωστόσο, όσες φορές δένει με αυτό που λέμε πραγματικό κόσμο, το κάνει καλά θεωρώ.

Κι εγώ βρήκα ενδιαφέρον το κομμάτι με την πόλη των γατών. Ωστόσο, μάλλον όχι τόσο όσο εσύ. Τι σου έκανε περισσότερο εντύπωση;

Φοβάμαι ότι στο τρίτο βιβλίο δε θα μάθουμε τα απαραίτητα για τα ανθρωπάκια. Επίσης, φοβάμαι μη καταντήσει πολύ ρομάντζο. Μέχρι τώρα, ο Μουρακάμι καταφέρνει άψογα, για τα δικά μου γούστα, να συνδυάσει το μυστήριο με το ερωτικό στοιχείο.

Να μην ξεχάσω: δεν μου άρεσε ιδιαίτερα το τέλος του δεύτερου βιβλίου.






Τέλος, θέλω να πω πόσο τέλειο είναι που, σε σημαντική έκταση του βιβλίου, οι πρωταγωνιστές είναι ουσιαστικά μόνοι τους. Μας περιγράφει κοινές καθημερινές συνήθειές τους, μακρυά από άλλους, και δεν βαριέσαι εύκολα. Ο Τένγκο είναι δάσκαλος, αλλά δεν το βλέπουμε ποτέ να διδάσκει. Η Αομάμε είναι γυμνάστρια, και δε μας την περιγράφει καθόλου στη δουλειά της. Και οι δύο πρωταγωνιστές έχουν οικογενειακά θέματα, και οι δύο ένιωσαν πραγματική αγάπη μόνο ο ένας τον άλλον. Και όλα αυτά μέσα σε μία γενικότερη μουντίλα και μαυρίλα. Ωραίος ο Μουρακάμι.
Τελείωσα και το δεύτερο, λογικά μέσα στην εβδομάδα θα παραλάβω το τρίτο. Πώς μπορείς να περιμένεις; Δεν έχεις περιέργεια; Εγώ ανυπομονώ και σιχτιρίζω που δεν ήρθε ήδη, γιατί θα ταξιδέψω αρκετά τις επόμενες μέρες και θα ήταν η ιδανική συντροφιά!

Δεν έχω διαβάσει κριτικές για το τρίτο βιβλίο, αλλά το ίδιο πράγμα μου είπαν και δύο φίλες μου, κι ανησυχώ λίγο. Έχει ανοίξει σε τόσο πολλά μέτωπα αυτή η ιστορία, που άντε να τη μαζέψει. Το τέλος του δεύτερου ούτε εμένα μ' ενθουσίασε, έχω την αίσθηση ότι έληξε με cliffhanger (και δη τόσο μεγάλο) μόνο και μόνο για τις πωλήσεις, επειδή υπήρχε απόσταση ενός έτους από την έκδοση του 2ου με το 3ο.

Η ιστορία με τις γάτες μου άρεσε τόσο πολύ επειδή μου φάνηκε πως κατάφερε να περάσει μέσα σε μια τόσο μικρή αφήγηση, περίπου ό,τι προσπαθεί να περάσει σε ολόκληρο το βιβλίο: αυτή την αίσθηση εγκλεισμού, όπου οι ήρωες βρέθηκαν κάπου εξαιτίας κάποιας πράξης τους, αλλά απ' όπου δεν μπορούν να φύγουν. Σαν ένα μικρό inception!

Α, να σε ρωτήσω, πώς έχουν μεταφραστεί οι όροι 'dohta' & 'maza' στα ελληνικά;

Σχετικά με τις περιγραφές, τι να πω, ο Murakami έχει τρομερή μαεστρία στο να αφηγείται την καθημερινότητα, δίνοντας βαρύτητα και προσοχή σε απλές συνήθειες, αλλά χωρίς να γίνεται βαρετή η αφήγηση. Υπάρχει στα περισσότερα βιβλία του σαν στοιχείο. Επίσης πολύ ωραίο που η εστίαση είναι τόσο της Aomame όσο και του Tengo. Αναρωτιέμαι πώς θα κλείσει η ιστορία, αν υποθέσουμε ότι στο τέλος θα ζουν και οι δύο, από ποια οπτική γωνία θα δούμε το τέλος...


Αρχική Δημοσίευση από Panos188

Το τρίτο στεφάνι, εξαιρετικό μέχρι στιγμής!

Έχει γίνει και σειρά, στον ant1, την περίοδο 1995-1996 νομίζω. Είναι απ' αυτές τις ιστορίες που δεν μ' αρέσει να βλέπω στην οθόνη, αλλά να διαβάζω.
Α, έχουμε παρόμοια αναγνώσματα! Το είχα διαβάσει πριν μερικά χρόνια, απίστευτα δυνατό έργο.

[...]

Στο μεταξύ διάβασα το "Όταν ξυπνήσουμε εμείς οι νεκροί", το κύκνειο άσμα του Ibsen. Δεν γνώριζα ούτε καν την περιγραφή του, μιας κι ήταν δώρο, κι έχοντας ήδη διαβάσει δυο "προτομές" του (την Έντα Γκάμπλερ και τη Νόρα/Το Κουκλόσπιτο), πραγματικά δεν ήμουν αρκετά προετοιμασμένη. Περιστρέφεται γύρω από την τέχνη και τον θάνατο κι είναι από αυτά τα έργα που καταλαβαίνεις ότι ελάχιστα μπορείς να αδράξεις, όταν απέχεις τόσο πολύ από το δεύτερο.

Όταν ξυπνήσουμε εμείς οι νεκροί [...] θα δούμε ότι ποτέ δεν ζήσαμε.
1
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

Panos188 (Ριχάρδος)

Φοιτητής

Ο Ριχάρδος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι 25 ετών και Φοιτητής . Έχει γράψει 994 μηνύματα.

O Panos188 έγραψε: στις 03:49, 29-07-18:

#4028
Αρχική Δημοσίευση από Anonyme
Τελείωσα και το δεύτερο, λογικά μέσα στην εβδομάδα θα παραλάβω το τρίτο. Πώς μπορείς να περιμένεις; Δεν έχεις περιέργεια; Εγώ ανυπομονώ και σιχτιρίζω που δεν ήρθε ήδη, γιατί θα ταξιδέψω αρκετά τις επόμενες μέρες και θα ήταν η ιδανική συντροφιά!

Δεν έχω διαβάσει κριτικές για το τρίτο βιβλίο, αλλά το ίδιο πράγμα μου είπαν και δύο φίλες μου, κι ανησυχώ λίγο. Έχει ανοίξει σε τόσο πολλά μέτωπα αυτή η ιστορία, που άντε να τη μαζέψει. Το τέλος του δεύτερου ούτε εμένα μ' ενθουσίασε, έχω την αίσθηση ότι έληξε με cliffhanger (και δη τόσο μεγάλο) μόνο και μόνο για τις πωλήσεις, επειδή υπήρχε απόσταση ενός έτους από την έκδοση του 2ου με το 3ο.

Η ιστορία με τις γάτες μου άρεσε τόσο πολύ επειδή μου φάνηκε πως κατάφερε να περάσει μέσα σε μια τόσο μικρή αφήγηση, περίπου ό,τι προσπαθεί να περάσει σε ολόκληρο το βιβλίο: αυτή την αίσθηση εγκλεισμού, όπου οι ήρωες βρέθηκαν κάπου εξαιτίας κάποιας πράξης τους, αλλά απ' όπου δεν μπορούν να φύγουν. Σαν ένα μικρό inception!

Α, να σε ρωτήσω, πώς έχουν μεταφραστεί οι όροι 'dohta' & 'maza' στα ελληνικά;

Σχετικά με τις περιγραφές, τι να πω, ο Murakami έχει τρομερή μαεστρία στο να αφηγείται την καθημερινότητα, δίνοντας βαρύτητα και προσοχή σε απλές συνήθειες, αλλά χωρίς να γίνεται βαρετή η αφήγηση. Υπάρχει στα περισσότερα βιβλία του σαν στοιχείο. Επίσης πολύ ωραίο που η εστίαση είναι τόσο της Aomame όσο και του Tengo. Αναρωτιέμαι πώς θα κλείσει η ιστορία, αν υποθέσουμε ότι στο τέλος θα ζουν και οι δύο, από ποια οπτική γωνία θα δούμε το τέλος...




Α, έχουμε παρόμοια αναγνώσματα! Το είχα διαβάσει πριν μερικά χρόνια, απίστευτα δυνατό έργο.

[...]

Στο μεταξύ διάβασα το "Όταν ξυπνήσουμε εμείς οι νεκροί", το κύκνειο άσμα του Ibsen. Δεν γνώριζα ούτε καν την περιγραφή του, μιας κι ήταν δώρο, κι έχοντας ήδη διαβάσει δυο "προτομές" του (την Έντα Γκάμπλερ και τη Νόρα/Το Κουκλόσπιτο), πραγματικά δεν ήμουν αρκετά προετοιμασμένη. Περιστρέφεται γύρω από την τέχνη και τον θάνατο κι είναι από αυτά τα έργα που καταλαβαίνεις ότι ελάχιστα μπορείς να αδράξεις, όταν απέχεις τόσο πολύ από το δεύτερο.

Χαχαχα! Σε καταλαβαίνω που έχεις αγωνία. Ειδικά με το ταξίδι, ο Μουρακάμι διαβάζεται άνετα. Προσωπικά, τον διάβασα κατά το 1/3 του στη θάλασσα. Μακάρι να έρθει σύντομα. Προσωπικά, από τη μία είμαι άνθρωπος που οι σειρές και τα βιβλία δεν του δημιουργούν ΤΗΝ αγωνία, από την άλλη, μερικές φορές θέλω επίτηδες να με κάνω να αγωνιώ για κάτι. Αναφορικά με το 1Q84, έτυχε να διαβάσω το πρώτο με το δεύτερο βιβλίο με διαφορά τριών ακριβώς μηνών λόγω σχολής, αλλά οι περίοδοι που τα διάβασα έτυχε να συμπέσουν αμφότερες με μία ευχάριστη σύμπτωση. Οπότε, αφήνω κάπως έτσι στην τύχη και το τρίτο βιβλίο, για το ενδεχόμενο μίας πάλι, ευχάριστης σύμπτωσης, αν και δεν το κόβω και πολύ πιθανό. Ίσως το μετανιώσω γιατί δύσκολα το πετυχαίνω στη βιβλιοθήκη διαθέσιμο.

Ακριβώς αυτό θα έγινε με το τέλος του δεύτερου βιβλίου.

Σιγά σιγά να σου πω την αλήθεια, βλέπω την ιστορία της πόλης των γατών με διαφορετικό μάτι. : )

Οι όροι μεταφράστηκαν ως ντότα και μάρα αν θυμάμαι καλά. Ελπίζω να μην έχω αλλάξει κανένα σύμφωνο!

Λες να μη ζούνε και οι δύο στο τέλος; Σίγουρα δεν ελπίζω σε ένα happilly ever after σενάριο, το οποίο θα με εκνεύριζε, αλλά τι να πω. 1000 σελίδες βιβλίο ως τώρα και έχουν συναντηθεί μόνο για 5 λεπτά, κάμποσα χρόνια πριν!

Λίγο "βαρύ" φαίνεται αυτό που διάβασες : p
1
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

DrReid

Νεοφερμένος

H DrReid αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 18 ετών . Έχει γράψει 12 μηνύματα.

H DrReid έγραψε: στις 18:29, 29-07-18:

#4029
Αρχική Δημοσίευση από NightOwl
Πως σου φαινεται? Γιατι το εχω ακουσει και θα ηθελα μια γνωμη

Πολύ ωραίο είναι!! Φιλοσοφικό θα έλεγα. Έχει ενδιαφέρον!! Μόλις το τελειώσω θα εχω ολοκληρωμένη αποψη
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

ultraviolence

Τιμώμενο Μέλος

Ο ultraviolence αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι 22 ετών , Φοιτητής και μας γράφει απο Σλοβακία (Ευρώπη). Έχει γράψει 11,581 μηνύματα.

O ultraviolence έγραψε: στις 19:08, 29-07-18:

#4030
Eξαιρετικό.

Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

Deutsch... Lover (Everl)

Φοιτητής

H Everl αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής του τμήματος Γερμανικής Γλώσσας & Φιλολογίας (ΑΕΙ/Αθήνα) και μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 6,221 μηνύματα.

H Deutsch... Lover Lebenslust. έγραψε: στις 10:56, 30-07-18:

#4031
Ως τρελή, είπα πως θα διαβάσω ένα
βιβλίο σε κάθε γλώσσα μέσα στο καλοκαίρι. Διάβασα πρώτα στα αγγλικά το: «A room of one's own» της Virginia Woolf και τώρα διαβάζω στα γερμανικά το «Alpdruck» του Hans Fallada ( δεν νομίζω να έχει μεταφραστεί στα ελληνικά για να δώσω αντίστοιχο τίτλο).
Το θέμα είναι, τι να διαβάσω στα ελληνικά... Τα πρώτα δυο τα είχα βάλει στη
Λίστα από πολύ νωρίς, στο ελληνικό έχω κολλήσει.
Καμία πρόταση;; Διαβάζω όλα τα είδη και δεν με απασχολεί το μέγεθος. Θα προτιμούσα όμως να μην είναι μεταφρασμένο ή αν είναι, να το έχετε διαβάσει και να ξέρετε πως η μετάφραση είναι πολύ καλή!
Ευχαριστώ!!
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

Eileen (Athena (1/3 ΜΕΤΣ))

Τιμώμενο Μέλος

H Athena (1/3 ΜΕΤΣ) αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει απο Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 3,148 μηνύματα.

H Eileen έγραψε: στις 11:03, 30-07-18:

#4032
Αρχική Δημοσίευση από Deutsch... Lover
Ως τρελή, είπα πως θα διαβάσω ένα βιβλίο σε κάθε γλώσσα μέσα στο καλοκαίρι. Διάβασα πρώτα στα αγγλικά το: «A room of one's own» της Virginia Woolf και τώρα διαβάζω στα γερμανικά το «Alpdruck» του Hans Fallada ( δεν νομίζω να έχει μεταφραστεί στα ελληνικά για να δώσω αντίστοιχο τίτλο).
Το θέμα είναι, τι να διαβάσω στα ελληνικά... Τα πρώτα δυο τα είχα βάλει στη
Λίστα από πολύ νωρίς, στο ελληνικό έχω κολλήσει.
Καμία πρόταση;; Διαβάζω όλα τα είδη και δεν με απασχολεί το μέγεθος. Θα προτιμούσα όμως να μην είναι μεταφρασμένο ή αν είναι, να το έχετε διαβάσει και να ξέρετε πως η μετάφραση είναι πολύ καλή!
Ευχαριστώ!!

Το κάνω συνέχεια! Βέβαια τα γερμανικά μου είναι σε επίπεδο παιδιού δημοτικού, οπότε τα βιβλία που μπορώ να διαβάσω είναι παραμυθάκια, αλλά είναι μία εξάσκηση και αυτό!

Το τελευταίο ελληνικό μυθιστόρημα που μου άρεσε πραγματικά πολύ ήταν οι Δενδρίτες της Κάλλιας Παπαδάκη, εκδόσεις Πόλις. Δεν είναι νέα κυκλοφορία, έχει κανένα χρόνο που εκδόθηκε. Μου άρεσε πολύ η γραφή της και το πόσο καλά φάνηκε να είχε ερευνήσει περιοχές και κουλτούρα - πριν ξεκινήσει να γράφει.
click
1
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

Deutsch... Lover (Everl)

Φοιτητής

H Everl αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής του τμήματος Γερμανικής Γλώσσας & Φιλολογίας (ΑΕΙ/Αθήνα) και μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 6,221 μηνύματα.

H Deutsch... Lover Lebenslust. έγραψε: στις 11:12, 30-07-18:

#4033
Αρχική Δημοσίευση από Eileen
Το κάνω συνέχεια! Βέβαια τα γερμανικά μου είναι σε επίπεδο παιδιού δημοτικού, οπότε τα βιβλία που μπορώ να διαβάσω είναι παραμυθάκια, αλλά είναι μία εξάσκηση και αυτό!

Το τελευταίο ελληνικό μυθιστόρημα που μου άρεσε πραγματικά πολύ ήταν οι Δενδρίτες της Κάλλιας Παπαδάκη, εκδόσεις Πόλις. Δεν είναι νέα κυκλοφορία, έχει κανένα χρόνο που εκδόθηκε. Μου άρεσε πολύ η γραφή της και το πόσο καλά φάνηκε να είχε ερευνήσει περιοχές και κουλτούρα - πριν ξεκινήσει να γράφει.
click

Και νόμιζα ότι μόνο εγώ είμαι η τρελή!
Μη το γελάς, έχει πολύ ωραία παραμύθια στα γερμανικά! Έχω έναν συλλεκτικό τόμο των Γκριμ και είναι η χαρά κ το καμαρι μου!

Ευχαριστώ για τη πρόταση! Διάβασα και τη περίληψη!!!! Φαίνεται spannend!
1
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

miss marple

Φοιτητής

H miss marple αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής . Έχει γράψει 464 μηνύματα.

H miss marple έγραψε: στις 12:00, 30-07-18:

#4034
όταν σκοτώνουν τα κοτσύφια - harper lee
4
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

ultraviolence

Τιμώμενο Μέλος

Ο ultraviolence αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι 22 ετών , Φοιτητής και μας γράφει απο Σλοβακία (Ευρώπη). Έχει γράψει 11,581 μηνύματα.

O ultraviolence έγραψε: στις 13:59, 30-07-18:

#4035
Αρχική Δημοσίευση από miss marple
όταν σκοτώνουν τα κοτσύφια - harper lee

Το'χω διαβάσει στα αγγλικά. Εξαιρετικό, σχεδόν κάθε σελίδα με έκανε να αφήνω το βιβλίο κάτω κι να σκέφτομαι λίγο παραπέρα.
2
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

Lysippe

Περιβόητο Μέλος

H Lysippe αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 26 ετών . Έχει γράψει 1,370 μηνύματα.

H Lysippe έγραψε: στις 14:13, 30-07-18:

#4036
Αρχική Δημοσίευση από Deutsch... Lover
[...]
Το θέμα είναι, τι να διαβάσω στα ελληνικά... Τα πρώτα δυο τα είχα βάλει στη
Λίστα από πολύ νωρίς, στο ελληνικό έχω κολλήσει.
Καμία πρόταση;; Διαβάζω όλα τα είδη και δεν με απασχολεί το μέγεθος. Θα προτιμούσα όμως να μην είναι μεταφρασμένο ή αν είναι, να το έχετε διαβάσει και να ξέρετε πως η μετάφραση είναι πολύ καλή!
Ευχαριστώ!!

Confiteor, Η μοναδική ιστορία, Η ώρα του αστεριού, Γκιακ, Η καλή και η κακή.


Νομίζω πως δεν έχει νόημα να σου προτείνουμε κάτι κλασικό, είναι γνωστά αυτά. Πρώτο όνομα, που μου 'ρχεται στο μυαλό, είναι ο Άρης Αλεξάνδρου. Ό,τι σ' αρέσει και φέρει την (μεταφραστική) υπογραφή του, το παίρνεις με κλειστά μάτια. Τώρα είμαι σε Ντοστογιεφσκική φάση· Έγκλημα και τιμωρία. Απολαυστική μετάφραση!
edited Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Lysippe : 30-07-18 στις 14:16.
3
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

Eileen (Athena (1/3 ΜΕΤΣ))

Τιμώμενο Μέλος

H Athena (1/3 ΜΕΤΣ) αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει απο Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 3,148 μηνύματα.

H Eileen έγραψε: στις 14:21, 30-07-18:

#4037
Αρχική Δημοσίευση από Lysippe
Confiteor, Η μοναδική ιστορία, Η ώρα του αστεριού, Γκιακ, Η καλή και η κακή.


Νομίζω πως δεν έχει νόημα να σου προτείνουμε κάτι κλασικό, είναι γνωστά αυτά. Πρώτο όνομα, που μου 'ρχεται στο μυαλό, είναι ο Άρης Αλεξάνδρου. Ό,τι σ' αρέσει και φέρει την υπογραφή του, το παίρνεις με κλειστά μάτια. Τώρα είμαι σε Ντοστογιεφσκική φάση· Έγκλημα και τιμωρία. Απολαυστική μετάφραση!
Τι βιβλίο! Όταν το διάβαζα κοιμόμουν μόνο 3-4 ώρες κάθε βράδυ από την λαχτάρα μου να συνεχίσω το διάβασμα!

Να προσθέσω ως προσωπικά αγαπημένο μεταφραστή τον Αχιλλέα Κυριακίδη!
Διάβασα το O ήχος των πραγμάτων όταν πέφτουν και την Εφεύρεση του Μορέλ και μου άρεσαν πάρα πολύ!
2
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

Lysippe

Περιβόητο Μέλος

H Lysippe αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 26 ετών . Έχει γράψει 1,370 μηνύματα.

H Lysippe έγραψε: στις 14:36, 30-07-18:

#4038
Αρχική Δημοσίευση από Eileen
Τι βιβλίο! Όταν το διάβαζα κοιμόμουν μόνο 3-4 ώρες κάθε βράδυ από την λαχτάρα μου να συνεχίσω το διάβασμα!

Να προσθέσω ως προσωπικά αγαπημένο μεταφραστή τον Αχιλλέα Κυριακίδη!
Διάβασα το O ήχος των πραγμάτων όταν πέφτουν και την Εφεύρεση του Μορέλ και μου άρεσαν πάρα πολύ!
Το έγκλημα και τιμωρία, ε; Έχω διαβάσει κάμποσες σελίδες και το βρίσκω υπέροχο (όχι ότι περίμενα κάτι διαφορετικό, δηλαδή). Υπέροχο βιβλίο, υπέροχη μετάφραση απ' τον Άρη Αλεξάνδρου - κι αυτό που αγαπώ πιο πολύ, με ηδονίζει μπορώ να πω, είναι η ανάγλυφη περιγραφή που βαθαίνει.

-Και μιας που πιάσαμε τις ψυχολογικές προεκτάσεις, θα προτείνω και την Πιανίστρια, για όποιον δεν το ξέρει, που 'χει γίνει και ταινία απ' τον Χάνεκε.
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

miss marple

Φοιτητής

H miss marple αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής . Έχει γράψει 464 μηνύματα.

H miss marple έγραψε: στις 18:38, 30-07-18:

#4039
Αρχική Δημοσίευση από ultraviolence
Το'χω διαβάσει στα αγγλικά. Εξαιρετικό, σχεδόν κάθε σελίδα με έκανε να αφήνω το βιβλίο κάτω κι να σκέφτομαι λίγο παραπέρα.
Ακριβώς όπως το είπες! Και πάντοτε τόσο επίκαιρο, ειδικά στις μέρες μας!
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση

Eileen (Athena (1/3 ΜΕΤΣ))

Τιμώμενο Μέλος

H Athena (1/3 ΜΕΤΣ) αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Μεταπτυχιακός φοιτητής και μας γράφει απο Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 3,148 μηνύματα.

H Eileen έγραψε: στις 13:57, 16-08-18:

#4040
Ξεκίνησα εχθές την Αίθουσα του Θρόνου του Τάκη Αθανασιάδη.
Υπάρχουν πολλά πράγματα που εντυπωσιάζουν σε αυτό το βιβλίο. Καλοδουλεμένοι χαρακτήρες που μέσα από την πλοκή δίνουν ζωή σε διαφορετικά ηθικές και πνευματικές ανησυχίες. Η σχέση του ανθρώπου με τον θάνατο (και κατ' επέκταση τη ζωή) υπό το πρίσμα διαφορετικών δογμάτων. Η σχέση με την ιστορία. Η πλούσια έκφραση λόγου.
Πρέπει να συνδεθείτε για να αντιδράσετε σε μηνύματα
Παράθεση
Απάντηση στο θέμα


Χρήστες

  • Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα.
     
  • (View-All Tα παρακάτω 2 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα τις τελευταίες 30 μέρες:
    lenaki001