8theo1
Εκκολαπτόμενο μέλος
Ο 8theo1 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 205 μηνύματα.
28-05-14
00:17
Δυστηχως ναι
15 κειμενα, 61 στιχοι και 3 κειμενα μεταφρασμενα (τωρα αυτα τι μας τα εβαλαν, δεν ξερω)
Οπως και να το κανουμε ο Ξενοφων και ο Θουκυδιδης εχουν δυσκολα κειμενα. Βγαζεις την πιστη σου μεχρι να βγαλεις μια κυρια προταση αφου εχει βαλει 300 δευτερευουσες αναμεσα.
Κατα γραμμα η μεταφραση δεν βγαινει. Ελπιζω να βοηθησουν οι καθηγητες εδω, οταν θα ειναι να βαθμολογησουν
Πφφ.. Αν είναι δυνατόν
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
8theo1
Εκκολαπτόμενο μέλος
Ο 8theo1 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι Φοιτητής. Έχει γράψει 205 μηνύματα.
27-05-14
23:41
Τι σημασια εχει να χασεις τον χρονο σου να διαβασεις ολα τα θεματα της τραπεζας? και ειδικα του πρωτου μαθηματος.
Οπως και στην αλγεβρα δεν πας να λυσεις ασκησεις τελευταιων κεφαλαιων αν δεν ξερεις καν απολυτες τιμες.
Γενικα εγω που ειμαι Α' Λυκειου, τα βρισκω λιγο πιεστικα τα πραγματα. Οχι τοσο για την τραπεζα θεματων, αλλα για την υλη. Αρχαια π.χ εχω ολο τον Ξενοφων και τον Θουκυδιδη και ειναι θανατος! Λιγο αδυνατο να θυμαμαι τελεια την μεταφραση σε ΟΛΑ τα κειμενα.
Οπως και Π.Π ,για ονομα, ολο το βιβλιο. Πολυ ακραια πραγματα.
Και γενικα φετος ειναι ασχημη χρονια για τις εξετασεις Α' Λυκειου. Τα παιδια δεν ξερουν που να δωσουν μεγαλυτερη βαση αφου οι καθηγητες δεν δινουν καποιες βοηθειες γιατι φοβουνται μην πεσει απο την τραπεζα καποιο θεμα το οποιο εκεινοι θα το εβγαζαν. Ουτε σοσ σημεια μας εχουν δωσει ουτε τιποτα.
Το αλλο το κουλο που ακουσα προσφατα απο μια ενημερωση ειναι οτι υπαρχει περιπτωση να δινεις μαθηματα θετικης κατευθυνσης για να περασεις ψυχολογια καθως το Υ.Π δεν εχει διευκρινισει αν η ψυχολογια ανηκει στις ανθρωπιστικες επιστημες ή στις κοινωνικες επιστημες τις οποιες τις εχουν βαλει μαζι με τα οικονομικα και τα παιδαγωγικα τα οποια θελουν τωρα πια μαθηματικα για να πας. (καλα τα οικονομικα παντα ηθελαν)
Ποσο ατυχη παιζει να ειμαι?!
Σοβαρά τώρα στα αρχαία έχετε όλες τις μεταφράσεις;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.