panagiotists13
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 7 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
panagiotists13
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
panagiotists13
Πολύ δραστήριο μέλος
Si.... correttamente!
*τρεμω καθε φορα που γραφω ιταλικα
Tu parli italiano?
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
panagiotists13
Πολύ δραστήριο μέλος
Sto bene, grazie. E tu?
Mi manchi
Ti manchi Italian Dream?
Buongiorno a tutti!
mi manchi=me manque=μου λείπει?
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
panagiotists13
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
panagiotists13
Πολύ δραστήριο μέλος
*sono
Anche le mie..
Παναγιώτη άσχετο, αυτά που λες τα βγάζεις μόνος σου?
Ήθελα να πω "Πρέπει να μελετήσω γαλλικά για το Sorbonne C1".Χρησιμοποίησα το devo=devoir(στα γαλλικά)=οφείλω,πρέπει!!!Por=pour(στα γαλλικά)=για!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
panagiotists13
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
panagiotists13
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
panagiotists13
Πολύ δραστήριο μέλος
Χαχαχαχαχαχαχαχαχχχααχχαχαχ (βασικα το κατακρεούργησες λιγο γενικως αλλα αν το εκανες μονος σου ειναι παρα πολυ καλο, πραγματικα!!! Εχεις πιασει το νοημα, μπραβο Μπορεις να βαζεις στο google translate αυτα που σου λεω για να βγαζεις ενα γενικο νοημα..)
Non importa che non parli l'italiano, il francese e l'italiano sono COMPLETAMENTE gli stessi!! Io che parlo l'italiano ma a scuola sto imparando il francese, mi aiutano un sacco!! Posso anche tradurre in francese! Lo posso capire, scrivere, parlare, e la professoresa crede che io ho imparato il francese
Ναι μόνος μου το έγραψα.Αυτά που λες τα καταλαβαίνω.Το καλοκαίρι που θα έχω πιο πολύ ελεύθερο χρόνο μπορεί να πάρω κάποιο βιβλίο με τα βασικά.Τις προάλλες στο βιβλιοπωλείο είδα ένα -σχετικά παλιό- βιβλίο που είχε μέσα αρκετές εικονογραφημένες λεξούλες και είχε και μία μικρή ιστοριούλα στο τέλος νομίζω. τεσπα
La mia sorella ha un party-lei è 8 anos!
(το sorella το βρήκα από το googe transate και το lei è από ένα μικρό βιβλίο ιταλικών που υπάρχει στο σπίτι.Το anos είναι από τα λίγα πράγματα που θυμάμαι από τα ισπανικά)
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
panagiotists13
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
panagiotists13
Πολύ δραστήριο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.