Jenny
Πολύ δραστήριο μέλος
Η Τζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 41 ετών και Καθηγητής. Έχει γράψει 960 μηνύματα.
24-10-08
14:04
Η κάθε γλώσσα έχει τις ιδιαιτερότητές της και τις δυσκολίες της. Σε άλλους φαίνεται μια γλώσσα πολύ δύσκολη, σε κάποιον άλλο η ίδια φαίνεται πιο εύκολη.
Για παράδειγμα, εγώ στο σχολείο είχα υποχρεωτικά γαλλικά, μιας και δεν είχαν μπει ακόμα τα γερμανικά. Ποτέ μου όμως δεν τα έμαθα γιατί μου φαίνονταν πολύ δύσκολα και επειδή πολύ απλά, δεν μου άρεσε σαν γλώσσα. Τα διαβαζα κατ' ανάγκη για να έχω βαθμό.
Το θέμα είναι να σ' αρέσει μια γλώσσα. Γιατί αν σε κάποιον αρέσει μια γλώσσα, όσο δύσκολη και να 'ναι, τη μαθαίνει.
Για παράδειγμα, εγώ στο σχολείο είχα υποχρεωτικά γαλλικά, μιας και δεν είχαν μπει ακόμα τα γερμανικά. Ποτέ μου όμως δεν τα έμαθα γιατί μου φαίνονταν πολύ δύσκολα και επειδή πολύ απλά, δεν μου άρεσε σαν γλώσσα. Τα διαβαζα κατ' ανάγκη για να έχω βαθμό.
Το θέμα είναι να σ' αρέσει μια γλώσσα. Γιατί αν σε κάποιον αρέσει μια γλώσσα, όσο δύσκολη και να 'ναι, τη μαθαίνει.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Jenny
Πολύ δραστήριο μέλος
Η Τζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 41 ετών και Καθηγητής. Έχει γράψει 960 μηνύματα.
16-09-08
23:23
Καλησπέρα Jenny
Στην διάρκεια της φοιτησής σας, διδαχτήκατε τούς κορυφαίους γερμανούς λογοτέχνες;(Γκαίτε/Νίτσε, που τα κείμενα του θεωρούνται πρότυπο γερμανικής γραφής/Όσβαλντ Σπένγκλερ/Τόμας Μάν κ.α που εσείς ξέρετε καλύτερα);
Αλήθεια, στο πανεπιστήμιο διδαχτήκατε την αρχαιοελληνική παιδεία από τούς γερμανούς συγγραφείς ή εξ ολοκλήρου την γερμανική παιδεία;
Στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης απ' όπου και έχω αποφοιτήσει εδώ και 4 χρόνια έχει πολύ καλά οργανωμένο τμήμα Γερμανικής Φιλολογίας.
Επί 8 εξάμηνα διδαχτήκαμε Λογοτεχνία σε όλες τις περιόδους της καθώς επίσης ασχοληθήκαμε πολύ και με έργα αξιόλογων γερμανών συγγραφέων (Goethe, Schiller, Kafka και άλλους), Μετάφραση όλων των ειδών τα κείμενα (από λογοτεχνικά κείμενα μέχρι και συνταγές!), Γλωσσολογία, Διδακτική, Προφορικό και Γραπτό λόγο, Παιδαγωγικά και Γερμανική Ιστορία (όλες οι περίοδοι). Μάλιστα είχαμε και το μάθημα "Συγκριτική Γραμματολογία" όπου γινόταν διεξοδική επισκόπηση γερμανικών και ελληνικών λογοτεχνικών κινημάτων μέσα από γερμανικά και ελληνικά κείμενα αντίστοιχα και ανιχνεύαμε ομοιότητες και διαφορές αλλά και επιδράσεις μεταξύ τους.
Επίσης στο 7ο εξάμηνο κάναμε Μικροδιδασκαλίες μεταξύ μας και στο 8ο εξάμηνο κάναμε και πρακτική σε Δημόσια σχολεία (γυμνάσια και λύκεια) και σε φροντιστήρια. Εγώ στάθηκα τυχερή να διδάξω στο Goethe Institut της Θεσσαλονίκης για ένα μικρό διάστημα!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.