Italian dream...
Διάσημο μέλος
è vero! Ma dire dire dire! Il mio italiano è fantastico!
Quanti errori faccio?
Chi lo sa ...
Il tuo primo messaggio è stato tutto giusto! Questo ultimo è stato ancora giusto, pero questo "dire dire dire", che, se volevi dire "πες, πες, πες!" doveva essere "dici, dici dici!". Ma tu sei diventata una vera italiana!!!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Ho letto i vostri messaggi in tedesco! Google Translate è il mio amico!
Amico del cuore
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Ciao amica. Sto molto bene, gli esami hanno finito - finalmente! Non posso aspettare per andare a mia cugina e passare le vacanze li! E tu?
Non ho niente spiazzante di raccontare.
Siiiiiiiii!!!!!!!!!! Abbiamo finito!!!!!!!!!!!!!!!
Io a Lunedi sto per dare peri il CELI 3, cosi sono un po' stressata ma, vabbe', credo che sia facile rispetto a quello che ho fatto fin ora....
Sto per entrare in bocca al lupo
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 8 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Hmmm... Con assistenza. Ho una ragazza italiana... Italian Dream. Lieb dich
Tesoroo..
Ti manchi Italian Dream?
Buongiorno a tutti!
mi manchi=me manque=μου λείπει?
Παναγιωτη σωστα! Της λειπω..
Anche a me mi manca la mia principessa
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Ciao!Buona Pasqua!
Il mio bue é parlato l' italiano...
Ήθελα να πω "Πρέπει να μελετήσω γαλλικά για το Sorbonne C1".Χρησιμοποίησα το devo=devoir(στα γαλλικά)=οφείλω,πρέπει!!!Por=pour(στα γαλλικά)=για!
Αλήθεια; Γιατί ένα μεγάλο μέρος των προτάσεων σου είναι σωστό, και μου έκανε εντυπωση που το είπες χρησιμοποιώντας τις γνώσεις σου απου τα γαλλικά.. Εννοώ, κι εγώ το ήξερα ότι το ένα βοηθάει στο άλλο (Κι εγώ γαλλικά πάω και τα Ιταλικα με βοηθούν πολύ στο λεξιλόγιο και στη γραμματική), αλλά δεν είχα δει το αντίστροφο στην πράξη!! Brava!!
Sempre era il mio problema, uso "e" invece "sono".
*invece di
Che livello sei in italiano?
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Non devo studiare ma le mie vacanze e mooolto noiose!
(σωστή είμαι; )
*sono
Anche le mie..
Παναγιώτη άσχετο, αυτά που λες τα βγάζεις μόνος σου?
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Peccato... Molto peccato..
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Buongiorno.Io parli non italiano.Io capito italiano perque io parli francese et ma professora d' inglese parli italiano. (αν σκότωσα καμία λέξη διορθώστε με)
Χαχαχαχαχαχαχαχαχχχααχχαχαχ (βασικα το κατακρεούργησες λιγο γενικως αλλα αν το εκανες μονος σου ειναι παρα πολυ καλο, πραγματικα!!! Εχεις πιασει το νοημα, μπραβο Μπορεις να βαζεις στο google translate αυτα που σου λεω για να βγαζεις ενα γενικο νοημα..)
Non importa che non parli l'italiano, il francese e l'italiano sono COMPLETAMENTE gli stessi!! Io che parlo l'italiano ma a scuola sto imparando il francese, mi aiutano un sacco!! Posso anche tradurre in francese! Lo posso capire, scrivere, parlare, e la professoresa crede che io ho imparato il francese
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Buongiorno a tutti!!! (δεν ξέρω κατά πόσο είναι σωστό αυτό που έγραψα, πάντως ήθελα να πω καλημέρα σε όλους)
Buongiorno Panagiotis! L' hai detto perfettamente, non ti preoccupa..
Veramente, nessuno qui parla l'italiano? Strano
Sono da sola..
Voglio parlare con voi.imparo sola la lingua italiana e dovrei qualcuno corretta miei sbagli.Puo qualque aiuta mi?
aspetto una risposta per favore.Buona estate!
Una domanda: Questo lo hai scritto con il traduttore di google? Perche ci sono alcuni sbagli innutili..
Come "Imparo da sola la lingua", "Deve qualcuno..", "Puo qualcuno auitarmi"
Aν θελεις να σου τα εξηγησω αναλυτικα στειλε μου πμ, να μην ενοχλουμε εδω τον κοσμο..
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Io ho tutte fotografie di Sardegna. La mia professoresa ha data a tutti gli studenti d'italiano. ^^
La mia professoresa e di Roma... ADORO Roma!!!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Συνημμένα
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Ciao amore.
Studio l'italiano da tre anni.
Tu vuoi vivere in italia? Questo voglio io!
Bene, e tu?
Io ♥♥♥ Ιtalia!!! Tutta la mia camera e completa di fotografie di Italia!!!!
Questo e sulla mia porta:
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Συνημμένα
Italian dream...
Διάσημο μέλος
Come state?
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
-
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.