SlimShady
Πολύ δραστήριο μέλος
Ο Κωνσταντίνος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 19 ετών, Φοιτητής του τμήματος Νομικής ΕΚΠΑ και μας γράφει απο Μελίσσια (Αττική). Έχει γράψει 864 μηνύματα.
16-06-21
12:39
Όσον αφορά τις παγίδες, δεν θα τις χαρακτήριζα αντιστοίχως, καθώς στο "τοῦ ἀνδρός" είναι ξεκάθαρο ότι αναφέρεται και στα δυο ουσιαστικά, με την χρήση του επαυξημένου συνδυασμού "τε-και", γεγονός που τις καθιστά αυτομάτως γενικές κτητικές(φανερώνουν γνωρίσματα της προσωπικότητάς του). Εν συνεχεία, ο εμπρόθετος "διὰ τὸ μεγαλύνειν" δεν νομίζω ότι δύναται να διχάσει τους υποψηφίους, καθώς με μια πρώτη μεταφραστική προσέγγιση, φανερώνεται μια σχέση αιτίας-αποτελέσματος ( Ωστόσο, ο Σωκράτης, επειδή εξύμνουσε/εκθείαζε τον εαυτό του στο δικαστήριο, προκαλώντας τον φθόνο, έκανε τους δικαστές να τον καταδικάσουν περισσότερο(να του θέσουν σκληρότερη ποινή πιο ελεύθερα). Πάραυτα, εύχομαι εκ βάθους καλά αποτελέσματα στους υποψηφίους!Το συγκεκριμένο κείμενο βγαίνει σχεδόν αυτοματοποιημένα για τον καλά προετοιμασμένο. Εύκολη μετάφραση, απλή κατανόηση, μέτριας δυσκολίας γραμματική, απλά συντακτικά που όμως έχουν λίγες παγίδες(πχ το «του ανδρος» αναφέρεται και στη σοφία και στη γενναιότητα, το «δια το μεγαλυνειν» δεν είναι προσδιορισμός του τρόπου γιατί έχει αιτιατική κλπ) και μόνο λίγο αυξημένη δυσκολία έχει η μετατροπή του υποθετικού.