Βοήθεια στη σύνταξη των Λατινικών

Aguero10

Νεοφερμένος

Ο Aguero10 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 22 ετών. Έχει γράψει 5 μηνύματα.
Καλησπερα σ’ολους! Θα ηθελα την αρωγη σας, στο πως μπορω να μαθω καλυτερα την συνταξη στα Λατινικα. Στην γραμματικη δεν τιθεται προβλημα, ομως στη συνταξη μου λενε να την μαθαινω απ’εξω, πραγμα δυσκολο, ποσο μαλλον σε τοσα κειμενα! Μπορει να μου πει κανεις τι να κανω για να μου ειναι προσιτη;
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Griff

Εκκολαπτόμενο μέλος

Ο Griff αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Μαθητής Β' γυμνασίου. Έχει γράψει 269 μηνύματα.
Καλημέρα!

Προσωπικά με έχει βοηθήσει αρκετά να μαθαίνω τη σύνταξη παράλληλα με τη μετάφραση. Γράφεις δηλαδή τη μετάφραση, και μετά, βασισμένος σε αυτή, σημειώνεις το συντακτικό σε ένα αντίγραφο του κειμένου, απομονώνοντας τις εξαιρέσεις που εντοπίζεις, για να τις διαβάσεις ξεχωριστά.

Το συντακτικό δεν είναι αποκομμένο από τη μετάφραση, άρα μην τα προσεγγίζεις ως διαφορετικά αντικείμενα, αλλά σύνδεσέ τα. Έτσι θα βοηθηθείς και στη μετάφραση. ;)
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

archaios19

Πολύ δραστήριο μέλος

Ο Βαγγέλης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 22 ετών και Μεταπτυχιακός φοιτητής στο τμήμα Ιστορίας & Αρχαιολογίας ΑΠΘ. Έχει γράψει 949 μηνύματα.
Η μετάφραση στα νέα ελληνικά βοηθά στη σύνταξη
των Λατινικών!!!
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Τελευταία επεξεργασία:

Carpe_Diem

Νεοφερμένος

Η Άλκηστις αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Απόφοιτος. Έχει γράψει 104 μηνύματα.
Κάτι που με βοηθάει πάρα πολύ (μαζί με όσα είπαν τα παιδιά από πάνω) είναι να σημειώνω με ένα έντονο χρώμα τα περιέργα συντακτικά φαινόμενα π.χ. καμία αφαιρετική του εσωτερικού αναγκαστικού αιτίου, ή αυτά στα οποία κολλάω εγώ και να γράφω σε ένα σημείο πάνω η κάτω από το κείμενο τι είναι το καθένα. Έτσι και πιο εύκολα μου μένουν, αλλά βοηθούμαι ιδιαίτερα και στην επανάληψη, καθώς βλέπω αμέσως που βρίσκονται τα σημεία που με δυσκολεύουν και επικεντρώνομαι σ αυτά χωρίς να αναλώνω χρόνο στα πολύ απλά:upside: ελπίζω να βοήθησα :-)
Πάντως κλειδί είναι η πολύ καλή μετάφραση λέξη λέξη κι όχι παπαγαλία... Βοηθάει απίστευτα!
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Aguero10

Νεοφερμένος

Ο Aguero10 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 22 ετών. Έχει γράψει 5 μηνύματα.
Ναι, συμφωνω σ’ολα οσα αναφερατε! Εχετε δικιο. Απλα εχει παρα πολλες εννοιες και αυτο ειναι το σχετικα δυσκολο. Κατα τ’αλλα κομπλε!
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 5 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

  • Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα:
    Tα παρακάτω 3 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα:
  • Φορτώνει...
Top