Ολλανδικά

Mimoula

Νεοφερμένος

Η Mimoula αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 30 ετών και Φοιτήτρια. Έχει γράψει 27 μηνύματα.
Ισχύει και στα Γερμανικά. Όμως δεν εννοούσα μόνο αυτό. Οι Γερμανοί συνηθίζουν να ενώνουν 2, 3 κλπ λέξεις σε μία, ακόμη και ετερόκλητες.

Αχα, νομίζω πως κατάλαβα. Κ στα ολλανδικά μπορεί να συμβαίνει κάτι τέτοιο, απλά δεν υπάρχει κανένα θέμα κλήσης τους που τα κάνει πιο εύκολα. Ευχαριστώ για τις απαντήσεις.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

venividivici43946

Διάσημο μέλος

Ο venividivici43946 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 3,392 μηνύματα.
Αχα, νομίζω πως κατάλαβα. Κ στα ολλανδικά μπορεί να συμβαίνει κάτι τέτοιο, απλά δεν υπάρχει κανένα θέμα κλήσης τους που τα κάνει πιο εύκολα.

Ευχαριστώ για τις απαντήσεις.
Καλό αυτό. Γιατί τα Γερμανικά κλίνονται και πρέπει να ξέρεις την τελευταία λέξη για να τα πεις σωστά. Τρέχα γύρευε.

:)
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Mimoula

Νεοφερμένος

Η Mimoula αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 30 ετών και Φοιτήτρια. Έχει γράψει 27 μηνύματα.
Καλό αυτό. Γιατί τα Γερμανικά κλίνονται και πρέπει να ξέρεις την τελευταία λέξη για να τα πεις σωστά. Τρέχα γύρευε.

:)

Ναι, όντως. Γι'αυτό κ θεωρείται μία από τις 'αρχαίες' γλώσσες λόγω πολυπλοκότητας. Goedenavond!
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Deutsch... Lover

Επιφανές μέλος

Η Everl αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια και μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 18,613 μηνύματα.
Ισχύει και στα Γερμανικά. Όμως δεν εννοούσα μόνο αυτό. Οι Γερμανοί συνηθίζουν να ενώνουν 2, 3 κλπ λέξεις σε μία, ακόμη και ετερόκλητες.

dreiundreißig!:D:whistle::P
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Deutsch... Lover

Επιφανές μέλος

Η Everl αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτήτρια και μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 18,613 μηνύματα.
Παιδιά καλησπέρα,
υπάρχει κανείς που να μαθαίνει ολλανδικά και να μπορεί να με βοηθήσει;
Έχω την εξης απορία. Μαθαίνω τώρα τα ρήματα ''είμαι'' και ''έχω''

Πάμε:
ik εγώ
jij εσύ
hij αυτός
zij αυτή
het αυτό
wij εμείς
jullie εσείς
zij αυτοί

Ωραία ως εδώ;

Αυτό το U που βρίσκω συνέχεια είναι σαν το Sie στα γερμανικά; Δηλαδή το Höflichkeitsform? Τίτλος ευγενείας; Πληθυντικός ευγενείας;
Αν ναι, παρατηρώ πως και στα δύο αυτά ρήματα, του αντιστοιχεί ο ίδιος τύπος ή με το 2ο ενικό ή με το 3ο. στα υπόλοιπα ρήματα ισχύει το ίδιο για το U? Δηλαδή, πάλι χρησιμοποιώ τον ίδιο τύπο με το 2ο ή 3ο ενικό; Πχ

hij helpt άρα U helpt ή εναλλατικά jij helpt άρα ξανά U helpt?

Dank je wel!
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

juste un instant

Επιφανές μέλος

Ο Βασίλης αυτή τη στιγμή είναι συνδεδεμένος. Είναι Πτυχιούχος και μας γράφει απο Αφρική. Έχει γράψει 29,548 μηνύματα.
Ευτυχώς τα ολλανδικά έχουν δυο γένη... Αρσενικό και θηλυκό... Όπως ισπανικά, γαλλικά και ιταλικά. Δεν ξέρω αν οφείλεται στην συμβίωση Βαλλονων και Φλαμανδών στο Βέλγιο... :P
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

DarthFederer

Διάσημο μέλος

Ο DarthFederer αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 3,281 μηνύματα.
Νομιζω τα Ολλανδικα εχουν δυο γενη, ενα αρσενικο/θηλυκο και ενα ουδετερο. de και het
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

juste un instant

Επιφανές μέλος

Ο Βασίλης αυτή τη στιγμή είναι συνδεδεμένος. Είναι Πτυχιούχος και μας γράφει απο Αφρική. Έχει γράψει 29,548 μηνύματα.
Νομιζω τα Ολλανδικα εχουν δυο γενη, ενα αρσενικο/θηλυκο και ενα ουδετερο. de και het

Δύο γένη έχουν τα ολλανδικά. Τα γερμανικά έχουν τρια γένη...
het plein είναι η πλατεία αλλά είναι ουδέτερο

de bus = το λεωφορείο (ουδέτερο κι αυτό... στα ελληνικά)
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Τελευταία επεξεργασία:

DarthFederer

Διάσημο μέλος

Ο DarthFederer αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Μας γράφει απο Αθήνα (Αττική). Έχει γράψει 3,281 μηνύματα.
Ε καλα, η συγκριση δεν εχει νοημα. τα μαθαινεις οπως ειναι, απλα στα ολλανδικα ειναι καπως πιο ευκολο απ'οτι στα γερμανικα με ενα λιγοτερο γενος. Τουλαχιστον στα γερμανικα υπαρχουν καποιοι κανονες που ψιλοβοηθανε..
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

juste un instant

Επιφανές μέλος

Ο Βασίλης αυτή τη στιγμή είναι συνδεδεμένος. Είναι Πτυχιούχος και μας γράφει απο Αφρική. Έχει γράψει 29,548 μηνύματα.
Ε καλα, η συγκριση δεν εχει νοημα. τα μαθαινεις οπως ειναι, απλα στα ολλανδικα ειναι καπως πιο ευκολο απ'οτι στα γερμανικα με ενα λιγοτερο γενος. Τουλαχιστον στα γερμανικα υπαρχουν καποιοι κανονες που ψιλοβοηθανε..

Σε όλες τις γλώσσες υπαρχουν κανόνες που βοηθάνε. Μια γλώσσα με δυο γένη είναι ασύγκριτα ευκολότερη απο μια με τρια, όπως τα αγγλικά είναι πιο εύκολα γιατί δεν υπαρχουν γένη. Ενα γενος επιπλέον είναι ακόμα πιο δύσκολο γιατί συνοδεύει και ουσιαστικό και επίθετο και επηρεάζεται και απο τις πτωσεις (ευτυχώς οι λατιν γλώσσες και τα αγγλικά δεν έχουν)... Μπορεί να κανεις ενα σωρό λάθη σε μια προτασουλα..
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 6 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

Top