03-01-21
11:31
1. πάντων: να γράψετε πέντε σύνθετες λέξεις στα νέα ελληνικά που θα χρησιμοποιούν ως πρώτο συνθετικό ττο θέμα παν- ή παντ-
2. ευλογειν: το πρώτο συνθετικό της λέξης είναι το επίρρημα ευ. Σε ποιες σύνθετες λέξεις των νέων ελληνικών με το ίδιο πρώτο συνθετικό αντιστοιχούν οι παρακάτω ορισμοί;
- αυτός που έχει καλή διάθεση
- αυτός που χάνει εύκολα την ψυχραιμία του
- αυτός που κατανοείται εύκολα
- αυτός που προσβάλλεται εύκολα από αρρώστιες (λέξη πολύ επίκαιρη λόγω των τελευταίων ιδιαίτερων συνθηκών)
- αυτός που πετυχαίνει το στόχο του
- αυτός που αισθάνεται πλήρως ικανοποιημένος και ευτυχισμένος από τη ζωή του
3. αμαρτίαι, ευλογειν: να χρησιμοποιήσετε τις λέξεις αυτές σε προτάσεις που θα αναδεικνύουν τη νεοελληνική σημασία τους.
Παρακαλώ όποιος γνωρίζει θέλω να μου γράψει στα Αρχαία ελληνικά τις παρακάτω προτάσεις:
2. ευλογειν: το πρώτο συνθετικό της λέξης είναι το επίρρημα ευ. Σε ποιες σύνθετες λέξεις των νέων ελληνικών με το ίδιο πρώτο συνθετικό αντιστοιχούν οι παρακάτω ορισμοί;
- αυτός που έχει καλή διάθεση
- αυτός που χάνει εύκολα την ψυχραιμία του
- αυτός που κατανοείται εύκολα
- αυτός που προσβάλλεται εύκολα από αρρώστιες (λέξη πολύ επίκαιρη λόγω των τελευταίων ιδιαίτερων συνθηκών)
- αυτός που πετυχαίνει το στόχο του
- αυτός που αισθάνεται πλήρως ικανοποιημένος και ευτυχισμένος από τη ζωή του
3. αμαρτίαι, ευλογειν: να χρησιμοποιήσετε τις λέξεις αυτές σε προτάσεις που θα αναδεικνύουν τη νεοελληνική σημασία τους.
Αυτόματη ένωση συνεχόμενων μηνυμάτων:
Παρακαλώ όποιος γνωρίζει θέλω να μου γράψει στα Αρχαία ελληνικά τις παρακάτω προτάσεις:
Για τον υπόλοιπο, λοιπόν, βίο |
δε θα μπορούσε κάποιος να αποβάλει αυτού του είδους την εύνοια (προς γνωστούς και φίλους)· |
γιατί, πράγματι, ο αγαθός άντρας πρέπει να αγαπάει τους φίλους του και την πατρίδα του |
και να μισεί τους ίδιους εχθρούς που μισούν και οι φίλοι του |
και να αγαπά τους ίδιους φίλους (που αγαπούν και οι φίλοι του)· |
όταν, όμως, κάποιος υιοθετεί το χαρακτήρα του ιστορικού |
πρέπει να τα ξεχάσει όλα αυτά |
και πολλές φορές πρέπει να επαινεί και να τιμά |
με τους μεγαλύτερους επαίνους τους εχθρούς, |
όταν οι πράξεις το απαιτούν, |
και πολλές φορές θα χρειαστεί να κατακρίνει και να κατηγορεί κατά τρόπο που ντροπιάζει τους στενούς συγγενείς, |
όταν τα σφάλματα στις πράξεις τους αυτό υποδεικνύουν. |
Όπως ακριβώς, όταν ένας ζωντανός οργανισμός χάσει τα μάτια του |
αχρηστεύεται ολόκληρος, |
έτσι κι από την ιστορία αν αφαιρεθεί η αλήθεια |
ό,τι απομένει από αυτήν |
γίνεται ανώφελο (ασήμαντο) διήγημα. |